|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 |
|
[AZ̃B] [NFG] [NFG] [ŞRK] [ŞRK] [ƵNN] [] [ƵNN] [SVE] [] [D̃VR] [SVE] [ĞŽB] [] [] [LAN] [AD̃D̃] [] [] [SVE] [ṦYR] VYAZ̃B ELMNEFGYN VELMNEFGET VELMŞRKYN VELMŞRKET ELƵENYN BELLH ƵN ELSVÙ ALYHM D̃EÙRT ELSVÙ VĞŽB ELLH ALYHM VLANHM VÊAD̃ LHM CHNM VSEÙT MṦYRE ve yuǎƶƶibe l-munāfiḳīne velmunāfiḳāti velmuşrikīne velmuşrikāti Z-Zānnīne billahi Zenne s-sev'i ǎleyhim dāiratu s-sev'i ve ğaDibe llahu ǎleyhim veleǎnehum ve eǎdde lehum cehenneme ve sā'et meSīran ويعذب المنافقين والمنافقات والمشركين والمشركات الظانين بالله ظن السوء عليهم دائرة السوء وغضب الله عليهم ولعنهم وأعد لهم جهنم وساءت مصيرا
[AZ̃B] [NFG] [NFG] [ŞRK] [ŞRK] [ƵNN] [] [ƵNN] [SVE] [] [D̃VR] [SVE] [ĞŽB] [] [] [LAN] [AD̃D̃] [] [] [SVE] [ṦYR] VYAZ̃B ELMNEFGYN VELMNEFGET VELMŞRKYN VELMŞRKET ELƵENYN BELLH ƵN ELSVÙ ALYHM D̃EÙRT ELSVÙ VĞŽB ELLH ALYHM VLANHM VÊAD̃ LHM CHNM VSEÙT MṦYRE ve yuǎƶƶibe l-munāfiḳīne velmunāfiḳāti velmuşrikīne velmuşrikāti Z-Zānnīne billahi Zenne s-sev'i ǎleyhim dāiratu s-sev'i ve ğaDibe llahu ǎleyhim veleǎnehum ve eǎdde lehum cehenneme ve sā'et meSīran ويعذب المنافقين والمنافقات والمشركين والمشركات الظانين بالله ظن السوء عليهم دائرة السوء وغضب الله عليهم ولعنهم وأعد لهم جهنم وساءت مصيرا [ع ذ ب] [ن ف ق] [ن ف ق] [ش ر ك] [ش ر ك] [ظ ن ن] [] [ظ ن ن] [س و ا] [] [د و ر] [س و ا] [غ ض ب] [] [] [ل ع ن] [ع د د] [] [] [س و ا] [ص ي ر]
ويعذب المنافقين والمنافقات والمشركين والمشركات الظانين بالله ظن السوء عليهم دائرة السوء وغضب الله عليهم ولعنهم وأعد لهم جهنم وساءت مصيرا |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| الْمُنَافِقِينَ: münafık erkeklere | وَالْمُنَافِقَاتِ: ve münafık kadınlara | وَالْمُشْرِكِينَ: ve ortak koşan erkeklere | وَالْمُشْرِكَاتِ: ve ortak koşan kadınlara | الظَّانِّينَ: zanda bulunan | بِاللَّهِ: Allah hakkında | ظَنَّ: zan ile | السَّوْءِ: kötü | عَلَيْهِمْ: başlarına gelsin! | دَائِرَةُ: çemberi (olaylar) | السَّوْءِ: kötülük | وَغَضِبَ: gazab etmiştir | اللَّهُ: Allah | عَلَيْهِمْ: onlara | وَلَعَنَهُمْ: ve onları la'netlemiştir | وَأَعَدَّ: ve hazırlamıştır | لَهُمْ: onlara | جَهَنَّمَ: cehennemi | وَسَاءَتْ: ve orası ne kötü | مَصِيرًا: bir varılacak yerdir | ![]() | |
| المنافقين ELMNEFGYN münafık erkeklere | والمنافقات WELMNEFGET ve münafık kadınlara | والمشركين WELMŞRKYN ve ortak koşan erkeklere | والمشركات WELMŞRKET ve ortak koşan kadınlara | الظانين ELƵENYN zanda bulunan | بالله BELLH Allah hakkında | ظن ƵN zan ile | السوء ELSWÙ kötü | عليهم ALYHM başlarına gelsin! | دائرة D̃EÙRT çemberi (olaylar) | السوء ELSWÙ kötülük | وغضب WĞŽB gazab etmiştir | الله ELLH Allah | عليهم ALYHM onlara | ولعنهم WLANHM ve onları la'netlemiştir | وأعد WÊAD̃ ve hazırlamıştır | لهم LHM onlara | جهنم CHNM cehennemi | وساءت WSEÙT ve orası ne kötü | مصيرا MṦYRE bir varılacak yerdir | ![]() | |
| l-munāfiḳīne: münafık erkeklere | velmunāfiḳāti: ve münafık kadınlara | velmuşrikīne: ve ortak koşan erkeklere | velmuşrikāti: ve ortak koşan kadınlara | Z-Zānnīne: zanda bulunan | billahi: Allah hakkında | Zenne: zan ile | s-sev'i: kötü | ǎleyhim: başlarına gelsin! | dāiratu: çemberi (olaylar) | s-sev'i: kötülük | ve ğaDibe: gazab etmiştir | llahu: Allah | ǎleyhim: onlara | veleǎnehum: ve onları la'netlemiştir | ve eǎdde: ve hazırlamıştır | lehum: onlara | cehenneme: cehennemi | ve sā'et: ve orası ne kötü | meSīran: bir varılacak yerdir | ![]() | |
| ELMNEFGYN: münafık erkeklere | VELMNEFGET: ve münafık kadınlara | VELMŞRKYN: ve ortak koşan erkeklere | VELMŞRKET: ve ortak koşan kadınlara | ELƵENYN: zanda bulunan | BELLH: Allah hakkında | ƵN: zan ile | ELSVÙ: kötü | ALYHM: başlarına gelsin! | D̃EÙRT: çemberi (olaylar) | ELSVÙ: kötülük | VĞŽB: gazab etmiştir | ELLH: Allah | ALYHM: onlara | VLANHM: ve onları la'netlemiştir | VÊAD̃: ve hazırlamıştır | LHM: onlara | CHNM: cehennemi | VSEÙT: ve orası ne kötü | MṦYRE: bir varılacak yerdir | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |