Herhangi bir yerinde "ḢŦ" geçen ifadeler tarandı:

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
خ ط ا|ḢŦEأخطأتمÊḢŦÊTMeḣTa'tumyanılarakyou made a mistake1x
خ ط ا|ḢŦE أخطأتم ÊḢŦÊTM eḣTa'tum yanılarak you made a mistake 33:5
خ ط ا|ḢŦEأخطأناÊḢŦÊNEeḣTa'nāyanılırsakwe err.1x
خ ط ا|ḢŦE أخطأنا ÊḢŦÊNE eḣTa'nā yanılırsak we err. 2:286
س خ ط|SḢŦأسخطÊSḢŦesḣaTakızdıranangered1x
س خ ط|SḢŦ أسخط ÊSḢŦ esḣaTa kızdıran angered 47:28
خ ط ب|ḢŦBالخطابELḢŦEBl-ḣiTābikonuşma"[the] speech."""2x
خ ط ب|ḢŦB الخطاب ELḢŦEB l-ḣiTābi konuşma speech. 38:20
خ ط ب|ḢŦB الخطاب ELḢŦEB l-ḣiTābi konuşmada "[the] speech.""" 38:23
خ ط ف|ḢŦFالخطفةELḢŦFTl-ḣaTfetebir söz(by) theft1x
خ ط ف|ḢŦF الخطفة ELḢŦFT l-ḣaTfete bir söz (by) theft 37:10
س خ ط|SḢŦبسخطBSḢŦbiseḣaTinhışmınaon (himself) wrath1x
س خ ط|SḢŦ بسخط BSḢŦ biseḣaTin hışmına on (himself) wrath 3:162
خ ط ط|ḢŦŦتخطهTḢŦHteḣuTTuhuonu yazmıyordun(did) you write it1x
خ ط ط|ḢŦŦ تخطه TḢŦH teḣuTTuhu onu yazmıyordun (did) you write it 29:48
خ ط ا|ḢŦEخطأḢŦÊḣaTaenyanlışlık(by) mistake,2x
خ ط ا|ḢŦE خطأ ḢŦÊ ḣaTaen yanlışlık (by) mistake. 4:92
خ ط ا|ḢŦE خطأ ḢŦÊ ḣaTaen yanlışlıkla (by) mistake, 4:92
خ ط ا|ḢŦEخطئاḢŦÙEḣiT'engünahtıra sin1x
خ ط ا|ḢŦE خطئا ḢŦÙE ḣiT'en günahtır a sin 17:31
خ ط ب|ḢŦBخطاباḢŦEBEḣiTābenkonuşamaya(to) address.1x
خ ط ب|ḢŦB خطابا ḢŦEBE ḣiTāben konuşamaya (to) address. 78:37
خ ط ا|ḢŦEخطاياكمḢŦEYEKMḣaTāyākumhatalarınızı"your sins."""2x
خ ط ا|ḢŦE خطاياكم ḢŦEYEKM ḣaTāyākum hatalarınızı your sins. 2:58
خ ط ا|ḢŦE خطاياكم ḢŦEYEKM ḣaTāyākum sizin hatalarınızı "your sins.""" 29:12
خ ط ا|ḢŦEخطاياناḢŦEYENEḣaTāyānāgünahlarımızıour sins2x
خ ط ا|ḢŦE خطايانا ḢŦEYENE ḣaTāyānā günahlarımızı our sins 20:73
خ ط ا|ḢŦE خطايانا ḢŦEYENE ḣaTāyānā hatalarımızı our sins, 26:51
خ ط ا|ḢŦEخطاياهمḢŦEYEHMḣaTāyāhumonların hataları-their sins1x
خ ط ا|ḢŦE خطاياهم ḢŦEYEHM ḣaTāyāhum onların hataları- their sins 29:12
خ ط ب|ḢŦBخطبةḢŦBTḣiTbetievlenme isteğinizimarriage proposal1x
خ ط ب|ḢŦB خطبة ḢŦBT ḣiTbeti evlenme isteğinizi marriage proposal 2:235
خ ط ب|ḢŦBخطبكḢŦBKḣaTbukesenin amacın(is) your case,1x
خ ط ب|ḢŦB خطبك ḢŦBK ḣaTbuke senin amacın (is) your case, 20:95
خ ط ب|ḢŦBخطبكمḢŦBKMḣaTbukumgöreviniz(is) your business,2x
خ ط ب|ḢŦB خطبكم ḢŦBKM ḣaTbukum işiniz (is) your business, 15:57
خ ط ب|ḢŦB خطبكم ḢŦBKM ḣaTbukum göreviniz (is) your mission, 51:31
خ ط ب|ḢŦBخطبكماḢŦBKMEḣaTbukumāsizin işiniz"(is the) matter with both of you?"""1x
خ ط ب|ḢŦB خطبكما ḢŦBKME ḣaTbukumā sizin işiniz "(is the) matter with both of you?""" 28:23
خ ط ب|ḢŦBخطبكنḢŦBKNḣaTbukunnedurumunuz(was) your affair1x
خ ط ب|ḢŦB خطبكن ḢŦBKN ḣaTbukunne durumunuz (was) your affair 12:51
خ ط ف|ḢŦFخطفḢŦFḣaTifekapansnatches1x
خ ط ف|ḢŦF خطف ḢŦF ḣaTife kapan snatches 37:10
خ ط و|ḢŦVخطواتḢŦVETḣuTuvātiadımlarını(the) footsteps5x
خ ط و|ḢŦV خطوات ḢŦVET ḣuTuvāti adımlarını (the) footsteps (of) 2:168
خ ط و|ḢŦV خطوات ḢŦVET ḣuTuvāti adımlarını footsteps 2:208
خ ط و|ḢŦV خطوات ḢŦVET ḣuTuvāti adımlarını (the) footsteps 6:142
خ ط و|ḢŦV خطوات ḢŦVET ḣuTuvāti adımlarını (the) footsteps 24:21
خ ط و|ḢŦV خطوات ḢŦVET ḣuTuvāti adımlarını (the) footsteps 24:21
خ ط ا|ḢŦEخطيئاتكمḢŦYÙETKMḣaTiyātikumhatalarınızıyour sins.1x
خ ط ا|ḢŦE خطيئاتكم ḢŦYÙETKM ḣaTiyātikum hatalarınızı your sins. 7:161
خ ط ا|ḢŦEخطيئاتهمḢŦYÙETHMḣaTiyātihimhatalarındantheir sins1x
خ ط ا|ḢŦE خطيئاتهم ḢŦYÙETHM ḣaTiyātihim hatalarından their sins 71:25
خ ط ا|ḢŦEخطيئةḢŦYÙTḣaTiyetenbir hataa fault1x
خ ط ا|ḢŦE خطيئة ḢŦYÙT ḣaTiyeten bir hata a fault 4:112
خ ط ا|ḢŦEخطيئتهḢŦYÙTHḣaTiyetuhusuçuhis sins -1x
خ ط ا|ḢŦE خطيئته ḢŦYÙTH ḣaTiyetuhu suçu his sins - 2:81
خ ط ا|ḢŦEخطيئتيḢŦYÙTYḣaTīetīhatamımy faults1x
خ ط ا|ḢŦE خطيئتي ḢŦYÙTY ḣaTīetī hatamı my faults 26:82
س خ ط|SḢŦسخطSḢŦseḣiTagazabetmiştirbecame angry1x
س خ ط|SḢŦ سخط SḢŦ seḣiTa gazabetmiştir became angry 5:80
خ ط ف|ḢŦFفتخطفهFTḢŦFHfe teḣTafuhuve kendisini kapıyorand (had) snatched him1x
خ ط ف|ḢŦF فتخطفه FTḢŦFH fe teḣTafuhu ve kendisini kapıyor and (had) snatched him 22:31
خ ط ف|ḢŦFنتخطفNTḢŦFnuteḣaTTafatılırızwe would be swept1x
خ ط ف|ḢŦF نتخطف NTḢŦF nuteḣaTTaf atılırız we would be swept 28:57
خ ط ف|ḢŦFويتخطفVYTḢŦFveyuteḣaTTafukaçırılırkenwhile are being taken away1x
خ ط ف|ḢŦF ويتخطف VYTḢŦF veyuteḣaTTafu kaçırılırken while are being taken away 29:67
خ ط ف|ḢŦFيتخطفكمYTḢŦFKMyeteḣaTTafekumusizi kapıp götürmesindenmight do away with you1x
خ ط ف|ḢŦF يتخطفكم YTḢŦFKM yeteḣaTTafekumu sizi kapıp götürmesinden might do away with you 8:26
خ ط ف|ḢŦFيخطفYḢŦFyeḣTafukapıvereceksnatches away1x
خ ط ف|ḢŦF يخطف YḢŦF yeḣTafu kapıverecek snatches away 2:20
س خ ط|SḢŦيسخطونYSḢŦVNyesḣaTūnekızarlar(are) enraged.1x
س خ ط|SḢŦ يسخطون YSḢŦVN yesḣaTūne kızarlar (are) enraged. 9:58


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}