|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 |
|
[Y] [EYH] [] [EMN] [VGY] [] [EMN] [RSL] [ETY] [KFL] [] [RḪM] [CAL] [] [NVR] [MŞY] [] [ĞFR] [] [] [ĞFR] [RḪM] YE ÊYHE ELZ̃YN ËMNVE ETGVE ELLH V ËMNVE BRSVLH YÙTKM KFLYN MN RḪMTH VYCAL LKM NVRE TMŞVN BH VYĞFR LKM VELLH ĞFVR RḪYM yā eyyuhā elleƶīne āmenū tteḳū llahe ve āminū birasūlihi yu'tikum kifleyni min raHmetihi ve yec'ǎl lekum nūran temşūne bihi ve yeğfir lekum vallahu ğafūrun raHīmun يا أيها الذين آمنوا اتقوا الله وآمنوا برسوله يؤتكم كفلين من رحمته ويجعل لكم نورا تمشون به ويغفر لكم والله غفور رحيم
[Y] [EYH] [] [EMN] [VGY] [] [EMN] [RSL] [ETY] [KFL] [] [RḪM] [CAL] [] [NVR] [MŞY] [] [ĞFR] [] [] [ĞFR] [RḪM] YE ÊYHE ELZ̃YN ËMNVE ETGVE ELLH V ËMNVE BRSVLH YÙTKM KFLYN MN RḪMTH VYCAL LKM NVRE TMŞVN BH VYĞFR LKM VELLH ĞFVR RḪYM yā eyyuhā elleƶīne āmenū tteḳū llahe ve āminū birasūlihi yu'tikum kifleyni min raHmetihi ve yec'ǎl lekum nūran temşūne bihi ve yeğfir lekum vallahu ğafūrun raHīmun يا أيها الذين آمنوا اتقوا الله وآمنوا برسوله يؤتكم كفلين من رحمته ويجعل لكم نورا تمشون به ويغفر لكم والله غفور رحيم [ي] [أ ي ه] [] [ا م ن] [و ق ي] [] [ا م ن] [ر س ل] [ا ت ي] [ك ف ل] [] [ر ح م] [ج ع ل] [] [ن و ر] [م ش ي] [] [غ ف ر] [] [] [غ ف ر] [ر ح م]
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| أَيُّهَا: SİZ! | الَّذِينَ: kimseler | امَنُوا: inanan(lar) | اتَّقُوا: korkun | اللَّهَ: Allah'tan | وَامِنُوا: ve inanın | بِرَسُولِهِ: O'nun Elçisine | يُؤْتِكُمْ: size versin | كِفْلَيْنِ: iki pay | مِنْ: -nden | رَحْمَتِهِ: rahmeti- | وَيَجْعَلْ: ve yaratsın | لَكُمْ: sizin için | نُورًا: bir nur | تَمْشُونَ: yürüyeceğiniz | بِهِ: onda | وَيَغْفِرْ: ve bağışlasın | لَكُمْ: sizi | وَاللَّهُ: ve Allah | غَفُورٌ: çok bağışlayandır | رَحِيمٌ: çok esirgeyendir | ![]() | |
| أيها ÊYHE SİZ! | الذين ELZ̃YN kimseler | آمنوا ËMNWE inanan(lar) | اتقوا ETGWE korkun | الله ELLH Allah'tan | وآمنوا W ËMNWE ve inanın | برسوله BRSWLH O'nun Elçisine | يؤتكم YÙTKM size versin | كفلين KFLYN iki pay | من MN -nden | رحمته RḪMTH rahmeti- | ويجعل WYCAL ve yaratsın | لكم LKM sizin için | نورا NWRE bir nur | تمشون TMŞWN yürüyeceğiniz | به BH onda | ويغفر WYĞFR ve bağışlasın | لكم LKM sizi | والله WELLH ve Allah | غفور ĞFWR çok bağışlayandır | رحيم RḪYM çok esirgeyendir | ![]() | |
| eyyuhā: SİZ! | elleƶīne: kimseler | āmenū: inanan(lar) | tteḳū: korkun | llahe: Allah'tan | ve āminū: ve inanın | birasūlihi: O'nun Elçisine | yu'tikum: size versin | kifleyni: iki pay | min: -nden | raHmetihi: rahmeti- | ve yec'ǎl: ve yaratsın | lekum: sizin için | nūran: bir nur | temşūne: yürüyeceğiniz | bihi: onda | ve yeğfir: ve bağışlasın | lekum: sizi | vallahu: ve Allah | ğafūrun: çok bağışlayandır | raHīmun: çok esirgeyendir | ![]() | |
| ÊYHE: SİZ! | ELZ̃YN: kimseler | ËMNVE: inanan(lar) | ETGVE: korkun | ELLH: Allah'tan | V ËMNVE: ve inanın | BRSVLH: O'nun Elçisine | YÙTKM: size versin | KFLYN: iki pay | MN: -nden | RḪMTH: rahmeti- | VYCAL: ve yaratsın | LKM: sizin için | NVRE: bir nur | TMŞVN: yürüyeceğiniz | BH: onda | VYĞFR: ve bağışlasın | LKM: sizi | VELLH: ve Allah | ĞFVR: çok bağışlayandır | RḪYM: çok esirgeyendir | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |