Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
آتيناكم | ËTYNEKM | āteynākum | size verdiğim | We gave you, | ||
ا ت ي|ETY | آتيناكم | ËTYNEKM | āteynākum | size verdiğimiz | We have given you | ![]() |
ا ت ي|ETY | آتيناكم | ËTYNEKM | āteynākum | size verdiğimiz | We gave you, | ![]() |
ا ت ي|ETY | آتيناكم | ËTYNEKM | āteynākum | size verdiğim | We have given you | ![]() |
أنجيناكم | ÊNCYNEKM | enceynākum | biz sizi kurtardık | We delivered you | ||
ن ج و|NCV | أنجيناكم | ÊNCYNEKM | enceynākum | biz sizi kurtarmıştık | We saved you | ![]() |
ن ج و|NCV | أنجيناكم | ÊNCYNEKM | enceynākum | biz sizi kurtardık | We delivered you | ![]() |
أنذرناكم | ÊNZ̃RNEKM | enƶernākum | siz uyardık | [We] have warned you | ||
ن ذ ر|NZ̃R | أنذرناكم | ÊNZ̃RNEKM | enƶernākum | siz uyardık | [We] have warned you | ![]() |
بعثناكم | BAS̃NEKM | beǎṧnākum | sizi tekrar diriltmiştik | We revived you | ||
ب ع ث|BAS̃ | بعثناكم | BAS̃NEKM | beǎṧnākum | sizi tekrar diriltmiştik | We revived you | ![]() |
جئناكم | CÙNEKM | ci'nākum | biz size getirdik | We have brought you | ||
ج ي ا|CYE | جئناكم | CÙNEKM | ci'nākum | biz size getirdik | We have brought you | ![]() |
جعلناكم | CALNEKM | ceǎlnākum | sizi kıldık | We made you | ||
ج ع ل|CAL | جعلناكم | CALNEKM | ceǎlnākum | sizi kıldık | We made you | ![]() |
ج ع ل|CAL | جعلناكم | CALNEKM | ceǎlnākum | sizi kıldık | We made you | ![]() |
جمعناكم | CMANEKM | cemeǎ'nākum | sizi bir araya topladık | We have gathered you | ||
ج م ع|CMA | جمعناكم | CMANEKM | cemeǎ'nākum | sizi bir araya topladık | We have gathered you | ![]() |
حملناكم | ḪMLNEKM | Hamelnākum | sizi taşıdık | We carried you | ||
ح م ل|ḪML | حملناكم | ḪMLNEKM | Hamelnākum | sizi taşıdık | We carried you | ![]() |
خلقناكم | ḢLGNEKM | ḣaleḳnākum | sizi yarattığımız | created you | ||
خ ل ق|ḢLG | خلقناكم | ḢLGNEKM | ḣaleḳnākum | sizi yarattığımız | We created you | ![]() |
خ ل ق|ḢLG | خلقناكم | ḢLGNEKM | ḣaleḳnākum | sizi yarattık | We created you | ![]() |
خ ل ق|ḢLG | خلقناكم | ḢLGNEKM | ḣaleḳnākum | sizi yarattığımız | We created you | ![]() |
خ ل ق|ḢLG | خلقناكم | ḢLGNEKM | ḣaleḳnākum | sizi yarattık | We created you, | ![]() |
خ ل ق|ḢLG | خلقناكم | ḢLGNEKM | ḣaleḳnākum | sizi yarattık | We created you | ![]() |
خ ل ق|ḢLG | خلقناكم | ḢLGNEKM | ḣaleḳnākum | sizi yarattığımızı | We created you | ![]() |
خ ل ق|ḢLG | خلقناكم | ḢLGNEKM | ḣaleḳnākum | sizi yarattık | created you | ![]() |
خ ل ق|ḢLG | خلقناكم | ḢLGNEKM | ḣaleḳnākum | sizi yarattık | [We] created you, | ![]() |
خولناكم | ḢVLNEKM | ḣavvelnākum | sizi hayaline daldırdığımız | We bestowed (on) you | ||
خ و ل|ḢVL | خولناكم | ḢVLNEKM | ḣavvelnākum | sizi hayaline daldırdığımız | We bestowed (on) you | ![]() |
رزقناكم | RZGNEKM | razeḳnākum | rızık olarak verdiğimiz | "We have provided you.""" | ||
ر ز ق|RZG | رزقناكم | RZGNEKM | razeḳnākum | rızık olarak verdiğimiz | "We have provided you.""" | ![]() |
ر ز ق|RZG | رزقناكم | RZGNEKM | razeḳnākum | size rızık olarak verdik | We have provided you | ![]() |
ر ز ق|RZG | رزقناكم | RZGNEKM | razeḳnākum | size verdiğimiz rızıktan | We (have) provided you, | ![]() |
ر ز ق|RZG | رزقناكم | RZGNEKM | razeḳnākum | sizi rızıklandırdığımız | "We have provided you.""" | ![]() |
ر ز ق|RZG | رزقناكم | RZGNEKM | razeḳnākum | sizi rızıklandırdığımız | We have provided you | ![]() |
ر ز ق|RZG | رزقناكم | RZGNEKM | razeḳnākum | sizi rızıklandırdığımız | We have provided you | ![]() |
ر ز ق|RZG | رزقناكم | RZGNEKM | razeḳnākum | size verdiğimiz rızıktan | We have provided you | ![]() |
صددناكم | ṦD̃D̃NEKM | Sadednākum | engelledik | avert you | ||
ص د د|ṦD̃D̃ | صددناكم | ṦD̃D̃NEKM | Sadednākum | engelledik | avert you | ![]() |
صورناكم | ṦVRNEKM | Savvernākum | size biçim verdik | We fashioned you. | ||
ص و ر|ṦVR | صورناكم | ṦVRNEKM | Savvernākum | size biçim verdik | We fashioned you. | ![]() |
فأسقيناكموه | FÊSGYNEKMVH | fe esḳaynākumūhu | böylece sizi suladık | and We gave it to you to drink. | ||
س ق ي|SGY | فأسقيناكموه | FÊSGYNEKMVH | fe esḳaynākumūhu | böylece sizi suladık | and We gave it to you to drink. | ![]() |
فأغويناكم | FÊĞVYNEKM | feeğveynākum | sizi azdırdık | "So we led you astray;" | ||
غ و ي|ĞVY | فأغويناكم | FÊĞVYNEKM | feeğveynākum | sizi azdırdık | "So we led you astray;" | ![]() |
فأنجيناكم | FÊNCYNEKM | feenceynākum | sizi kurtarmış | then We saved you, | ||
ن ج و|NCV | فأنجيناكم | FÊNCYNEKM | feenceynākum | sizi kurtarmış | then We saved you, | ![]() |
لاتبعناكم | LETBANEKM | lāttebeǎ'nākum | sizinle gelirdik | "certainly we (would have) followed you.""" | ||
ت ب ع|TBA | لاتبعناكم | LETBANEKM | lāttebeǎ'nākum | sizinle gelirdik | "certainly we (would have) followed you.""" | ![]() |
لهديناكم | LHD̃YNEKM | lehedeynākum | biz de size yol gösterirdik | surely we would have guided you. | ||
ه د ي|HD̃Y | لهديناكم | LHD̃YNEKM | lehedeynākum | biz de size yol gösterirdik | surely we would have guided you. | ![]() |
مكناكم | MKNEKM | mekkennākum | biz sizi yerleştirdik | We established you | ||
م ك ن|MKN | مكناكم | MKNEKM | mekkennākum | biz sizi yerleştirdik | We established you | ![]() |
م ك ن|MKN | مكناكم | MKNEKM | mekkennākum | size vermediğimiz | We have established you | ![]() |
نجيناكم | NCYNEKM | necceynākum | sizi kurtarmıştık | We saved you | ||
ن ج و|NCV | نجيناكم | NCYNEKM | necceynākum | sizi kurtarmıştık | We saved you | ![]() |
نسيناكم | NSYNEKM | nesīnākum | sizi unuttuk | have forgotten you. | ||
ن س ي|NSY | نسيناكم | NSYNEKM | nesīnākum | sizi unuttuk | have forgotten you. | ![]() |
وأسقيناكم | VÊSGYNEKM | ve esḳaynākum | ve size içirmedik mi? | and We gave you to drink | ||
س ق ي|SGY | وأسقيناكم | VÊSGYNEKM | ve esḳaynākum | ve size içirmedik mi? | and We gave you to drink | ![]() |
وأمددناكم | VÊMD̃D̃NEKM | ve emdednākum | ve sizi destekledik | And We reinforced you | ||
م د د|MD̃D̃ | وأمددناكم | VÊMD̃D̃NEKM | ve emdednākum | ve sizi destekledik | And We reinforced you | ![]() |
وجعلناكم | VCALNEKM | ve ceǎlnākum | ve ayırdık sizi | and made you | ||
ج ع ل|CAL | وجعلناكم | VCALNEKM | ve ceǎlnākum | ve yaptık sizi | and made you | ![]() |
ج ع ل|CAL | وجعلناكم | VCALNEKM | ve ceǎlnākum | ve ayırdık sizi | and We made you | ![]() |
وخلقناكم | VḢLGNEKM | ve ḣaleḳnākum | ve sizi yarattık | And We created you | ||
خ ل ق|ḢLG | وخلقناكم | VḢLGNEKM | ve ḣaleḳnākum | ve sizi yarattık | And We created you | ![]() |
وواعدناكم | VVEAD̃NEKM | ve vāǎdnākum | ve size va'dettik | and We made a covenant with you | ||
و ع د|VAD̃ | وواعدناكم | VVEAD̃NEKM | ve vāǎdnākum | ve size va'dettik | and We made a covenant with you | ![]() |