» 48 / Fetih Suresi: 4
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. هُوَ |
(HV) |
= huve : |
O |
2. الَّذِي |
(ELZ̃Y) |
= lleƶī : |
ki |
3. أَنْزَلَ |
(ÊNZL) |
= enzele : |
indirendir |
4. السَّكِينَةَ |
(ELSKYNT) |
= s-sekīnete : |
huzur |
5. فِي |
(FY) |
= fī : |
|
6. قُلُوبِ |
(GLVB) |
= ḳulūbi : |
kalblerine |
7. الْمُؤْمِنِينَ |
(ELMÙMNYN) |
= l-mu'minīne : |
mü'minlerin |
8. لِيَزْدَادُوا |
(LYZD̃ED̃VE) |
= liyezdādū : |
artırmak için |
9. إِيمَانًا |
(ÎYMENE) |
= īmānen : |
imanlarını |
10. مَعَ |
(MA) |
= meǎ : |
beraber |
11. إِيمَانِهِمْ |
(ÎYMENHM) |
= īmānihim : |
imanlarıyla |
12. وَلِلَّهِ |
(VLLH) |
= velillahi : |
Allah'ındır |
13. جُنُودُ |
(CNVD̃) |
= cunūdu : |
askerleri |
14. السَّمَاوَاتِ |
(ELSMEVET) |
= s-semāvāti : |
göklerin |
15. وَالْأَرْضِ |
(VELÊRŽ) |
= vel'erDi : |
ve yerin |
16. وَكَانَ |
(VKEN) |
= ve kāne : |
ve |
17. اللَّهُ |
(ELLH) |
= llahu : |
Allah |
18. عَلِيمًا |
(ALYME) |
= ǎlīmen : |
bilendir |
19. حَكِيمًا |
(ḪKYME) |
= Hakīmen : |
hüküm ve hikmet sahibidir |
O | ki | indirendir | huzur | | kalblerine | mü'minlerin | artırmak için | imanlarını | beraber | imanlarıyla | Allah'ındır | askerleri | göklerin | ve yerin | ve | Allah | bilendir | hüküm ve hikmet sahibidir |
[] [] [NZL] [SKN] [] [GLB] [EMN] [ZYD̃] [EMN] [] [EMN] [] [CND̃] [SMV] [ERŽ] [KVN] [] [ALM] [ḪKM] HV ELZ̃Y ÊNZL ELSKYNT FY GLVB ELMÙMNYN LYZD̃ED̃VE ÎYMENE MA ÎYMENHM VLLH CNVD̃ ELSMEVET VELÊRŽ VKEN ELLH ALYME ḪKYME
huve lleƶī enzele s-sekīnete fī ḳulūbi l-mu'minīne liyezdādū īmānen meǎ īmānihim velillahi cunūdu s-semāvāti vel'erDi ve kāne llahu ǎlīmen Hakīmen هو الذي أنزل السكينة في قلوب المؤمنين ليزدادوا إيمانا مع إيمانهم ولله جنود السماوات والأرض وكان الله عليما حكيما
[] [] [ن ز ل] [س ك ن] [] [ق ل ب] [ا م ن] [ز ي د] [ا م ن] [] [ا م ن] [] [ج ن د] [س م و] [ا ر ض] [ك و ن] [] [ع ل م] [ح ك م]
» 48 / Fetih Suresi: 4
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
هو |
| |
HV |
huve |
O |
He |
|
He,Vav, 5,6,
|
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun ضمير منفصل
|
الذي |
| |
ELZ̃Y |
lleƶī |
ki |
(is) the One Who |
|
Elif,Lam,Zel,Ye, 1,30,700,10,
|
REL – masculine singular relative pronoun اسم موصول
|
أنزل |
ن ز ل | NZL |
ÊNZL |
enzele |
indirendir |
sent down |
|
,Nun,Ze,Lam, ,50,7,30,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb فعل ماض
|
السكينة |
س ك ن | SKN |
ELSKYNT |
s-sekīnete |
huzur |
[the] tranquility |
|
Elif,Lam,Sin,Kef,Ye,Nun,Te merbuta, 1,30,60,20,10,50,400,
|
N – accusative feminine noun اسم منصوب
|
في |
| |
FY |
fī |
|
in(to) |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – preposition حرف جر
|
قلوب |
ق ل ب | GLB |
GLVB |
ḳulūbi |
kalblerine |
(the) hearts |
|
Gaf,Lam,Vav,Be, 100,30,6,2,
|
"N – genitive feminine plural noun → Heart" اسم مجرور
|
المؤمنين |
ا م ن | EMN |
ELMÙMNYN |
l-mu'minīne |
mü'minlerin |
(of) the believers |
|
Elif,Lam,Mim,,Mim,Nun,Ye,Nun, 1,30,40,,40,50,10,50,
|
N – genitive masculine plural (form IV) active participle اسم مجرور
|
ليزدادوا |
ز ي د | ZYD̃ |
LYZD̃ED̃VE |
liyezdādū |
artırmak için |
that they may increase |
|
Lam,Ye,Ze,Dal,Elif,Dal,Vav,Elif, 30,10,7,4,1,4,6,1,
|
PRP – prefixed particle of purpose lām V – 3rd person masculine plural (form VIII) imperfect verb, subjunctive mood PRON – subject pronoun اللام لام التعليل فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
إيمانا |
ا م ن | EMN |
ÎYMENE |
īmānen |
imanlarını |
(in) faith |
|
,Ye,Mim,Elif,Nun,Elif, ,10,40,1,50,1,
|
N – accusative masculine indefinite (form IV) verbal noun اسم منصوب
|
مع |
| |
MA |
meǎ |
beraber |
with |
|
Mim,Ayn, 40,70,
|
LOC – accusative location adverb ظرف مكان منصوب
|
إيمانهم |
ا م ن | EMN |
ÎYMENHM |
īmānihim |
imanlarıyla |
their faith. |
|
,Ye,Mim,Elif,Nun,He,Mim, ,10,40,1,50,5,40,
|
N – genitive masculine (form IV) verbal noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
ولله |
| |
VLLH |
velillahi |
Allah'ındır |
And for Allah |
|
Vav,Lam,Lam,He, 6,30,30,5,
|
"CONJ – prefixed conjunction wa (and) P – prefixed preposition lām PN – genitive proper noun → Allah" الواو عاطفة جار ومجرور
|
جنود |
ج ن د | CND̃ |
CNVD̃ |
cunūdu |
askerleri |
(are the) hosts |
|
Cim,Nun,Vav,Dal, 3,50,6,4,
|
N – nominative masculine plural noun اسم مرفوع
|
السماوات |
س م و | SMV |
ELSMEVET |
s-semāvāti |
göklerin |
(of) the heavens |
|
Elif,Lam,Sin,Mim,Elif,Vav,Elif,Te, 1,30,60,40,1,6,1,400,
|
N – genitive feminine plural noun اسم مجرور
|
والأرض |
ا ر ض | ERŽ |
VELÊRŽ |
vel'erDi |
ve yerin |
and the earth, |
|
Vav,Elif,Lam,,Re,Dad, 6,1,30,,200,800,
|
"CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive feminine noun → Earth" الواو عاطفة اسم مجرور
|
وكان |
ك و ن | KVN |
VKEN |
ve kāne |
ve |
and Allah |
|
Vav,Kef,Elif,Nun, 6,20,1,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular perfect verb الواو عاطفة فعل ماض
|
الله |
| |
ELLH |
llahu |
Allah |
and Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – nominative proper noun → Allah" لفظ الجلالة مرفوع
|
عليما |
ع ل م | ALM |
ALYME |
ǎlīmen |
bilendir |
(is) All-Knower, |
|
Ayn,Lam,Ye,Mim,Elif, 70,30,10,40,1,
|
N – accusative masculine singular indefinite noun اسم منصوب
|
حكيما |
ح ك م | ḪKM |
ḪKYME |
Hakīmen |
hüküm ve hikmet sahibidir |
All-Wise. |
|
Ha,Kef,Ye,Mim,Elif, 8,20,10,40,1,
|
ADJ – accusative masculine singular indefinite adjective صفة منصوبة
|
|