ve vakarla oturun | | evlerinizde | asla | açılıp kırıtmayın | açılıp kırıtması gibi | cahiliyenin | ilk | ve -doğrulun | SaLâTe/Desteğe- | ve verin | zekatı | ve uyun | Allah'a | ve Resulüne | şüphesiz | istiyor | Allah | gidermek | sizden | kiri | -halkı | Yapı | ve sizi temizlemek | tertemiz |
[GRR] [] [BYT] [] [BRC] [BRC] [CHL] [EVL] [GVM] [ṦLV] [ETY] [ZKV] [ŦVA] [] [RSL] [] [RVD̃] [] [Z̃HB] [] [RCS] [EHL] [BYT] [ŦHR] [ŦHR] VGRN FY BYVTKN VLE TBRCN TBRC ELCEHLYT ELÊVL VÊGMN ELṦLET V ËTYN ELZKET VÊŦAN ELLH VRSVLH ÎNME YRYD̃ ELLH LYZ̃HB ANKM ELRCS ÊHL ELBYT VYŦHRKM TŦHYRE
ve ḳarne fī buyūtikunne ve lā teberracne teberruce l-cāhiliyyeti l-ūlā ve eḳimne S-Salāte ve ātīne z-zekāte ve eTiǎ'ne llahe ve rasūlehu innemā yurīdu llahu liyuƶhibe ǎnkumu r-ricse ehle l-beyti ve yuTahhirakum teThīran وقرن في بيوتكن ولا تبرجن تبرج الجاهلية الأولى وأقمن الصلاة وآتين الزكاة وأطعن الله ورسوله إنما يريد الله ليذهب عنكم الرجس أهل البيت ويطهركم تطهيرا
[ق ر ر] [] [ب ي ت] [] [ب ر ج] [ب ر ج] [ج ه ل] [ا و ل] [ق و م] [ص ل و] [ا ت ي] [ز ك و] [ط و ع] [] [ر س ل] [] [ر و د] [] [ذ ه ب] [] [ر ج س] [ا ه ل] [ب ي ت] [ط ه ر] [ط ه ر]
» 33 / Ahzâb Suresi: 33
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
وقرن |
ق ر ر | GRR |
VGRN |
ve ḳarne |
ve vakarla oturun |
And stay |
|
Vav,Gaf,Re,Nun, 6,100,200,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 2nd person feminine plural imperative verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل أمر والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
في |
| |
FY |
fī |
|
in |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – preposition حرف جر
|
بيوتكن |
ب ي ت | BYT |
BYVTKN |
buyūtikunne |
evlerinizde |
your houses |
|
Be,Ye,Vav,Te,Kef,Nun, 2,10,6,400,20,50,
|
N – genitive masculine plural noun PRON – 2nd person feminine plural possessive pronoun اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
ولا |
| |
VLE |
ve lā |
asla |
and (do) not |
|
Vav,Lam,Elif, 6,30,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) PRO – prohibition particle الواو عاطفة حرف نهي
|
تبرجن |
ب ر ج | BRC |
TBRCN |
teberracne |
açılıp kırıtmayın |
display yourselves |
|
Te,Be,Re,Cim,Nun, 400,2,200,3,50,
|
V – 2nd person feminine plural (form V) imperfect verb, jussive mood PRON – subject pronoun فعل مضارع مجزوم والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
تبرج |
ب ر ج | BRC |
TBRC |
teberruce |
açılıp kırıtması gibi |
(as was the) display |
|
Te,Be,Re,Cim, 400,2,200,3,
|
N – accusative masculine (form V) verbal noun اسم منصوب
|
الجاهلية |
ج ه ل | CHL |
ELCEHLYT |
l-cāhiliyyeti |
cahiliyenin |
(of the times of) ignorance |
|
Elif,Lam,Cim,Elif,He,Lam,Ye,Te merbuta, 1,30,3,1,5,30,10,400,
|
"PN – genitive feminine proper noun → Al-Jahiliyah" اسم علم مجرور
|
الأولى |
ا و ل | EVL |
ELÊVL |
l-ūlā |
ilk |
the former. |
|
Elif,Lam,,Vav,Lam,, 1,30,,6,30,,
|
N – nominative feminine noun اسم مرفوع
|
وأقمن |
ق و م | GVM |
VÊGMN |
ve eḳimne |
ve -doğrulun![[ESKİ TERCÜME:ve kılın]](/img_dikkat.gif) |
And establish |
|
Vav,,Gaf,Mim,Nun, 6,,100,40,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 2nd person feminine plural (form IV) imperative verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل أمر والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
الصلاة |
ص ل و | ṦLV |
ELṦLET |
S-Salāte |
SaLâTe/Desteğe-![[ESKİ TERCÜME:namazı]](/img_dikkat.gif) |
the prayer |
|
Elif,Lam,Sad,Lam,Elif,Te merbuta, 1,30,90,30,1,400,
|
N – accusative feminine noun اسم منصوب
|
وآتين |
ا ت ي | ETY |
V ËTYN |
ve ātīne |
ve verin |
and give |
|
Vav,,Te,Ye,Nun, 6,,400,10,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 2nd person feminine plural (form IV) imperative verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل أمر والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
الزكاة |
ز ك و | ZKV |
ELZKET |
z-zekāte |
zekatı |
zakah |
|
Elif,Lam,Ze,Kef,Elif,Te merbuta, 1,30,7,20,1,400,
|
N – accusative feminine noun اسم منصوب
|
وأطعن |
ط و ع | ŦVA |
VÊŦAN |
ve eTiǎ'ne |
ve uyun![[ESKİ TERCÜME:ve ita'at edin]](/img_dikkat.gif) |
and obey |
|
Vav,,Tı,Ayn,Nun, 6,,9,70,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 2nd person feminine plural (form IV) imperative verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل أمر والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
الله |
| |
ELLH |
llahe |
Allah'a |
Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – accusative proper noun → Allah" لفظ الجلالة منصوب
|
ورسوله |
ر س ل | RSL |
VRSVLH |
ve rasūlehu |
ve Resulüne |
and His Messenger. |
|
Vav,Re,Sin,Vav,Lam,He, 6,200,60,6,30,5,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – accusative masculine noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun الواو عاطفة اسم منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
إنما |
| |
ÎNME |
innemā |
şüphesiz |
Only |
|
,Nun,Mim,Elif, ,50,40,1,
|
ACC – accusative particle PREV – preventive particle mā كافة ومكفوفة
|
يريد |
ر و د | RVD̃ |
YRYD̃ |
yurīdu |
istiyor |
Allah wishes |
|
Ye,Re,Ye,Dal, 10,200,10,4,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb فعل مضارع
|
الله |
| |
ELLH |
llahu |
Allah |
Allah wishes |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – nominative proper noun → Allah" لفظ الجلالة مرفوع
|
ليذهب |
ذ ه ب | Z̃HB |
LYZ̃HB |
liyuƶhibe |
gidermek |
to remove |
|
Lam,Ye,Zel,He,Be, 30,10,700,5,2,
|
PRP – prefixed particle of purpose lām V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, subjunctive mood اللام لام التعليل فعل مضارع منصوب
|
عنكم |
| |
ANKM |
ǎnkumu |
sizden |
from you |
|
Ayn,Nun,Kef,Mim, 70,50,20,40,
|
P – preposition PRON – 2nd person masculine plural object pronoun جار ومجرور
|
الرجس |
ر ج س | RCS |
ELRCS |
r-ricse |
kiri |
the impurity, |
|
Elif,Lam,Re,Cim,Sin, 1,30,200,3,60,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
أهل |
ا ه ل | EHL |
ÊHL |
ehle |
-halkı![[ESKİ TERCÜME:(ey) Ehl-i]](/img_dikkat.gif) |
(O) People |
|
,He,Lam, ,5,30,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
البيت |
ب ي ت | BYT |
ELBYT |
l-beyti |
Yapı![[ESKİ TERCÜME:Beyt]](/img_dikkat.gif) |
(of) the House! |
|
Elif,Lam,Be,Ye,Te, 1,30,2,10,400,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
ويطهركم |
ط ه ر | ŦHR |
VYŦHRKM |
ve yuTahhirakum |
ve sizi temizlemek |
And to purify you |
|
Vav,Ye,Tı,He,Re,Kef,Mim, 6,10,9,5,200,20,40,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb, subjunctive mood PRON – 2nd person masculine plural object pronoun الواو عاطفة فعل مضارع منصوب والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
تطهيرا |
ط ه ر | ŦHR |
TŦHYRE |
teThīran |
tertemiz |
(with thorough) purification. |
|
Te,Tı,He,Ye,Re,Elif, 400,9,5,10,200,1,
|
N – accusative masculine indefinite (form II) verbal noun اسم منصوب
|
|