» 20 / Tâ-Hâ Suresi: 81
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. كُلُوا |
(KLVE) |
= kulū : |
yeyin |
2. مِنْ |
(MN) |
= min : |
-nden |
3. طَيِّبَاتِ |
(ŦYBET) |
= Tayyibāti : |
temizleri- |
4. مَا |
(ME) |
= mā : |
şeylerin |
5. رَزَقْنَاكُمْ |
(RZGNEKM) |
= razeḳnākum : |
sizi rızıklandırdığımız |
6. وَلَا |
(VLE) |
= ve lā : |
ama |
7. تَطْغَوْا |
(TŦĞVE) |
= teTğav : |
taşkınlık etmeyin |
8. فِيهِ |
(FYH) |
= fīhi : |
bu hususta |
9. فَيَحِلَّ |
(FYḪL) |
= feyeHille : |
sonra iner |
10. عَلَيْكُمْ |
(ALYKM) |
= ǎleykum : |
üzerinize |
11. غَضَبِي |
(ĞŽBY) |
= ğaDebī : |
gazabım |
12. وَمَنْ |
(VMN) |
= ve men : |
ve kimin |
13. يَحْلِلْ |
(YḪLL) |
= yeHlil : |
inerse |
14. عَلَيْهِ |
(ALYH) |
= ǎleyhi : |
üstüne |
15. غَضَبِي |
(ĞŽBY) |
= ğaDebī : |
gazabım |
16. فَقَدْ |
(FGD̃) |
= feḳad : |
andolsun o |
17. هَوَىٰ |
(HV) |
= hevā : |
düşmüş(mahvolmuş)tur |
yeyin | -nden | temizleri- | şeylerin | sizi rızıklandırdığımız | ama | taşkınlık etmeyin | bu hususta | sonra iner | üzerinize | gazabım | ve kimin | inerse | üstüne | gazabım | andolsun o | düşmüş(mahvolmuş)tur |
[EKL] [] [ŦYB] [] [RZG] [] [ŦĞY] [] [ḪLL] [] [ĞŽB] [] [ḪLL] [] [ĞŽB] [] [HVY] KLVE MN ŦYBET ME RZGNEKM VLE TŦĞVE FYH FYḪL ALYKM ĞŽBY VMN YḪLL ALYH ĞŽBY FGD̃ HV
kulū min Tayyibāti mā razeḳnākum ve lā teTğav fīhi feyeHille ǎleykum ğaDebī ve men yeHlil ǎleyhi ğaDebī feḳad hevā كلوا من طيبات ما رزقناكم ولا تطغوا فيه فيحل عليكم غضبي ومن يحلل عليه غضبي فقد هوى
[ا ك ل] [] [ط ي ب] [] [ر ز ق] [] [ط غ ي] [] [ح ل ل] [] [غ ض ب] [] [ح ل ل] [] [غ ض ب] [] [ه و ي]
» 20 / Tâ-Hâ Suresi: 81
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
كلوا |
ا ك ل | EKL |
KLVE |
kulū |
yeyin |
Eat |
|
Kef,Lam,Vav,Elif, 20,30,6,1,
|
V – 2nd person masculine plural imperative verb PRON – subject pronoun فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
من |
| |
MN |
min |
-nden |
of |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
طيبات |
ط ي ب | ŦYB |
ŦYBET |
Tayyibāti |
temizleri- |
(the) good things |
|
Tı,Ye,Be,Elif,Te, 9,10,2,1,400,
|
N – genitive feminine plural noun اسم مجرور
|
ما |
| |
ME |
mā |
şeylerin |
which |
|
Mim,Elif, 40,1,
|
REL – relative pronoun اسم موصول
|
رزقناكم |
ر ز ق | RZG |
RZGNEKM |
razeḳnākum |
sizi rızıklandırdığımız |
We have provided you |
|
Re,Ze,Gaf,Nun,Elif,Kef,Mim, 200,7,100,50,1,20,40,
|
V – 1st person plural perfect verb PRON – subject pronoun PRON – 2nd person masculine plural object pronoun فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
ولا |
| |
VLE |
ve lā |
ama |
and (do) not |
|
Vav,Lam,Elif, 6,30,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) PRO – prohibition particle الواو عاطفة حرف نهي
|
تطغوا |
ط غ ي | ŦĞY |
TŦĞVE |
teTğav |
taşkınlık etmeyin |
transgress |
|
Te,Tı,Ğayn,Vav,Elif, 400,9,1000,6,1,
|
V – 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive mood PRON – subject pronoun فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
فيه |
| |
FYH |
fīhi |
bu hususta |
therein, |
|
Fe,Ye,He, 80,10,5,
|
P – preposition PRON – 3rd person masculine singular object pronoun جار ومجرور
|
فيحل |
ح ل ل | ḪLL |
FYḪL |
feyeHille |
sonra iner |
lest should descend |
|
Fe,Ye,Ha,Lam, 80,10,8,30,
|
CAUS – prefixed particle of cause V – 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood الفاء سببية فعل مضارع منصوب
|
عليكم |
| |
ALYKM |
ǎleykum |
üzerinize |
upon you |
|
Ayn,Lam,Ye,Kef,Mim, 70,30,10,20,40,
|
P – preposition PRON – 2nd person masculine plural object pronoun جار ومجرور
|
غضبي |
غ ض ب | ĞŽB |
ĞŽBY |
ğaDebī |
gazabım |
My Anger. |
|
Ğayn,Dad,Be,Ye, 1000,800,2,10,
|
N – nominative masculine noun PRON – 1st person singular possessive pronoun اسم مرفوع والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
ومن |
| |
VMN |
ve men |
ve kimin |
And whoever |
|
Vav,Mim,Nun, 6,40,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) COND – conditional noun الواو عاطفة اسم شرط
|
يحلل |
ح ل ل | ḪLL |
YḪLL |
yeHlil |
inerse |
on whom descends |
|
Ye,Ha,Lam,Lam, 10,8,30,30,
|
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood فعل مضارع مجزوم
|
عليه |
| |
ALYH |
ǎleyhi |
üstüne |
on whom descends |
|
Ayn,Lam,Ye,He, 70,30,10,5,
|
P – preposition PRON – 3rd person masculine singular object pronoun جار ومجرور
|
غضبي |
غ ض ب | ĞŽB |
ĞŽBY |
ğaDebī |
gazabım |
My Anger, |
|
Ğayn,Dad,Be,Ye, 1000,800,2,10,
|
N – nominative masculine noun PRON – 1st person singular possessive pronoun اسم مرفوع والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
فقد |
| |
FGD̃ |
feḳad |
andolsun o |
indeed, |
|
Fe,Gaf,Dal, 80,100,4,
|
RSLT – prefixed result particle CERT – particle of certainty الفاء واقعة في جواب الشرط حرف تحقيق
|
هوى |
ه و ي | HVY |
HV |
hevā |
düşmüş(mahvolmuş)tur |
he (has) perished. |
|
He,Vav,, 5,6,,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
|