|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 |
|
[] [] [KFF] [YD̃Y] [] [YD̃Y] [] [BŦN] [] [] [BAD̃] [] [ƵFR] [] [KVN] [] [] [AML] [BṦR] VHV ELZ̃Y KF ÊYD̃YHM ANKM VÊYD̃YKM ANHM BBŦN MKT MN BAD̃ ÊN ÊƵFRKM ALYHM VKEN ELLH BME TAMLVN BṦYRE ve huve lleƶī keffe eydiyehum ǎnkum ve eydiyekum ǎnhum bibeTni mekkete min beǎ'di en eZferakum ǎleyhim ve kāne llahu bimā teǎ'melūne beSīran وهو الذي كف أيديهم عنكم وأيديكم عنهم ببطن مكة من بعد أن أظفركم عليهم وكان الله بما تعملون بصيرا
[] [] [KFF] [YD̃Y] [] [YD̃Y] [] [BŦN] [] [] [BAD̃] [] [ƵFR] [] [KVN] [] [] [AML] [BṦR] VHV ELZ̃Y KF ÊYD̃YHM ANKM VÊYD̃YKM ANHM BBŦN MKT MN BAD̃ ÊN ÊƵFRKM ALYHM VKEN ELLH BME TAMLVN BṦYRE ve huve lleƶī keffe eydiyehum ǎnkum ve eydiyekum ǎnhum bibeTni mekkete min beǎ'di en eZferakum ǎleyhim ve kāne llahu bimā teǎ'melūne beSīran وهو الذي كف أيديهم عنكم وأيديكم عنهم ببطن مكة من بعد أن أظفركم عليهم وكان الله بما تعملون بصيرا [] [] [ك ف ف] [ي د ي] [] [ي د ي] [] [ب ط ن] [] [] [ب ع د] [] [ظ ف ر] [] [ك و ن] [] [] [ع م ل] [ب ص ر]
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| الَّذِي: | كَفَّ: çeken | أَيْدِيَهُمْ: onların ellerini | عَنْكُمْ: sizden | وَأَيْدِيَكُمْ: ve sizin ellerinizi | عَنْهُمْ: onlardan | بِبَطْنِ: göbeğinde | مَكَّةَ: Mekke'nin | مِنْ: | بَعْدِ: sonra | أَنْ: | أَظْفَرَكُمْ: sizi galip getirdikten | عَلَيْهِمْ: onlara | وَكَانَ: ve | اللَّهُ: Allah | بِمَا: | تَعْمَلُونَ: yaptıklarınızı | بَصِيرًا: görmektedir | ![]() | |
| الذي ELZ̃Y | كف KF çeken | أيديهم ÊYD̃YHM onların ellerini | عنكم ANKM sizden | وأيديكم WÊYD̃YKM ve sizin ellerinizi | عنهم ANHM onlardan | ببطن BBŦN göbeğinde | مكة MKT Mekke'nin | من MN | بعد BAD̃ sonra | أن ÊN | أظفركم ÊƵFRKM sizi galip getirdikten | عليهم ALYHM onlara | وكان WKEN ve | الله ELLH Allah | بما BME | تعملون TAMLWN yaptıklarınızı | بصيرا BṦYRE görmektedir | ![]() | |
| lleƶī: | keffe: çeken | eydiyehum: onların ellerini | ǎnkum: sizden | ve eydiyekum: ve sizin ellerinizi | ǎnhum: onlardan | bibeTni: göbeğinde | mekkete: Mekke'nin | min: | beǎ'di: sonra | en: | eZferakum: sizi galip getirdikten | ǎleyhim: onlara | ve kāne: ve | llahu: Allah | bimā: | teǎ'melūne: yaptıklarınızı | beSīran: görmektedir | ![]() | |
| ELZ̃Y: | KF: çeken | ÊYD̃YHM: onların ellerini | ANKM: sizden | VÊYD̃YKM: ve sizin ellerinizi | ANHM: onlardan | BBŦN: göbeğinde | MKT: Mekke'nin | MN: | BAD̃: sonra | ÊN: | ÊƵFRKM: sizi galip getirdikten | ALYHM: onlara | VKEN: ve | ELLH: Allah | BME: | TAMLVN: yaptıklarınızı | BṦYRE: görmektedir | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |