» 33 / Ahzâb Suresi: 37
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَإِذْ |
(VÎZ̃) |
= ve iƶ : |
ve hani |
2. تَقُولُ |
(TGVL) |
= teḳūlu : |
diyordun |
3. لِلَّذِي |
(LLZ̃Y) |
= lilleƶī : |
kimseye |
4. أَنْعَمَ |
(ÊNAM) |
= en'ǎme : |
ni'met verdiği |
5. اللَّهُ |
(ELLH) |
= llahu : |
Allah'ın |
6. عَلَيْهِ |
(ALYH) |
= ǎleyhi : |
ona |
7. وَأَنْعَمْتَ |
(VÊNAMT) |
= ve en'ǎmte : |
ve senin ni'met verdiğin |
8. عَلَيْهِ |
(ALYH) |
= ǎleyhi : |
kendisine |
9. أَمْسِكْ |
(ÊMSK) |
= emsik : |
tut |
10. عَلَيْكَ |
(ALYK) |
= ǎleyke : |
yanında |
11. زَوْجَكَ |
(ZVCK) |
= zevceke : |
eşini |
12. وَاتَّقِ |
(VETG) |
= vetteḳi : |
ve kork |
13. اللَّهَ |
(ELLH) |
= llahe : |
Allah'tan |
14. وَتُخْفِي |
(VTḢFY) |
= vetuḣfī : |
fakat gizliyordun |
15. فِي |
(FY) |
= fī : |
|
16. نَفْسِكَ |
(NFSK) |
= nefsike : |
içinde |
17. مَا |
(ME) |
= mā : |
şeyi |
18. اللَّهُ |
(ELLH) |
= llahu : |
Allah'ın |
19. مُبْدِيهِ |
(MBD̃YH) |
= mubdīhi : |
açığa vuracağı |
20. وَتَخْشَى |
(VTḢŞ) |
= ve teḣşā : |
ve çekiniyordun |
21. النَّاسَ |
(ELNES) |
= n-nāse : |
insanlardan |
22. وَاللَّهُ |
(VELLH) |
= vallahu : |
Allah'tır |
23. أَحَقُّ |
(ÊḪG) |
= eHaḳḳu : |
layık olan |
24. أَنْ |
(ÊN) |
= en : |
|
25. تَخْشَاهُ |
(TḢŞEH) |
= teḣşāhu : |
çekinmene |
26. فَلَمَّا |
(FLME) |
= felemmā : |
ne zaman ki |
27. قَضَىٰ |
(GŽ) |
= ḳaDā : |
kesince |
28. زَيْدٌ |
(ZYD̃) |
= zeydun : |
Zeyd |
29. مِنْهَا |
(MNHE) |
= minhā : |
o kadından |
30. وَطَرًا |
(VŦRE) |
= veTaran : |
ilişiğini |
31. زَوَّجْنَاكَهَا |
(ZVCNEKHE) |
= zevvecnākehā : |
biz onu sana nikahladık |
32. لِكَيْ |
(LKY) |
= likey : |
için |
33. لَا |
(LE) |
= lā : |
|
34. يَكُونَ |
(YKVN) |
= yekūne : |
olmaması |
35. عَلَى |
(AL) |
= ǎlā : |
üzerine |
36. الْمُؤْمِنِينَ |
(ELMÙMNYN) |
= l-mu'minīne : |
mü'minler |
37. حَرَجٌ |
(ḪRC) |
= Haracun : |
bir güçlük |
38. فِي |
(FY) |
= fī : |
hususunda |
39. أَزْوَاجِ |
(ÊZVEC) |
= ezvāci : |
evlenmek |
40. أَدْعِيَائِهِمْ |
(ÊD̃AYEÙHM) |
= ed'ǐyāihim : |
evlatlıkları |
41. إِذَا |
(ÎZ̃E) |
= iƶā : |
zaman |
42. قَضَوْا |
(GŽVE) |
= ḳaDev : |
kestikleri |
43. مِنْهُنَّ |
(MNHN) |
= minhunne : |
kadınlarıyle |
44. وَطَرًا |
(VŦRE) |
= veTaran : |
ilişkilerini |
45. وَكَانَ |
(VKEN) |
= ve kāne : |
ve |
46. أَمْرُ |
(ÊMR) |
= emru : |
buyruğu |
47. اللَّهِ |
(ELLH) |
= llahi : |
Allah'ın |
48. مَفْعُولًا |
(MFAVLE) |
= mef'ǔlen : |
yerine getirilmiştir |
ve hani | diyordun | kimseye | ni'met verdiği | Allah'ın | ona | ve senin ni'met verdiğin | kendisine | tut | yanında | eşini | ve kork | Allah'tan | fakat gizliyordun | | içinde | şeyi | Allah'ın | açığa vuracağı | ve çekiniyordun | insanlardan | Allah'tır | layık olan | | çekinmene | ne zaman ki | kesince | Zeyd | o kadından | ilişiğini | biz onu sana nikahladık | için | | olmaması | üzerine | mü'minler | bir güçlük | hususunda | evlenmek | evlatlıkları | zaman | kestikleri | kadınlarıyle | ilişkilerini | ve | buyruğu | Allah'ın | yerine getirilmiştir |
[] [GVL] [] [NAM] [] [] [NAM] [] [MSK] [] [ZVC] [VGY] [] [ḢFY] [] [NFS] [] [] [BD̃V] [ḢŞY] [NVS] [] [ḪGG] [] [ḢŞY] [] [GŽY] [] [] [VŦR] [ZVC] [] [] [KVN] [] [EMN] [ḪRC] [] [ZVC] [D̃AV] [] [GŽY] [] [VŦR] [KVN] [EMR] [] [FAL] VÎZ̃ TGVL LLZ̃Y ÊNAM ELLH ALYH VÊNAMT ALYH ÊMSK ALYK ZVCK VETG ELLH VTḢFY FY NFSK ME ELLH MBD̃YH VTḢŞ ELNES VELLH ÊḪG ÊN TḢŞEH FLME GŽ ZYD̃ MNHE VŦRE ZVCNEKHE LKY LE YKVN AL ELMÙMNYN ḪRC FY ÊZVEC ÊD̃AYEÙHM ÎZ̃E GŽVE MNHN VŦRE VKEN ÊMR ELLH MFAVLE
ve iƶ teḳūlu lilleƶī en'ǎme llahu ǎleyhi ve en'ǎmte ǎleyhi emsik ǎleyke zevceke vetteḳi llahe vetuḣfī fī nefsike mā llahu mubdīhi ve teḣşā n-nāse vallahu eHaḳḳu en teḣşāhu felemmā ḳaDā zeydun minhā veTaran zevvecnākehā likey lā yekūne ǎlā l-mu'minīne Haracun fī ezvāci ed'ǐyāihim iƶā ḳaDev minhunne veTaran ve kāne emru llahi mef'ǔlen وإذ تقول للذي أنعم الله عليه وأنعمت عليه أمسك عليك زوجك واتق الله وتخفي في نفسك ما الله مبديه وتخشى الناس والله أحق أن تخشاه فلما قضى زيد منها وطرا زوجناكها لكي لا يكون على المؤمنين حرج في أزواج أدعيائهم إذا قضوا منهن وطرا وكان أمر الله مفعولا
[] [ق و ل] [] [ن ع م] [] [] [ن ع م] [] [م س ك] [] [ز و ج] [و ق ي] [] [خ ف ي] [] [ن ف س] [] [] [ب د و] [خ ش ي] [ن و س] [] [ح ق ق] [] [خ ش ي] [] [ق ض ي] [] [] [و ط ر] [ز و ج] [] [] [ك و ن] [] [ا م ن] [ح ر ج] [] [ز و ج] [د ع و] [] [ق ض ي] [] [و ط ر] [ك و ن] [ا م ر] [] [ف ع ل]
» 33 / Ahzâb Suresi: 37
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
وإذ |
| |
VÎZ̃ |
ve iƶ |
ve hani |
And when |
|
Vav,,Zel, 6,,700,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) T – time adverb الواو عاطفة ظرف زمان
|
تقول |
ق و ل | GVL |
TGVL |
teḳūlu |
diyordun |
you said |
|
Te,Gaf,Vav,Lam, 400,100,6,30,
|
V – 2nd person masculine singular imperfect verb فعل مضارع
|
للذي |
| |
LLZ̃Y |
lilleƶī |
kimseye |
to the one, |
|
Lam,Lam,Zel,Ye, 30,30,700,10,
|
P – prefixed preposition lām REL – masculine singular relative pronoun جار ومجرور
|
أنعم |
ن ع م | NAM |
ÊNAM |
en'ǎme |
ni'met verdiği |
Allah bestowed favor |
|
,Nun,Ayn,Mim, ,50,70,40,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb فعل ماض
|
الله |
| |
ELLH |
llahu |
Allah'ın |
Allah bestowed favor |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – nominative proper noun → Allah" لفظ الجلالة مرفوع
|
عليه |
| |
ALYH |
ǎleyhi |
ona |
on him |
|
Ayn,Lam,Ye,He, 70,30,10,5,
|
P – preposition PRON – 3rd person masculine singular object pronoun جار ومجرور
|
وأنعمت |
ن ع م | NAM |
VÊNAMT |
ve en'ǎmte |
ve senin ni'met verdiğin |
and you bestowed favor |
|
Vav,,Nun,Ayn,Mim,Te, 6,,50,70,40,400,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 2nd person masculine singular (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
عليه |
| |
ALYH |
ǎleyhi |
kendisine |
on him, |
|
Ayn,Lam,Ye,He, 70,30,10,5,
|
P – preposition PRON – 3rd person masculine singular object pronoun جار ومجرور
|
أمسك |
م س ك | MSK |
ÊMSK |
emsik |
tut |
"""Keep" |
|
,Mim,Sin,Kef, ,40,60,20,
|
V – 2nd person masculine singular (form IV) imperative verb فعل أمر
|
عليك |
| |
ALYK |
ǎleyke |
yanında |
to yourself |
|
Ayn,Lam,Ye,Kef, 70,30,10,20,
|
P – preposition PRON – 2nd person masculine singular object pronoun جار ومجرور
|
زوجك |
ز و ج | ZVC |
ZVCK |
zevceke |
eşini |
your wife |
|
Ze,Vav,Cim,Kef, 7,6,3,20,
|
N – accusative masculine noun PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun اسم منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
واتق |
و ق ي | VGY |
VETG |
vetteḳi |
ve kork |
and fear |
|
Vav,Elif,Te,Gaf, 6,1,400,100,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 2nd person masculine singular (form VIII) imperative verb الواو عاطفة فعل أمر
|
الله |
| |
ELLH |
llahe |
Allah'tan |
"Allah.""" |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – accusative proper noun → Allah" لفظ الجلالة منصوب
|
وتخفي |
خ ف ي | ḢFY |
VTḢFY |
vetuḣfī |
fakat gizliyordun |
But you concealed |
|
Vav,Te,Hı,Fe,Ye, 6,400,600,80,10,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 2nd person masculine singular (form IV) imperfect verb الواو عاطفة فعل مضارع
|
في |
| |
FY |
fī |
|
within |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – preposition حرف جر
|
نفسك |
ن ف س | NFS |
NFSK |
nefsike |
içinde |
yourself |
|
Nun,Fe,Sin,Kef, 50,80,60,20,
|
N – genitive feminine singular noun PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
ما |
| |
ME |
mā |
şeyi |
what |
|
Mim,Elif, 40,1,
|
REL – relative pronoun اسم موصول
|
الله |
| |
ELLH |
llahu |
Allah'ın |
Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – nominative proper noun → Allah" لفظ الجلالة مرفوع
|
مبديه |
ب د و | BD̃V |
MBD̃YH |
mubdīhi |
açığa vuracağı |
(was to) disclose. |
|
Mim,Be,Dal,Ye,He, 40,2,4,10,5,
|
N – genitive masculine (form IV) active participle PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
وتخشى |
خ ش ي | ḢŞY |
VTḢŞ |
ve teḣşā |
ve çekiniyordun |
And you fear |
|
Vav,Te,Hı,Şın,, 6,400,600,300,,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person feminine singular imperfect verb الواو عاطفة فعل مضارع
|
الناس |
ن و س | NVS |
ELNES |
n-nāse |
insanlardan |
the people, |
|
Elif,Lam,Nun,Elif,Sin, 1,30,50,1,60,
|
N – accusative masculine plural noun اسم منصوب
|
والله |
| |
VELLH |
vallahu |
Allah'tır |
while Allah |
|
Vav,Elif,Lam,Lam,He, 6,1,30,30,5,
|
"CIRC – prefixed circumstantial particle PN – nominative proper noun → Allah" الواو حالية لفظ الجلالة مرفوع
|
أحق |
ح ق ق | ḪGG |
ÊḪG |
eHaḳḳu |
layık olan |
has more right |
|
,Ha,Gaf, ,8,100,
|
ADJ – nominative masculine singular adjective صفة مرفوعة
|
أن |
| |
ÊN |
en |
|
that |
|
,Nun, ,50,
|
SUB – subordinating conjunction حرف مصدري
|
تخشاه |
خ ش ي | ḢŞY |
TḢŞEH |
teḣşāhu |
çekinmene |
you (should) fear Him. |
|
Te,Hı,Şın,Elif,He, 400,600,300,1,5,
|
V – 2nd person masculine singular imperfect verb PRON – 3rd person masculine singular object pronoun فعل مضارع والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
فلما |
| |
FLME |
felemmā |
ne zaman ki |
So when |
|
Fe,Lam,Mim,Elif, 80,30,40,1,
|
REM – prefixed resumption particle T – time adverb الفاء استئنافية ظرف زمان
|
قضى |
ق ض ي | GŽY |
GŽ |
ḳaDā |
kesince |
ended |
|
Gaf,Dad,, 100,800,,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
زيد |
| |
ZYD̃ |
zeydun |
Zeyd |
Zaid |
|
Ze,Ye,Dal, 7,10,4,
|
"PN – nominative proper noun → Zayd" اسم علم مرفوع
|
منها |
| |
MNHE |
minhā |
o kadından |
from her |
|
Mim,Nun,He,Elif, 40,50,5,1,
|
P – preposition PRON – 3rd person feminine singular object pronoun جار ومجرور
|
وطرا |
و ط ر | VŦR |
VŦRE |
veTaran |
ilişiğini |
necessary (formalities), |
|
Vav,Tı,Re,Elif, 6,9,200,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
زوجناكها |
ز و ج | ZVC |
ZVCNEKHE |
zevvecnākehā |
biz onu sana nikahladık |
We married her to you |
|
Ze,Vav,Cim,Nun,Elif,Kef,He,Elif, 7,6,3,50,1,20,5,1,
|
V – 1st person plural (form II) perfect verb PRON – subject pronoun PRON – 2nd person masculine singular first object pronoun PRON – 3rd person feminine singular second object pronoun فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به اول و«ها» ضمير متصل في محل نصب مفعول به ثان
|
لكي |
| |
LKY |
likey |
için |
so that |
|
Lam,Kef,Ye, 30,20,10,
|
P – prefixed preposition lām SUB – subordinating conjunction جار ومجرور
|
لا |
| |
LE |
lā |
|
not |
|
Lam,Elif, 30,1,
|
NEG – negative particle حرف نفي
|
يكون |
ك و ن | KVN |
YKVN |
yekūne |
olmaması |
there be |
|
Ye,Kef,Vav,Nun, 10,20,6,50,
|
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood فعل مضارع منصوب
|
على |
| |
AL |
ǎlā |
üzerine |
on |
|
Ayn,Lam,, 70,30,,
|
P – preposition حرف جر
|
المؤمنين |
ا م ن | EMN |
ELMÙMNYN |
l-mu'minīne |
mü'minler |
the believers |
|
Elif,Lam,Mim,,Mim,Nun,Ye,Nun, 1,30,40,,40,50,10,50,
|
N – genitive masculine plural (form IV) active participle اسم مجرور
|
حرج |
ح ر ج | ḪRC |
ḪRC |
Haracun |
bir güçlük |
any discomfort |
|
Ha,Re,Cim, 8,200,3,
|
N – nominative masculine indefinite noun اسم مرفوع
|
في |
| |
FY |
fī |
hususunda |
concerning |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – preposition حرف جر
|
أزواج |
ز و ج | ZVC |
ÊZVEC |
ezvāci |
evlenmek |
the wives |
|
,Ze,Vav,Elif,Cim, ,7,6,1,3,
|
N – genitive masculine plural noun اسم مجرور
|
أدعيائهم |
د ع و | D̃AV |
ÊD̃AYEÙHM |
ed'ǐyāihim |
evlatlıkları |
(of) their adopted sons |
|
,Dal,Ayn,Ye,Elif,,He,Mim, ,4,70,10,1,,5,40,
|
N – genitive masculine plural noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
إذا |
| |
ÎZ̃E |
iƶā |
zaman |
when |
|
,Zel,Elif, ,700,1,
|
T – time adverb ظرف زمان
|
قضوا |
ق ض ي | GŽY |
GŽVE |
ḳaDev |
kestikleri |
they have ended |
|
Gaf,Dad,Vav,Elif, 100,800,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
منهن |
| |
MNHN |
minhunne |
kadınlarıyle |
from them |
|
Mim,Nun,He,Nun, 40,50,5,50,
|
P – preposition PRON – 3rd person feminine plural object pronoun جار ومجرور
|
وطرا |
و ط ر | VŦR |
VŦRE |
veTaran |
ilişkilerini |
necessary (formalities). |
|
Vav,Tı,Re,Elif, 6,9,200,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
وكان |
ك و ن | KVN |
VKEN |
ve kāne |
ve |
And is |
|
Vav,Kef,Elif,Nun, 6,20,1,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular perfect verb الواو عاطفة فعل ماض
|
أمر |
ا م ر | EMR |
ÊMR |
emru |
buyruğu |
(the) Command |
|
,Mim,Re, ,40,200,
|
N – nominative masculine noun اسم مرفوع
|
الله |
| |
ELLH |
llahi |
Allah'ın |
(of) Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – genitive proper noun → Allah" لفظ الجلالة مجرور
|
مفعولا |
ف ع ل | FAL |
MFAVLE |
mef'ǔlen |
yerine getirilmiştir |
accomplished. |
|
Mim,Fe,Ayn,Vav,Lam,Elif, 40,80,70,6,30,1,
|
N – accusative masculine indefinite passive participle اسم منصوب
|
|