|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 |
|
[Y] [EYH] [] [EMN] [] [SḢR] [GVM] [] [GVM] [ASY] [] [KVN] [ḢYR] [] [] [NSV] [] [NSV] [ASY] [] [KVN] [ḢYR] [] [] [LMZ] [NFS] [] [NBZ] [LGB] [BES] [SMV] [FSG] [BAD̃] [EMN] [] [] [TVB] [] [] [ƵLM] YE ÊYHE ELZ̃YN ËMNVE LE YSḢR GVM MN GVM AS ÊN YKVNVE ḢYRE MNHM VLE NSEÙ MN NSEÙ AS ÊN YKN ḢYRE MNHN VLE TLMZVE ÊNFSKM VLE TNEBZVE BELÊLGEB BÙS ELESM ELFSVG BAD̃ ELÎYMEN VMN LM YTB FÊVLÙK HM ELƵELMVN yā eyyuhā elleƶīne āmenū lā yesḣar ḳavmun min ḳavmin ǎsā en yekūnū ḣayran minhum ve lā nisā'un min nisā'in ǎsā en yekunne ḣayran minhunne ve lā telmizū enfusekum ve lā tenābezū bil-elḳābi bi'se l-iismu l-fusūḳu beǎ'de l-īmāni ve men lem yetub feulāike humu Z-Zālimūne يا أيها الذين آمنوا لا يسخر قوم من قوم عسى أن يكونوا خيرا منهم ولا نساء من نساء عسى أن يكن خيرا منهن ولا تلمزوا أنفسكم ولا تنابزوا بالألقاب بئس الاسم الفسوق بعد الإيمان ومن لم يتب فأولئك هم الظالمون
[Y] [EYH] [] [EMN] [] [SḢR] [GVM] [] [GVM] [ASY] [] [KVN] [ḢYR] [] [] [NSV] [] [NSV] [ASY] [] [KVN] [ḢYR] [] [] [LMZ] [NFS] [] [NBZ] [LGB] [BES] [SMV] [FSG] [BAD̃] [EMN] [] [] [TVB] [] [] [ƵLM] YE ÊYHE ELZ̃YN ËMNVE LE YSḢR GVM MN GVM AS ÊN YKVNVE ḢYRE MNHM VLE NSEÙ MN NSEÙ AS ÊN YKN ḢYRE MNHN VLE TLMZVE ÊNFSKM VLE TNEBZVE BELÊLGEB BÙS ELESM ELFSVG BAD̃ ELÎYMEN VMN LM YTB FÊVLÙK HM ELƵELMVN yā eyyuhā elleƶīne āmenū lā yesḣar ḳavmun min ḳavmin ǎsā en yekūnū ḣayran minhum ve lā nisā'un min nisā'in ǎsā en yekunne ḣayran minhunne ve lā telmizū enfusekum ve lā tenābezū bil-elḳābi bi'se l-iismu l-fusūḳu beǎ'de l-īmāni ve men lem yetub feulāike humu Z-Zālimūne يا أيها الذين آمنوا لا يسخر قوم من قوم عسى أن يكونوا خيرا منهم ولا نساء من نساء عسى أن يكن خيرا منهن ولا تلمزوا أنفسكم ولا تنابزوا بالألقاب بئس الاسم الفسوق بعد الإيمان ومن لم يتب فأولئك هم الظالمون [ي] [أ ي ه] [] [ا م ن] [] [س خ ر] [ق و م] [] [ق و م] [ع س ي] [] [ك و ن] [خ ي ر] [] [] [ن س و] [] [ن س و] [ع س ي] [] [ك و ن] [خ ي ر] [] [] [ل م ز] [ن ف س] [] [ن ب ز] [ل ق ب] [ب ا س] [س م و] [ف س ق] [ب ع د] [ا م ن] [] [] [ت و ب] [] [] [ظ ل م]
يا أيها الذين آمنوا لا يسخر قوم من قوم عسى أن يكونوا خيرا منهم ولا نساء من نساء عسى أن يكن خيرا منهن ولا تلمزوا أنفسكم ولا تنابزوا بالألقاب بئس الاسم الفسوق بعد الإيمان ومن لم يتب فأولئك هم الظالمون |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| أَيُّهَا: SİZ! | الَّذِينَ: kimseler | امَنُوا: inanan(lar) | لَا: | يَسْخَرْ: alay etmesin | قَوْمٌ: bir topluluk | مِنْ: (başka bir) | قَوْمٍ: toplulukla | عَسَىٰ: belki | أَنْ: | يَكُونُوا: olurlar | خَيْرًا: daha iyi | مِنْهُمْ: kendilerinden | وَلَا: ve ne de | نِسَاءٌ: kadınlar | مِنْ: (başka) | نِسَاءٍ: kadınlarla | عَسَىٰ: belki | أَنْ: | يَكُنَّ: olurlar | خَيْرًا: daha iyi | مِنْهُنَّ: onlar kendilerinden | وَلَا: ve | تَلْمِزُوا: kusur aramayın | أَنْفُسَكُمْ: birbirinizde | وَلَا: ve | تَنَابَزُوا: birbirinizi çağırmayın | بِالْأَلْقَابِ: kötü lakaplarla | بِئْسَ: ne kötü bir şeydir | الِاسْمُ: adı | الْفُسُوقُ: fısk | بَعْدَ: sonra | الْإِيمَانِ: inandıktan | وَمَنْ: ve kim | لَمْ: | يَتُبْ: tevbe etmezse | فَأُولَٰئِكَ: işte | هُمُ: onlar | الظَّالِمُونَ: zalimdirler | ![]() | |
| أيها ÊYHE SİZ! | الذين ELZ̃YN kimseler | آمنوا ËMNWE inanan(lar) | لا LE | يسخر YSḢR alay etmesin | قوم GWM bir topluluk | من MN (başka bir) | قوم GWM toplulukla | عسى AS belki | أن ÊN | يكونوا YKWNWE olurlar | خيرا ḢYRE daha iyi | منهم MNHM kendilerinden | ولا WLE ve ne de | نساء NSEÙ kadınlar | من MN (başka) | نساء NSEÙ kadınlarla | عسى AS belki | أن ÊN | يكن YKN olurlar | خيرا ḢYRE daha iyi | منهن MNHN onlar kendilerinden | ولا WLE ve | تلمزوا TLMZWE kusur aramayın | أنفسكم ÊNFSKM birbirinizde | ولا WLE ve | تنابزوا TNEBZWE birbirinizi çağırmayın | بالألقاب BELÊLGEB kötü lakaplarla | بئس BÙS ne kötü bir şeydir | الاسم ELESM adı | الفسوق ELFSWG fısk | بعد BAD̃ sonra | الإيمان ELÎYMEN inandıktan | ومن WMN ve kim | لم LM | يتب YTB tevbe etmezse | فأولئك FÊWLÙK işte | هم HM onlar | الظالمون ELƵELMWN zalimdirler | ![]() | |
| eyyuhā: SİZ! | elleƶīne: kimseler | āmenū: inanan(lar) | lā: | yesḣar: alay etmesin | ḳavmun: bir topluluk | min: (başka bir) | ḳavmin: toplulukla | ǎsā: belki | en: | yekūnū: olurlar | ḣayran: daha iyi | minhum: kendilerinden | ve lā: ve ne de | nisā'un: kadınlar | min: (başka) | nisā'in: kadınlarla | ǎsā: belki | en: | yekunne: olurlar | ḣayran: daha iyi | minhunne: onlar kendilerinden | ve lā: ve | telmizū: kusur aramayın | enfusekum: birbirinizde | ve lā: ve | tenābezū: birbirinizi çağırmayın | bil-elḳābi: kötü lakaplarla | bi'se: ne kötü bir şeydir | l-iismu: adı | l-fusūḳu: fısk | beǎ'de: sonra | l-īmāni: inandıktan | ve men: ve kim | lem: | yetub: tevbe etmezse | feulāike: işte | humu: onlar | Z-Zālimūne: zalimdirler | ![]() | |
| ÊYHE: SİZ! | ELZ̃YN: kimseler | ËMNVE: inanan(lar) | LE: | YSḢR: alay etmesin | GVM: bir topluluk | MN: (başka bir) | GVM: toplulukla | AS: belki | ÊN: | YKVNVE: olurlar | ḢYRE: daha iyi | MNHM: kendilerinden | VLE: ve ne de | NSEÙ: kadınlar | MN: (başka) | NSEÙ: kadınlarla | AS: belki | ÊN: | YKN: olurlar | ḢYRE: daha iyi | MNHN: onlar kendilerinden | VLE: ve | TLMZVE: kusur aramayın | ÊNFSKM: birbirinizde | VLE: ve | TNEBZVE: birbirinizi çağırmayın | BELÊLGEB: kötü lakaplarla | BÙS: ne kötü bir şeydir | ELESM: adı | ELFSVG: fısk | BAD̃: sonra | ELÎYMEN: inandıktan | VMN: ve kim | LM: | YTB: tevbe etmezse | FÊVLÙK: işte | HM: onlar | ELƵELMVN: zalimdirler | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |