» 67 / Mülk Suresi: 29
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. قُلْ |
(GL) |
= ḳul : |
de ki |
2. هُوَ |
(HV) |
= huve : |
O |
3. الرَّحْمَٰنُ |
(ELRḪMN) |
= r-raHmānu : |
çok merhametlidir |
4. امَنَّا |
( ËMNE) |
= āmennā : |
inanmışşızdır |
5. بِهِ |
(BH) |
= bihi : |
O'na |
6. وَعَلَيْهِ |
(VALYH) |
= ve ǎleyhi : |
ve O'na |
7. تَوَكَّلْنَا |
(TVKLNE) |
= tevekkelnā : |
dayanmışızdır |
8. فَسَتَعْلَمُونَ |
(FSTALMVN) |
= feseteǎ'lemūne : |
yakında bileceksiniz |
9. مَنْ |
(MN) |
= men : |
kimdir |
10. هُوَ |
(HV) |
= huve : |
O |
11. فِي |
(FY) |
= fī : |
içinde olan |
12. ضَلَالٍ |
(ŽLEL) |
= Delālin : |
bir sapıklık |
13. مُبِينٍ |
(MBYN) |
= mubīnin : |
apaçık |
de ki | O | çok merhametlidir | inanmışşızdır | O'na | ve O'na | dayanmışızdır | yakında bileceksiniz | kimdir | O | içinde olan | bir sapıklık | apaçık |
[GVL] [] [RḪM] [EMN] [] [] [VKL] [ALM] [] [] [] [ŽLL] [BYN] GL HV ELRḪMN ËMNE BH VALYH TVKLNE FSTALMVN MN HV FY ŽLEL MBYN
ḳul huve r-raHmānu āmennā bihi ve ǎleyhi tevekkelnā feseteǎ'lemūne men huve fī Delālin mubīnin قل هو الرحمن آمنا به وعليه توكلنا فستعلمون من هو في ضلال مبين
[ق و ل] [] [ر ح م] [ا م ن] [] [] [و ك ل] [ع ل م] [] [] [] [ض ل ل] [ب ي ن]
» 67 / Mülk Suresi: 29
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
قل |
ق و ل | GVL |
GL |
ḳul |
de ki |
Say, |
|
Gaf,Lam, 100,30,
|
V – 2nd person masculine singular imperative verb فعل أمر
|
هو |
| |
HV |
huve |
O |
"""He" |
|
He,Vav, 5,6,
|
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun ضمير منفصل
|
الرحمن |
ر ح م | RḪM |
ELRḪMN |
r-raHmānu |
çok merhametlidir |
"(is) the Most Gracious;" |
|
Elif,Lam,Re,Ha,Mim,Nun, 1,30,200,8,40,50,
|
N – nominative masculine singular noun اسم مرفوع
|
آمنا |
ا م ن | EMN |
ËMNE |
āmennā |
inanmışşızdır |
we believe |
|
,Mim,Nun,Elif, ,40,50,1,
|
V – 1st person plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
به |
| |
BH |
bihi |
O'na |
in Him, |
|
Be,He, 2,5,
|
P – prefixed preposition bi PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun جار ومجرور
|
وعليه |
| |
VALYH |
ve ǎleyhi |
ve O'na |
and upon Him |
|
Vav,Ayn,Lam,Ye,He, 6,70,30,10,5,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) P – preposition PRON – 3rd person masculine singular object pronoun الواو عاطفة جار ومجرور
|
توكلنا |
و ك ل | VKL |
TVKLNE |
tevekkelnā |
dayanmışızdır |
we put (our) trust. |
|
Te,Vav,Kef,Lam,Nun,Elif, 400,6,20,30,50,1,
|
V – 1st person plural (form V) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
فستعلمون |
ع ل م | ALM |
FSTALMVN |
feseteǎ'lemūne |
yakında bileceksiniz |
So you will know |
|
Fe,Sin,Te,Ayn,Lam,Mim,Vav,Nun, 80,60,400,70,30,40,6,50,
|
REM – prefixed resumption particle FUT – prefixed future particle sa V – 2nd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun الفاء استئنافية حرف استقبال فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
من |
| |
MN |
men |
kimdir |
who |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
REL – relative pronoun اسم موصول
|
هو |
| |
HV |
huve |
O |
(is) it |
|
He,Vav, 5,6,
|
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun ضمير منفصل
|
في |
| |
FY |
fī |
içinde olan |
(that is) in |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – preposition حرف جر
|
ضلال |
ض ل ل | ŽLL |
ŽLEL |
Delālin |
bir sapıklık |
error |
|
Dad,Lam,Elif,Lam, 800,30,1,30,
|
N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور
|
مبين |
ب ي ن | BYN |
MBYN |
mubīnin |
apaçık |
"clear.""" |
|
Mim,Be,Ye,Nun, 40,2,10,50,
|
ADJ – genitive masculine indefinite (form IV) active participle صفة مجرورة
|
|