Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أأسلمتم | ÊÊSLMTM | eeslemtum | Siz de İslam (teslim) oldunuz mu? | """Have you submitted yourselves?""" | ||
س ل م|SLM | أأسلمتم | ÊÊSLMTM | eeslemtum | Siz de İslam (teslim) oldunuz mu? | """Have you submitted yourselves?""" | |
أقسمتم | ÊGSMTM | eḳsemtum | yemin ettiğiniz | sworn | ||
ق س م|GSM | أقسمتم | ÊGSMTM | eḳsemtum | yemin ettiğiniz | you had sworn | |
ق س م|GSM | أقسمتم | ÊGSMTM | eḳsemtum | yemininizi | sworn | |
أقمتم | ÊGMTM | eḳamtumu | -doğrulur | you establish | ||
ق و م|GVM | أقمتم | ÊGMTM | eḳamtumu | -doğrulur | you establish | |
حكمتم | ḪKMTM | Hakemtum | hükmettiğiniz | you judge | ||
ح ك م|ḪKM | حكمتم | ḪKMTM | Hakemtum | hükmettiğiniz | you judge | |
دمتم | D̃MTM | dumtum | olduğunuz sürece | long as you | ||
د و م|D̃VM | دمتم | D̃MTM | dumtum | olduğunuz sürece | long as you | |
زعمتم | ZAMTM | zeǎmtum | (tanrı olduğunu) sandığınız şeylere | "you claimed,""" | ||
ز ع م|ZAM | زعمتم | ZAMTM | zeǎmtum | sandığınız | you claimed | |
ز ع م|ZAM | زعمتم | ZAMTM | zeǎmtum | (tanrı olduğunu) sandığınız şeylere | you claimed | |
ز ع م|ZAM | زعمتم | ZAMTM | zeǎmtum | siz sanmıştınız | you claimed | |
ز ع م|ZAM | زعمتم | ZAMTM | zeǎmtum | zannettiğiniz | "you claimed,""" | |
ز ع م|ZAM | زعمتم | ZAMTM | zeǎmtum | (tanrı) sandığınız | you claim | |
ز ع م|ZAM | زعمتم | ZAMTM | zeǎmtum | sanıyorsanız | you claim | |
سلمتم | SLMTM | sellemtum | verdikten | you pay | ||
س ل م|SLM | سلمتم | SLMTM | sellemtum | verdikten | you pay | |
طعمتم | ŦAMTM | Taǐmtum | yemeği yeyince | you have eaten, | ||
ط ع م|ŦAM | طعمتم | ŦAMTM | Taǐmtum | yemeği yeyince | you have eaten, | |
ظلمتم | ƵLMTM | Zelemtum | zulmettiniz | you have wronged, | ||
ظ ل م|ƵLM | ظلمتم | ƵLMTM | Zelemtum | zulmettiniz | [you] have wronged | |
ظ ل م|ƵLM | ظلمتم | ƵLMTM | Zelemtum | zulmettiniz | you have wronged, | |
علمتم | ALMTM | ǎlimtumu | bildiniz | you have taught | ||
ع ل م|ALM | علمتم | ALMTM | ǎlimtumu | bilmişsinizdir | you knew | |
ع ل م|ALM | علمتم | ALMTM | ǎllemtum | yetiştirdiğiniz | you have taught | |
ع ل م|ALM | علمتم | ALMTM | ǎlimtum | siz de bilmişsinizdir ki | you know, | |
ع ل م|ALM | علمتم | ALMTM | ǎlimtum | bildiniz | you know | |
ع ل م|ALM | علمتم | ALMTM | ǎlimtum | bilirseniz | you know | |
ع ل م|ALM | علمتم | ALMTM | ǎlimtumu | bildiniz | you know | |
علمتموهن | ALMTMVHN | ǎlimtumūhunne | anlarsanız | you know them | ||
ع ل م|ALM | علمتموهن | ALMTMVHN | ǎlimtumūhunne | anlarsanız | you know them | |
غنمتم | ĞNMTM | ğanimtum | aldığınız ganimetlerin | you got as war booty - | ||
غ ن م|ĞNM | غنمتم | ĞNMTM | ğanimtum | aldığınız ganimetlerin | you obtain (as) spoils of war | |
غ ن م|ĞNM | غنمتم | ĞNMTM | ğanimtum | aldığınız ganimetten | you got as war booty - | |
قدمتم | GD̃MTM | ḳaddemtum | önceden (biriktirdiklerinizi) | you advanced | ||
ق د م|GD̃M | قدمتم | GD̃MTM | ḳaddemtum | önceden (biriktirdiklerinizi) | you advanced | |
قدمتموه | GD̃MTMVH | ḳaddemtumūhu | bunu önümüze getirdiniz | brought this | ||
ق د م|GD̃M | قدمتموه | GD̃MTMVH | ḳaddemtumūhu | bunu önümüze getirdiniz | brought this | |
قمتم | GMTM | ḳumtum | doğrulduğunuz- | you stand up | ||
ق و م|GVM | قمتم | GMTM | ḳumtum | doğrulduğunuz- | you stand up | |
متم | MTM | muttum | öldüğünüz | die[d] - | ||
م و ت|MVT | متم | MTM | muttum | ölürseniz | die[d] - | |
م و ت|MVT | متم | MTM | muttum | ölür | you die | |
م و ت|MVT | متم | MTM | mittum | öldüğünüz | you are dead | |
ت م م|TMM | متم | MTM | mutimmu | tamamlayacaktır | will perfect | |
وعلمتم | VALMTM | ve ǔllimtum | ve size öğretildiği | And you were taught | ||
ع ل م|ALM | وعلمتم | VALMTM | ve ǔllimtum | ve size öğretildiği | And you were taught | |