| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| أقيموا | ÊGYMVE | eḳīmū | -doğrulun | establish | ||
| ق و م|GVM | أقيموا | ÊGYMVE | eḳīmū | -doğrulun | establish | |
| ق و م|GVM | أقيموا | ÊGYMVE | eḳīmū | doğrul | establish | |
| تقوم | TGVM | teḳūme | doğrulun | you stand | ||
| ق و م|GVM | تقوم | TGVM | teḳūme | doğrulun | you stand | |
| ق و م|GVM | تقوم | TGVM | teḳūmu | doğrulduğun | you stand up | |
| ق و م|GVM | تقوم | TGVM | teḳūme | sen kalkmadan | you rise | |
| ق و م|GVM | تقوم | TGVM | teḳūmu | başladığı | will (be) established | |
| ق و م|GVM | تقوم | TGVM | teḳūmu | başladığı | will (be) established | |
| ق و م|GVM | تقوم | TGVM | teḳūme | durmasıdır | stands | |
| ق و م|GVM | تقوم | TGVM | teḳūmu | başladığı | will (be) established | |
| ق و م|GVM | تقوم | TGVM | teḳūmu | koptuğu | (will be) established | |
| ق و م|GVM | تقوم | TGVM | teḳūmu | başladığı | is established | |
| ق و م|GVM | تقوم | TGVM | teḳūmu | kalktığın | you arise, | |
| ق و م|GVM | تقوم | TGVM | teḳūmu | kalktığını | stand | |
| فأقيموا | FÊGYMVE | feeḳīmū | zira doğrulun | then establish | ||
| ق و م|GVM | فأقيموا | FÊGYMVE | feeḳīmū | Zira doğrul | then establish | |
| ق و م|GVM | فأقيموا | FÊGYMVE | feeḳīmū | Zira -doğrulmak | So establish | |
| ق و م|GVM | فأقيموا | FÊGYMVE | feeḳīmū | zira doğrulun | then establish | |
| فاستقيموا | FESTGYMVE | festeḳīmū | artık doğrulun | so take a Straight Path | ||
| ق و م|GVM | فاستقيموا | FESTGYMVE | festeḳīmū | siz de dürüst davranın | then you be upright | |
| ق و م|GVM | فاستقيموا | FESTGYMVE | festeḳīmū | artık doğrulun | so take a Straight Path | |
| قياما | GYEME | ḳiyāmen | doğrulunacak | an establishment | ||
| ق و م|GVM | قياما | GYEME | ḳiyāmen | ayakta | standing, | |
| ق و م|GVM | قياما | GYEME | ḳiyāmen | bir geçim kaynağı | a means of support | |
| ق و م|GVM | قياما | GYEME | ḳiyāmen | doğrulmuşken | standing | |
| ق و م|GVM | قياما | GYEME | ḳiyāmen | doğrulunacak | an establishment | |
| وأقام | VÊGEM | ve eḳāme | ve doğrulun | and (who) establish | ||
| ق و م|GVM | وأقام | VÊGEM | ve eḳāme | ve doğrulun | and (who) establish | |
| ق و م|GVM | وأقام | VÊGEM | ve eḳāme | ve -doğrulan | and establishes | |
| وأقمن | VÊGMN | ve eḳimne | ve -doğrulun | And establish | ||
| ق و م|GVM | وأقمن | VÊGMN | ve eḳimne | ve -doğrulun | And establish | |
| وأقيموا | VÊGYMVE | ve eḳīmū | ve doğrulun | And establish | ||
| ق و م|GVM | وأقيموا | VÊGYMVE | ve eḳīmū | ve doğrulun | And establish | |
| ق و م|GVM | وأقيموا | VÊGYMVE | ve eḳīmū | ve doğrulun | and establish | |
| ق و م|GVM | وأقيموا | VÊGYMVE | ve eḳīmū | ve doğrulun | And establish | |
| ق و م|GVM | وأقيموا | VÊGYMVE | ve eḳīmū | ve doğrulmak | and establish | |
| ق و م|GVM | وأقيموا | VÊGYMVE | ve eḳīmū | ve O'na doğrultun | and set | |
| ق و م|GVM | وأقيموا | VÊGYMVE | ve eḳīmū | ve doğrulun | and establish | |
| ق و م|GVM | وأقيموا | VÊGYMVE | ve eḳīmū | ve -doğrulur | And establish | |
| ق و م|GVM | وأقيموا | VÊGYMVE | ve eḳīmū | ve -doğrulup | and establish | |
| ق و م|GVM | وأقيموا | VÊGYMVE | ve eḳīmū | ve yapın | And establish | |
| ق و م|GVM | وأقيموا | VÊGYMVE | ve eḳīmū | ve yapın | and establish | |
| ق و م|GVM | وأقيموا | VÊGYMVE | ve eḳīmū | ve doğrulun | and establish | |