|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 |
|
[] [CYE] [] [FVG] [] [SFL] [] [] [ZYĞ] [BṦR] [BLĞ] [GLB] [ḪNCR] [ƵNN] [] [ƵNN] ÎZ̃ CEÙVKM MN FVGKM VMN ÊSFL MNKM VÎZ̃ ZEĞT ELÊBṦER VBLĞT ELGLVB ELḪNECR VTƵNVN BELLH ELƵNVNE iƶ cā'ūkum min fevḳikum ve min esfele minkum ve iƶ zāğati l-ebSāru ve beleğati l-ḳulūbu l-Hanācira ve teZunnūne billahi Z-Zunūnā إذ جاءوكم من فوقكم ومن أسفل منكم وإذ زاغت الأبصار وبلغت القلوب الحناجر وتظنون بالله الظنونا
[] [CYE] [] [FVG] [] [SFL] [] [] [ZYĞ] [BṦR] [BLĞ] [GLB] [ḪNCR] [ƵNN] [] [ƵNN] ÎZ̃ CEÙVKM MN FVGKM VMN ÊSFL MNKM VÎZ̃ ZEĞT ELÊBṦER VBLĞT ELGLVB ELḪNECR VTƵNVN BELLH ELƵNVNE iƶ cā'ūkum min fevḳikum ve min esfele minkum ve iƶ zāğati l-ebSāru ve beleğati l-ḳulūbu l-Hanācira ve teZunnūne billahi Z-Zunūnā إذ جاءوكم من فوقكم ومن أسفل منكم وإذ زاغت الأبصار وبلغت القلوب الحناجر وتظنون بالله الظنونا [] [ج ي ا] [] [ف و ق] [] [س ف ل] [] [] [ز ي غ] [ب ص ر] [ب ل غ] [ق ل ب] [ح ن ج ر] [ظ ن ن] [] [ظ ن ن]
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| جَاءُوكُمْ: onlar gelmişlerdi | مِنْ: -den | فَوْقِكُمْ: üstünüz- | وَمِنْ: ve | أَسْفَلَ: alt tarafınızdan | مِنْكُمْ: sizin | وَإِذْ: ve hani | زَاغَتِ: kaymıştı | الْأَبْصَارُ: gözler | وَبَلَغَتِ: ve dayanmıştı | الْقُلُوبُ: yürekler | الْحَنَاجِرَ: hançerelere | وَتَظُنُّونَ: ve zanda bulunuyordunuz | بِاللَّهِ: Allah hakında | الظُّنُونَا: türlü düşüncelerle | ![]() | |
| جاءوكم CEÙWKM onlar gelmişlerdi | من MN -den | فوقكم FWGKM üstünüz- | ومن WMN ve | أسفل ÊSFL alt tarafınızdan | منكم MNKM sizin | وإذ WÎZ̃ ve hani | زاغت ZEĞT kaymıştı | الأبصار ELÊBṦER gözler | وبلغت WBLĞT ve dayanmıştı | القلوب ELGLWB yürekler | الحناجر ELḪNECR hançerelere | وتظنون WTƵNWN ve zanda bulunuyordunuz | بالله BELLH Allah hakında | الظنونا ELƵNWNE türlü düşüncelerle | ![]() | |
| cā'ūkum: onlar gelmişlerdi | min: -den | fevḳikum: üstünüz- | ve min: ve | esfele: alt tarafınızdan | minkum: sizin | ve iƶ: ve hani | zāğati: kaymıştı | l-ebSāru: gözler | ve beleğati: ve dayanmıştı | l-ḳulūbu: yürekler | l-Hanācira: hançerelere | ve teZunnūne: ve zanda bulunuyordunuz | billahi: Allah hakında | Z-Zunūnā: türlü düşüncelerle | ![]() | |
| CEÙVKM: onlar gelmişlerdi | MN: -den | FVGKM: üstünüz- | VMN: ve | ÊSFL: alt tarafınızdan | MNKM: sizin | VÎZ̃: ve hani | ZEĞT: kaymıştı | ELÊBṦER: gözler | VBLĞT: ve dayanmıştı | ELGLVB: yürekler | ELḪNECR: hançerelere | VTƵNVN: ve zanda bulunuyordunuz | BELLH: Allah hakında | ELƵNVNE: türlü düşüncelerle | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |