» 57 / Hadîd Suresi: 23
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. لِكَيْلَا |
(LKYLE) |
= likeylā : |
için |
2. تَأْسَوْا |
(TÊSVE) |
= te'sev : |
üzülmemeniz |
3. عَلَىٰ |
(AL) |
= ǎlā : |
üzerine |
4. مَا |
(ME) |
= mā : |
şey |
5. فَاتَكُمْ |
(FETKM) |
= fetekum : |
elinizden çıkan |
6. وَلَا |
(VLE) |
= ve lā : |
ve |
7. تَفْرَحُوا |
(TFRḪVE) |
= tefraHū : |
şımarmamanız (için) |
8. بِمَا |
(BME) |
= bimā : |
şey ile |
9. اتَاكُمْ |
( ËTEKM) |
= ātākum : |
size verdiği |
10. وَاللَّهُ |
(VELLH) |
= vallahu : |
ve Allah |
11. لَا |
(LE) |
= lā : |
|
12. يُحِبُّ |
(YḪB) |
= yuHibbu : |
sevmez |
13. كُلَّ |
(KL) |
= kulle : |
hiçbirini |
14. مُخْتَالٍ |
(MḢTEL) |
= muḣtālin : |
kendini beğenenleri |
15. فَخُورٍ |
(FḢVR) |
= feḣūrin : |
övünenleri |
için | üzülmemeniz | üzerine | şey | elinizden çıkan | ve | şımarmamanız (için) | şey ile | size verdiği | ve Allah | | sevmez | hiçbirini | kendini beğenenleri | övünenleri |
[] [ESV] [] [] [FVT] [] [FRḪ] [] [ETY] [] [] [ḪBB] [KLL] [ḢYL] [FḢR] LKYLE TÊSVE AL ME FETKM VLE TFRḪVE BME ËTEKM VELLH LE YḪB KL MḢTEL FḢVR
likeylā te'sev ǎlā mā fetekum ve lā tefraHū bimā ātākum vallahu lā yuHibbu kulle muḣtālin feḣūrin لكيلا تأسوا على ما فاتكم ولا تفرحوا بما آتاكم والله لا يحب كل مختال فخور
[] [ا س و] [] [] [ف و ت] [] [ف ر ح] [] [ا ت ي] [] [] [ح ب ب] [ك ل ل] [خ ي ل] [ف خ ر]
» 57 / Hadîd Suresi: 23
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
لكيلا |
| |
LKYLE |
likeylā |
için |
So that you may not |
|
Lam,Kef,Ye,Lam,Elif, 30,20,10,30,1,
|
PRP – prefixed particle of purpose lām NEG – negative particle اللام لام التعليل حرف نفي
|
تأسوا |
ا س و | ESV |
TÊSVE |
te'sev |
üzülmemeniz |
grieve |
|
Te,,Sin,Vav,Elif, 400,,60,6,1,
|
V – 2nd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood PRON – subject pronoun فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
على |
| |
AL |
ǎlā |
üzerine |
over |
|
Ayn,Lam,, 70,30,,
|
P – preposition حرف جر
|
ما |
| |
ME |
mā |
şey |
what |
|
Mim,Elif, 40,1,
|
REL – relative pronoun اسم موصول
|
فاتكم |
ف و ت | FVT |
FETKM |
fetekum |
elinizden çıkan |
has escaped you, |
|
Fe,Elif,Te,Kef,Mim, 80,1,400,20,40,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb PRON – 2nd person masculine plural object pronoun فعل ماض والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
ولا |
| |
VLE |
ve lā |
ve |
and (do) not |
|
Vav,Lam,Elif, 6,30,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) PRO – prohibition particle الواو عاطفة حرف نهي
|
تفرحوا |
ف ر ح | FRḪ |
TFRḪVE |
tefraHū |
şımarmamanız (için) |
exult |
|
Te,Fe,Re,Ha,Vav,Elif, 400,80,200,8,6,1,
|
V – 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive mood PRON – subject pronoun فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
بما |
| |
BME |
bimā |
şey ile |
at what |
|
Be,Mim,Elif, 2,40,1,
|
P – prefixed preposition bi REL – relative pronoun جار ومجرور
|
آتاكم |
ا ت ي | ETY |
ËTEKM |
ātākum |
size verdiği |
He has given you. |
|
,Te,Elif,Kef,Mim, ,400,1,20,40,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb PRON – 2nd person masculine plural object pronoun فعل ماض والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
والله |
| |
VELLH |
vallahu |
ve Allah |
And Allah |
|
Vav,Elif,Lam,Lam,He, 6,1,30,30,5,
|
"CONJ – prefixed conjunction wa (and) PN – nominative proper noun → Allah" الواو عاطفة لفظ الجلالة مرفوع
|
لا |
| |
LE |
lā |
|
(does) not |
|
Lam,Elif, 30,1,
|
NEG – negative particle حرف نفي
|
يحب |
ح ب ب | ḪBB |
YḪB |
yuHibbu |
sevmez |
love |
|
Ye,Ha,Be, 10,8,2,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb فعل مضارع
|
كل |
ك ل ل | KLL |
KL |
kulle |
hiçbirini |
every |
|
Kef,Lam, 20,30,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
مختال |
خ ي ل | ḢYL |
MḢTEL |
muḣtālin |
kendini beğenenleri |
self-deluded |
|
Mim,Hı,Te,Elif,Lam, 40,600,400,1,30,
|
ADJ – genitive indefinite adjective صفة مجرورة
|
فخور |
ف خ ر | FḢR |
FḢVR |
feḣūrin |
övünenleri |
boaster, |
|
Fe,Hı,Vav,Re, 80,600,6,200,
|
ADJ – genitive masculine singular indefinite adjective صفة مجرورة
|
|