|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 |
|
[EKL] [] [BD̃V] [] [SVE] [ŦFG] [ḢṦF] [] [] [VRG] [CNN] [AṦY] [] [RBB] [ĞVY] FÊKLE MNHE FBD̃T LHME SV ËTHME VŦFGE YḢṦFEN ALYHME MN VRG ELCNT VAṦ ËD̃M RBH FĞV feekelā minhā febedet lehumā sev'ātuhumā ve Tafiḳā yeḣSifāni ǎleyhimā min veraḳi l-cenneti ve ǎSā ādemu rabbehu fe ğavā فأكلا منها فبدت لهما سوآتهما وطفقا يخصفان عليهما من ورق الجنة وعصى آدم ربه فغوى
[EKL] [] [BD̃V] [] [SVE] [ŦFG] [ḢṦF] [] [] [VRG] [CNN] [AṦY] [] [RBB] [ĞVY] FÊKLE MNHE FBD̃T LHME SV ËTHME VŦFGE YḢṦFEN ALYHME MN VRG ELCNT VAṦ ËD̃M RBH FĞV feekelā minhā febedet lehumā sev'ātuhumā ve Tafiḳā yeḣSifāni ǎleyhimā min veraḳi l-cenneti ve ǎSā ādemu rabbehu fe ğavā فأكلا منها فبدت لهما سوآتهما وطفقا يخصفان عليهما من ورق الجنة وعصى آدم ربه فغوى [ا ك ل] [] [ب د و] [] [س و ا] [ط ف ق] [خ ص ف] [] [] [و ر ق] [ج ن ن] [ع ص ي] [] [ر ب ب] [غ و ي]
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| مِنْهَا: o(ağaç)tan | فَبَدَتْ: böylece göründü | لَهُمَا: kendilerine | سَوْاتُهُمَا: kötü yerleri | وَطَفِقَا: ve başladılar | يَخْصِفَانِ: örtmeğe | عَلَيْهِمَا: üstlerini | مِنْ: -ndan | وَرَقِ: yaprağı- | الْجَنَّةِ: cennet | وَعَصَىٰ: ve karşı geldi | ادَمُ: Adem | رَبَّهُ: Rabbine | فَغَوَىٰ: ve şaşırdı | ![]() | |
| منها MNHE o(ağaç)tan | فبدت FBD̃T böylece göründü | لهما LHME kendilerine | سوآتهما SW ËTHME kötü yerleri | وطفقا WŦFGE ve başladılar | يخصفان YḢṦFEN örtmeğe | عليهما ALYHME üstlerini | من MN -ndan | ورق WRG yaprağı- | الجنة ELCNT cennet | وعصى WAṦ ve karşı geldi | آدم ËD̃M Adem | ربه RBH Rabbine | فغوى FĞW ve şaşırdı | ![]() | |
| minhā: o(ağaç)tan | febedet: böylece göründü | lehumā: kendilerine | sev'ātuhumā: kötü yerleri | ve Tafiḳā: ve başladılar | yeḣSifāni: örtmeğe | ǎleyhimā: üstlerini | min: -ndan | veraḳi: yaprağı- | l-cenneti: cennet | ve ǎSā: ve karşı geldi | ādemu: Adem | rabbehu: Rabbine | fe ğavā: ve şaşırdı | ![]() | |
| MNHE: o(ağaç)tan | FBD̃T: böylece göründü | LHME: kendilerine | SV ËTHME: kötü yerleri | VŦFGE: ve başladılar | YḢṦFEN: örtmeğe | ALYHME: üstlerini | MN: -ndan | VRG: yaprağı- | ELCNT: cennet | VAṦ: ve karşı geldi | ËD̃M: Adem | RBH: Rabbine | FĞV: ve şaşırdı | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |