|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 |
|
[EKL] [] [ŦYB] [] [RZG] [] [ŦĞY] [] [ḪLL] [] [ĞŽB] [] [ḪLL] [] [ĞŽB] [] [HVY] KLVE MN ŦYBET ME RZGNEKM VLE TŦĞVE FYH FYḪL ALYKM ĞŽBY VMN YḪLL ALYH ĞŽBY FGD̃ HV kulū min Tayyibāti mā razeḳnākum ve lā teTğav fīhi feyeHille ǎleykum ğaDebī ve men yeHlil ǎleyhi ğaDebī feḳad hevā كلوا من طيبات ما رزقناكم ولا تطغوا فيه فيحل عليكم غضبي ومن يحلل عليه غضبي فقد هوى
[EKL] [] [ŦYB] [] [RZG] [] [ŦĞY] [] [ḪLL] [] [ĞŽB] [] [ḪLL] [] [ĞŽB] [] [HVY] KLVE MN ŦYBET ME RZGNEKM VLE TŦĞVE FYH FYḪL ALYKM ĞŽBY VMN YḪLL ALYH ĞŽBY FGD̃ HV kulū min Tayyibāti mā razeḳnākum ve lā teTğav fīhi feyeHille ǎleykum ğaDebī ve men yeHlil ǎleyhi ğaDebī feḳad hevā كلوا من طيبات ما رزقناكم ولا تطغوا فيه فيحل عليكم غضبي ومن يحلل عليه غضبي فقد هوى [ا ك ل] [] [ط ي ب] [] [ر ز ق] [] [ط غ ي] [] [ح ل ل] [] [غ ض ب] [] [ح ل ل] [] [غ ض ب] [] [ه و ي]
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| مِنْ: -nden | طَيِّبَاتِ: temizleri- | مَا: şeylerin | رَزَقْنَاكُمْ: sizi rızıklandırdığımız | وَلَا: ama | تَطْغَوْا: taşkınlık etmeyin | فِيهِ: bu hususta | فَيَحِلَّ: sonra iner | عَلَيْكُمْ: üzerinize | غَضَبِي: gazabım | وَمَنْ: ve kimin | يَحْلِلْ: inerse | عَلَيْهِ: üstüne | غَضَبِي: gazabım | فَقَدْ: andolsun o | هَوَىٰ: düşmüş(mahvolmuş)tur | ![]() | |
| من MN -nden | طيبات ŦYBET temizleri- | ما ME şeylerin | رزقناكم RZGNEKM sizi rızıklandırdığımız | ولا WLE ama | تطغوا TŦĞWE taşkınlık etmeyin | فيه FYH bu hususta | فيحل FYḪL sonra iner | عليكم ALYKM üzerinize | غضبي ĞŽBY gazabım | ومن WMN ve kimin | يحلل YḪLL inerse | عليه ALYH üstüne | غضبي ĞŽBY gazabım | فقد FGD̃ andolsun o | هوى HW düşmüş(mahvolmuş)tur | ![]() | |
| min: -nden | Tayyibāti: temizleri- | mā: şeylerin | razeḳnākum: sizi rızıklandırdığımız | ve lā: ama | teTğav: taşkınlık etmeyin | fīhi: bu hususta | feyeHille: sonra iner | ǎleykum: üzerinize | ğaDebī: gazabım | ve men: ve kimin | yeHlil: inerse | ǎleyhi: üstüne | ğaDebī: gazabım | feḳad: andolsun o | hevā: düşmüş(mahvolmuş)tur | ![]() | |
| MN: -nden | ŦYBET: temizleri- | ME: şeylerin | RZGNEKM: sizi rızıklandırdığımız | VLE: ama | TŦĞVE: taşkınlık etmeyin | FYH: bu hususta | FYḪL: sonra iner | ALYKM: üzerinize | ĞŽBY: gazabım | VMN: ve kimin | YḪLL: inerse | ALYH: üstüne | ĞŽBY: gazabım | FGD̃: andolsun o | HV: düşmüş(mahvolmuş)tur | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |