» 50 / Kâf  31:

Kuran Sırası: 50
İniş Sırası: 34
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45

 » 50 / Kâf  Suresi: 31
Arapça Transcript Okunuş Türkçe
1. وَأُزْلِفَتِ (VÊZLFT) = ve uzlifeti : ve yaklaştırılmıştır
2. الْجَنَّةُ (ELCNT) = l-cennetu : cennet
3. لِلْمُتَّقِينَ (LLMTGYN) = lilmutteḳīne : korunanlara
4. غَيْرَ (ĞYR) = ğayra : değildir
5. بَعِيدٍ (BAYD̃) = beǐydin : uzak
ve yaklaştırılmıştır | cennet | korunanlara | değildir | uzak |

[ZLF] [CNN] [VGY] [ĞYR] [BAD̃]
VÊZLFT ELCNT LLMTGYN ĞYR BAYD̃

ve uzlifeti l-cennetu lilmutteḳīne ğayra beǐydin
وأزلفت الجنة للمتقين غير بعيد

 » 50 / Kâf  Suresi: 31
Arapça Kök Transcript Okunuş Türkçe İngilizce
وأزلفت ز ل ف | ZLF VÊZLFT ve uzlifeti ve yaklaştırılmıştır And will be brought near
الجنة ج ن ن | CNN ELCNT l-cennetu cennet the Paradise
للمتقين و ق ي | VGY LLMTGYN lilmutteḳīne korunanlara to the righteous,
غير غ ي ر | ĞYR ĞYR ğayra değildir not
بعيد ب ع د | BAD̃ BAYD̃ beǐydin uzak far.

50:31 için Araştırma Linkleri: |Corpus |Kuran Haritasi |Kuran'a Sor |Global Quran |Tanzil |

ve yaklaştırılmıştır | cennet | korunanlara | değildir | uzak |

[ZLF] [CNN] [VGY] [ĞYR] [BAD̃]
VÊZLFT ELCNT LLMTGYN ĞYR BAYD̃

ve uzlifeti l-cennetu lilmutteḳīne ğayra beǐydin
وأزلفت الجنة للمتقين غير بعيد

[ز ل ف] [ج ن ن] [و ق ي] [غ ي ر] [ب ع د]

 » 50 / Kâf  Suresi: 31
Arapça Kök Transcript Okunuş Türkçe İngilizce
وأزلفت ز ل ف | ZLF VÊZLFT ve uzlifeti ve yaklaştırılmıştır And will be brought near
Vav,,Ze,Lam,Fe,Te,
6,,7,30,80,400,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person feminine singular (form IV) passive perfect verb
الواو عاطفة
فعل ماض مبني للمجهول
الجنة ج ن ن | CNN ELCNT l-cennetu cennet the Paradise
Elif,Lam,Cim,Nun,Te merbuta,
1,30,3,50,400,
"PN – nominative feminine proper noun → Paradise"
اسم علم مرفوع
للمتقين و ق ي | VGY LLMTGYN lilmutteḳīne korunanlara to the righteous,
Lam,Lam,Mim,Te,Gaf,Ye,Nun,
30,30,40,400,100,10,50,
P – prefixed preposition lām
N – genitive masculine plural (form VIII) active participle
جار ومجرور
غير غ ي ر | ĞYR ĞYR ğayra değildir not
Ğayn,Ye,Re,
1000,10,200,
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
بعيد ب ع د | BAD̃ BAYD̃ beǐydin uzak far.
Be,Ayn,Ye,Dal,
2,70,10,4,
ADJ – genitive masculine singular indefinite adjective
صفة مجرورة
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir.

Konu Başlığı: -

Kırık Meal (Arapça) : |وَأُزْلِفَتِ: ve yaklaştırılmıştır | الْجَنَّةُ: cennet | لِلْمُتَّقِينَ: korunanlara | غَيْرَ: değildir | بَعِيدٍ: uzak |
Kırık Meal (Harekesiz) : |وأزلفت WÊZLFT ve yaklaştırılmıştır | الجنة ELCNT cennet | للمتقين LLMTGYN korunanlara | غير ĞYR değildir | بعيد BAYD̃ uzak |
Kırık Meal (Okunuş) : |ve uzlifeti: ve yaklaştırılmıştır | l-cennetu: cennet | lilmutteḳīne: korunanlara | ğayra: değildir | beǐydin: uzak |
Kırık Meal (Transcript) : |VÊZLFT: ve yaklaştırılmıştır | ELCNT: cennet | LLMTGYN: korunanlara | ĞYR: değildir | BAYD̃: uzak |
Abdulbaki Gölpınarlı : Ve yaklaştırılır cennet, çekinenlere ve onlardan uzak değildir.
Adem Uğur : Cennet de takvâ sahiplerine yaklaştırılır; (onlardan) uzakta olmayacaktır.
Ahmed Hulusi : Korunanlar için de cennet yaklaştırılmıştır. . . Zaten uzak değildir.
Ahmet Tekin : Cennet, Allah’a sığınıp, emirlerine yapışarak günahlardan arınıp, azaptan korunanlara, kulluk ve sorumluluk şuuruyla, haklarına ve özgürlüklerine sahip çıkarak şahsiyetli davranan, dinî ve sosyal görevlerinin bilincinde olan mü’minlere yaklaştırılır. Zaten uzak da değildir.
Ahmet Varol : Cennet takva sahiplerine uzak olmayacak şekilde yaklaştırılmıştır.
Ali Bulaç : Cennet de, muttakiler için, uzakta değildir, (o gün) yakınlaştırılmıştır.
Ali Fikri Yavuz : Cennet de takvâ sahiblerine uzak olmıyarak yaklaştırılmış bulunacak...
Bekir Sadak : Cennet, Allah'a karsi gelmekten sakinanlara yaklastirilir, zaten uzakta degildir.
Celal Yıldırım : Cennet ise, (Allah'tan saygı ile) korkup (fenalıklardan) sakınanlar için yaklaştırılmıştır; uzak değildir.
Diyanet İşleri : Cennet, Allah’a karşı gelmekten sakınanlara uzak olmayacak şekilde yaklaştırılacak.
Diyanet İşleri (eski) : Cennet, Allah'a karşı gelmekten sakınanlara yaklaştırılır, zaten uzakta değildir.
Diyanet Vakfi : Cennet de takvâ sahiplerine yaklaştırılır; (onlardan) uzakta olmayacaktır.
Edip Yüksel : Erdemlilere ise cennet yaklaştırılır, uzak değildir.
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) : Cennet de kötülükten sakınanlara yaklaştırılır. Zaten uzak değildir.
Elmalılı (sadeleştirilmiş) : Cennet de takva sahiplerine uzak olmayarak yaklaştırılmış olacak.
Elmalılı Hamdi Yazır : Cennet de müttekılere uzak olmıyarak yaklaştırılmış bulunacak
Fizilal-il Kuran : Cennet Allah'a karşı gelmekten sakınanlara yaklaştırılır, zaten uzak değildir.
Gültekin Onan : Cennet de, muttakiler için, uzakta değildir, (o gün) yakınlaştırılmıştır.
Hakkı Yılmaz : Cennet de, Allah'ın koruması altına girmiş kişilere uzak olmayıp yaklaştırılmıştır.
Hasan Basri Çantay : Cennet, takva saahiblerine, uzak olmayarak, yaklaşdırılmışdır.
Hayrat Neşriyat : Cennet ise takvâ sâhiblerine yaklaştırılmıştır, uzak değildir!
İbni Kesir : Cennet de takva sahiplerine yaklaştırılır. Zaten uzakta değildir.
İskender Evrenosoğlu : Ve cennet, takva sahipleri için uzak olmayarak yaklaştırıldı.
Muhammed Esed : (O Gün) cennet, Allah'a karşı sorumluluk bilinci duyanların görüş sahasına getirilecek ve hiç uzaklaştırılmayacaktır; (ve onlara;)
Ömer Nasuhi Bilmen : Ve cennet muttakîler için uzak olmaksızın yaklaştırılmıştır.
Ömer Öngüt : Cennet de Allah'a karşı gelmekten sakınanlara yaklaştırılır. Zaten uzak değildir.
Şaban Piriş : Cennet, korunmuş olanlara yakın olacak, uzak değil...
Suat Yıldırım : Cennet de takvâ sahiplerine yaklaştırılır.
Süleyman Ateş : Cennet de korunanlara yaklaştırılmıştır, uzak değildir.
Tefhim-ul Kuran : Cennet de, muttakiler için, uzakta değildir, (o gün) yakınlaştırılmıştır.
Ümit Şimşek : Cennet ise takvâ sahiplerine alabildiğine yaklaştırılmıştır.
Yaşar Nuri Öztürk : Ve cennet, takva sahiplerine yaklaştırılmıştır; hiç uzak değildir.


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ayet_meali.php}