Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أمعاءهم | ÊMAEÙHM | em'ǎā'ehum | barsaklarını | their intestines. | ||
م ع ي|MAY | أمعاءهم | ÊMAEÙHM | em'ǎā'ehum | barsaklarını | their intestines. | |
الدعاء | ELD̃AEÙ | d-duǎā'i | çağırıyı | (of) the prayer | ||
د ع و|D̃AV | الدعاء | ELD̃AEÙ | d-duǎā'i | çağrıyı | (of) the prayer | |
د ع و|D̃AV | الدعاء | ELD̃AEÙ | d-duǎā'i | du'ayı | (of) the prayer. | |
د ع و|D̃AV | الدعاء | ELD̃AEÙ | d-duǎā'e | çağırıyı | the call | |
د ع و|D̃AV | الدعاء | ELD̃AEÙ | d-duǎā'e | çağrıyı | the call | |
د ع و|D̃AV | الدعاء | ELD̃AEÙ | d-duǎā'e | çağrıyı | the call | |
الرعاء | ELRAEÙ | r-riǎā'u | çobanlar | "the shepherds;" | ||
ر ع ي|RAY | الرعاء | ELRAEÙ | r-riǎā'u | çobanlar | "the shepherds;" | |
بدعاء | BD̃AEÙ | biduǎā'i | yalvarmakla | in invocation | ||
د ع و|D̃AV | بدعاء | BD̃AEÙ | biduǎā'i | yalvarmakla | in invocation | |
بدعائك | BD̃AEÙK | biduǎāike | sana du'a ile | in (my) supplication (to) You | ||
د ع و|D̃AV | بدعائك | BD̃AEÙK | biduǎāike | sana du'a ile | in (my) supplication (to) You | |
دعاء | D̃AEÙ | duǎā'en | çağırmadan | (is the) call | ||
د ع و|D̃AV | دعاء | D̃AEÙ | duǎā'en | çağırmadan | calls | |
د ع و|D̃AV | دعاء | D̃AEÙ | duǎā'u | du'ası | (is) the supplication | |
د ع و|D̃AV | دعاء | D̃AEÙ | duǎā'i | du'amı | my prayer. | |
د ع و|D̃AV | دعاء | D̃AEÙ | duǎā'e | davetini | (the) calling | |
د ع و|D̃AV | دعاء | D̃AEÙ | duǎā'u | yalvarması | (is the) call | |
د ع و|D̃AV | دعاء | D̃AEÙ | duǎā'i | istemek- | praying | |
د ع و|D̃AV | دعاء | D̃AEÙ | duǎā'in | yalvarıp durur | (of) supplication | |
دعاءكم | D̃AEÙKM | duǎā'ekum | sizin çağırmanızı | "your call;" | ||
د ع و|D̃AV | دعاءكم | D̃AEÙKM | duǎā'ekum | sizin çağırmanızı | "your call;" | |
دعاءه | D̃AEÙH | duǎā'ehu | du'a eder (gibi) | (as) he prays | ||
د ع و|D̃AV | دعاءه | D̃AEÙH | duǎā'ehu | du'a eder (gibi) | (as) he prays | |
دعاؤكم | D̃AEÙKM | duǎā'ukum | du'anız (ibadetiniz) | your prayer (is to Him). | ||
د ع و|D̃AV | دعاؤكم | D̃AEÙKM | duǎā'ukum | du'anız (ibadetiniz) | your prayer (is to Him). | |
دعائهم | D̃AEÙHM | duǎāihim | bunların yalvardıkları- | their calls | ||
د ع و|D̃AV | دعائهم | D̃AEÙHM | duǎāihim | bunların yalvardıkları- | their calls | |
دعائي | D̃AEÙY | duǎāī | benim da'vetim | my invitation | ||
د ع و|D̃AV | دعائي | D̃AEÙY | duǎāī | benim da'vetim | my invitation | |
شعائر | ŞAEÙR | şeǎāiri | işaretlerine | (the) rites | ||
ش ع ر|ŞAR | شعائر | ŞAEÙR | şeǎāiri | nişanları | (the) symbols | |
ش ع ر|ŞAR | شعائر | ŞAEÙR | şeǎāira | işaretlerine | (the) rites | |
ش ع ر|ŞAR | شعائر | ŞAEÙR | şeǎāira | nişanlarına | (the) Symbols | |
ش ع ر|ŞAR | شعائر | ŞAEÙR | şeǎāiri | şiarı- | (the) Symbols | |
شفعاء | ŞFAEÙ | şufeǎā'e | hiçbir şefa'atçi | any intercessors | ||
ش ف ع|ŞFA | شفعاء | ŞFAEÙ | şufeǎā'e | şefa'atçilerimiz | intercessors | |
ش ف ع|ŞFA | شفعاء | ŞFAEÙ | şufeǎā'u | hiçbir şefa'atçi | any intercessors | |
ش ف ع|ŞFA | شفعاء | ŞFAEÙ | şufeǎā'e | şefa'atçiler | intercessors? | |
شفعاءكم | ŞFAEÙKM | şufeǎā'ekumu | şefaatçilerinizi | your intercessors | ||
ش ف ع|ŞFA | شفعاءكم | ŞFAEÙKM | şufeǎā'ekumu | şefaatçilerinizi | your intercessors | |
شفعاؤنا | ŞFAEÙNE | şufeǎā'unā | bizim şefaatçilerimizdir | (are) our intercessors | ||
ش ف ع|ŞFA | شفعاؤنا | ŞFAEÙNE | şufeǎā'unā | bizim şefaatçilerimizdir | (are) our intercessors | |
عائدون | AEÙD̃VN | ǎāidūne | dönersiniz | (will) return. | ||
ع و د|AVD̃ | عائدون | AEÙD̃VN | ǎāidūne | dönersiniz | (will) return. | |
عائلا | AEÙLE | ǎāilen | fakir | in need, | ||
ع ي ل|AYL | عائلا | AEÙLE | ǎāilen | fakir | in need, | |
كدعاء | KD̃AEÙ | keduǎā'i | daveti gibi | as (the) call | ||
د ع و|D̃AV | كدعاء | KD̃AEÙ | keduǎā'i | daveti gibi | as (the) call | |
وعاء | VAEÙ | viǎā'i | yükünden | (the) bag | ||
و ع ي|VAY | وعاء | VAEÙ | viǎā'i | yükünden | (the) bag | |
و ع ي|VAY | وعاء | VAEÙ | viǎā'i | yükünden | (the) bag | |