» 20 / Tâ-Hâ Suresi: 120
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. فَوَسْوَسَ |
(FVSVS) |
= fevesvese : |
nihayet fısıldadı |
2. إِلَيْهِ |
(ÎLYH) |
= ileyhi : |
ona |
3. الشَّيْطَانُ |
(ELŞYŦEN) |
= ş-şeyTānu : |
şeytan |
4. قَالَ |
(GEL) |
= ḳāle : |
dedi ki |
5. يَا |
(YE) |
= yā : |
EY/HEY/AH |
6. ادَمُ |
( ËD̃M) |
= ādemu : |
Adem |
7. هَلْ |
(HL) |
= hel : |
mi? |
8. أَدُلُّكَ |
(ÊD̃LK) |
= edulluke : |
sana göstereyim |
9. عَلَىٰ |
(AL) |
= ǎlā : |
|
10. شَجَرَةِ |
(ŞCRT) |
= şecerati : |
ağacını |
11. الْخُلْدِ |
(ELḢLD̃) |
= l-ḣuldi : |
ebedilik |
12. وَمُلْكٍ |
(VMLK) |
= ve mulkin : |
ve bir hükümranlığı |
13. لَا |
(LE) |
= lā : |
|
14. يَبْلَىٰ |
(YBL) |
= yeblā : |
yok olmayacak |
nihayet fısıldadı | ona | şeytan | dedi ki | EY/HEY/AH | Adem | mi? | sana göstereyim | | ağacını | ebedilik | ve bir hükümranlığı | | yok olmayacak |
[VSVS] [] [ŞŦN] [GVL] [Y] [ED̃M] [] [D̃LL] [] [ŞCR] [ḢLD̃] [MLK] [] [BLV] FVSVS ÎLYH ELŞYŦEN GEL YE ËD̃M HL ÊD̃LK AL ŞCRT ELḢLD̃ VMLK LE YBL
fevesvese ileyhi ş-şeyTānu ḳāle yā ādemu hel edulluke ǎlā şecerati l-ḣuldi ve mulkin lā yeblā فوسوس إليه الشيطان قال يا آدم هل أدلك على شجرة الخلد وملك لا يبلى
[و س و س] [] [ش ط ن] [ق و ل] [ي] [ا د م] [] [د ل ل] [] [ش ج ر] [خ ل د] [م ل ك] [] [ب ل و]
» 20 / Tâ-Hâ Suresi: 120
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
فوسوس |
و س و س | VSVS |
FVSVS |
fevesvese |
nihayet fısıldadı |
Then whispered |
|
Fe,Vav,Sin,Vav,Sin, 80,6,60,6,60,
|
REM – prefixed resumption particle V – 3rd person masculine singular perfect verb الفاء استئنافية فعل ماض
|
إليه |
| |
ÎLYH |
ileyhi |
ona |
to him |
|
,Lam,Ye,He, ,30,10,5,
|
P – preposition PRON – 3rd person masculine singular object pronoun جار ومجرور
|
الشيطان |
ش ط ن | ŞŦN |
ELŞYŦEN |
ş-şeyTānu |
şeytan |
Shaitaan, |
|
Elif,Lam,Şın,Ye,Tı,Elif,Nun, 1,30,300,10,9,1,50,
|
"PN – nominative masculine proper noun → Satan" اسم علم مرفوع
|
قال |
ق و ل | GVL |
GEL |
ḳāle |
dedi ki |
he said, |
|
Gaf,Elif,Lam, 100,1,30,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
يا |
ي | Y |
YE |
yā |
EY/HEY/AH |
"""O!" |
|
Ye,Elif, 10,1,
|
|
آدم |
ا د م | ED̃M |
ËD̃M |
ādemu |
Adem |
Adam |
|
,Dal,Mim, ,4,40,
|
"VOC – prefixed vocative particle ya PN – nominative masculine proper noun → Adam" أداة نداء اسم علم مرفوع
|
هل |
| |
HL |
hel |
mi? |
Shall |
|
He,Lam, 5,30,
|
INTG – interrogative particle حرف استفهام
|
أدلك |
د ل ل | D̃LL |
ÊD̃LK |
edulluke |
sana göstereyim |
I direct you |
|
,Dal,Lam,Kef, ,4,30,20,
|
V – 1st person singular imperfect verb PRON – 2nd person masculine singular object pronoun فعل مضارع والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
على |
| |
AL |
ǎlā |
|
to |
|
Ayn,Lam,, 70,30,,
|
P – preposition حرف جر
|
شجرة |
ش ج ر | ŞCR |
ŞCRT |
şecerati |
ağacını |
(the) tree |
|
Şın,Cim,Re,Te merbuta, 300,3,200,400,
|
"N – genitive feminine noun → Tree" اسم مجرور
|
الخلد |
خ ل د | ḢLD̃ |
ELḢLD̃ |
l-ḣuldi |
ebedilik |
(of) the Eternity |
|
Elif,Lam,Hı,Lam,Dal, 1,30,600,30,4,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
وملك |
م ل ك | MLK |
VMLK |
ve mulkin |
ve bir hükümranlığı |
and a kingdom |
|
Vav,Mim,Lam,Kef, 6,40,30,20,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive masculine indefinite noun الواو عاطفة اسم مجرور
|
لا |
| |
LE |
lā |
|
not |
|
Lam,Elif, 30,1,
|
NEG – negative particle حرف نفي
|
يبلى |
ب ل و | BLV |
YBL |
yeblā |
yok olmayacak |
"(that will) deteriorate?""" |
|
Ye,Be,Lam,, 10,2,30,,
|
V – 3rd person masculine singular imperfect verb فعل مضارع
|
|