» 13 / Ra’d Suresi: 2
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. اللَّهُ |
(ELLH) |
= Allahu : |
Allah |
2. الَّذِي |
(ELZ̃Y) |
= lleƶī : |
odur ki |
3. رَفَعَ |
(RFA) |
= rafeǎ : |
yükseltti |
4. السَّمَاوَاتِ |
(ELSMEVET) |
= s-semāvāti : |
gökleri |
5. بِغَيْرِ |
(BĞYR) |
= biğayri : |
olmadan |
6. عَمَدٍ |
(AMD̃) |
= ǎmedin : |
bir direk |
7. تَرَوْنَهَا |
(TRVNHE) |
= teravnehā : |
görebileceğiniz |
8. ثُمَّ |
(S̃M) |
= ṧumme : |
sonra |
9. اسْتَوَىٰ |
(ESTV) |
= stevā : |
istiva etti |
10. عَلَى |
(AL) |
= ǎlā : |
üzerine |
11. الْعَرْشِ |
(ELARŞ) |
= l-ǎrşi : |
Arş |
12. وَسَخَّرَ |
(VSḢR) |
= ve seḣḣara : |
ve boyun eğdirdi |
13. الشَّمْسَ |
(ELŞMS) |
= ş-şemse : |
güneşi |
14. وَالْقَمَرَ |
(VELGMR) |
= velḳamera : |
ve ay'ı |
15. كُلٌّ |
(KL) |
= kullun : |
her biri |
16. يَجْرِي |
(YCRY) |
= yecrī : |
akıp gitmektedir |
17. لِأَجَلٍ |
(LÊCL) |
= liecelin : |
bir süre için |
18. مُسَمًّى |
(MSM) |
= musemmen : |
belirli |
19. يُدَبِّرُ |
(YD̃BR) |
= yudebbiru : |
düzenliyor |
20. الْأَمْرَ |
(ELÊMR) |
= l-emra : |
işi(ni) |
21. يُفَصِّلُ |
(YFṦL) |
= yufeSSilu : |
açıklıyor |
22. الْايَاتِ |
(EL ËYET) |
= l-āyāti : |
ayerleri |
23. لَعَلَّكُمْ |
(LALKM) |
= leǎllekum : |
böylece |
24. بِلِقَاءِ |
(BLGEÙ) |
= biliḳā'i : |
karşılaşacağınıza |
25. رَبِّكُمْ |
(RBKM) |
= rabbikum : |
Rabbinizle |
26. تُوقِنُونَ |
(TVGNVN) |
= tūḳinūne : |
kesin olarak inanırsınız |
Allah | odur ki | yükseltti | gökleri | olmadan | bir direk | görebileceğiniz | sonra | istiva etti | üzerine | Arş | ve boyun eğdirdi | güneşi | ve ay'ı | her biri | akıp gitmektedir | bir süre için | belirli | düzenliyor | işi(ni) | açıklıyor | ayerleri | böylece | karşılaşacağınıza | Rabbinizle | kesin olarak inanırsınız |
[] [] [RFA] [SMV] [ĞYR] [AMD̃] [REY] [] [SVY] [] [ARŞ] [SḢR] [ŞMS] [GMR] [KLL] [CRY] [ECL] [SMV] [D̃BR] [EMR] [FṦL] [EYY] [] [LGY] [RBB] [YGN] ELLH ELZ̃Y RFA ELSMEVET BĞYR AMD̃ TRVNHE S̃M ESTV AL ELARŞ VSḢR ELŞMS VELGMR KL YCRY LÊCL MSM YD̃BR ELÊMR YFṦL EL ËYET LALKM BLGEÙ RBKM TVGNVN
Allahu lleƶī rafeǎ s-semāvāti biğayri ǎmedin teravnehā ṧumme stevā ǎlā l-ǎrşi ve seḣḣara ş-şemse velḳamera kullun yecrī liecelin musemmen yudebbiru l-emra yufeSSilu l-āyāti leǎllekum biliḳā'i rabbikum tūḳinūne الله الذي رفع السماوات بغير عمد ترونها ثم استوى على العرش وسخر الشمس والقمر كل يجري لأجل مسمى يدبر الأمر يفصل الآيات لعلكم بلقاء ربكم توقنون
[] [] [ر ف ع] [س م و] [غ ي ر] [ع م د] [ر ا ي] [] [س و ي] [] [ع ر ش] [س خ ر] [ش م س] [ق م ر] [ك ل ل] [ج ر ي] [ا ج ل] [س م و] [د ب ر] [ا م ر] [ف ص ل] [ا ي ي] [] [ل ق ي] [ر ب ب] [ي ق ن]
» 13 / Ra’d Suresi: 2
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
الله |
| |
ELLH |
Allahu |
Allah |
Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – nominative proper noun → Allah" لفظ الجلالة مرفوع
|
الذي |
| |
ELZ̃Y |
lleƶī |
odur ki |
(is) the One Who |
|
Elif,Lam,Zel,Ye, 1,30,700,10,
|
REL – masculine singular relative pronoun اسم موصول
|
رفع |
ر ف ع | RFA |
RFA |
rafeǎ |
yükseltti |
raised |
|
Re,Fe,Ayn, 200,80,70,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
السماوات |
س م و | SMV |
ELSMEVET |
s-semāvāti |
gökleri |
the heavens |
|
Elif,Lam,Sin,Mim,Elif,Vav,Elif,Te, 1,30,60,40,1,6,1,400,
|
N – genitive feminine plural noun اسم مجرور
|
بغير |
غ ي ر | ĞYR |
BĞYR |
biğayri |
olmadan |
without |
|
Be,Ğayn,Ye,Re, 2,1000,10,200,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive masculine noun جار ومجرور
|
عمد |
ع م د | AMD̃ |
AMD̃ |
ǎmedin |
bir direk |
pillars |
|
Ayn,Mim,Dal, 70,40,4,
|
N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور
|
ترونها |
ر ا ي | REY |
TRVNHE |
teravnehā |
görebileceğiniz |
that you see, |
|
Te,Re,Vav,Nun,He,Elif, 400,200,6,50,5,1,
|
V – 2nd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person feminine singular object pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل و«ها» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
ثم |
| |
S̃M |
ṧumme |
sonra |
then |
|
Se,Mim, 500,40,
|
CONJ – coordinating conjunction حرف عطف
|
استوى |
س و ي | SVY |
ESTV |
stevā |
istiva etti |
He established |
|
Elif,Sin,Te,Vav,, 1,60,400,6,,
|
V – 3rd person masculine singular (form VIII) perfect verb فعل ماض
|
على |
| |
AL |
ǎlā |
üzerine |
on |
|
Ayn,Lam,, 70,30,,
|
P – preposition حرف جر
|
العرش |
ع ر ش | ARŞ |
ELARŞ |
l-ǎrşi |
Arş |
the Throne |
|
Elif,Lam,Ayn,Re,Şın, 1,30,70,200,300,
|
"N – genitive masculine noun → Allah's Throne" اسم مجرور
|
وسخر |
س خ ر | SḢR |
VSḢR |
ve seḣḣara |
ve boyun eğdirdi |
and subjected |
|
Vav,Sin,Hı,Re, 6,60,600,200,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular (form II) perfect verb الواو عاطفة فعل ماض
|
الشمس |
ش م س | ŞMS |
ELŞMS |
ş-şemse |
güneşi |
the sun |
|
Elif,Lam,Şın,Mim,Sin, 1,30,300,40,60,
|
"N – accusative feminine noun → Sun" اسم منصوب
|
والقمر |
ق م ر | GMR |
VELGMR |
velḳamera |
ve ay'ı |
and the moon |
|
Vav,Elif,Lam,Gaf,Mim,Re, 6,1,30,100,40,200,
|
"CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – accusative masculine noun → Moon" الواو عاطفة اسم منصوب
|
كل |
ك ل ل | KLL |
KL |
kullun |
her biri |
each |
|
Kef,Lam, 20,30,
|
N – nominative masculine indefinite noun اسم مرفوع
|
يجري |
ج ر ي | CRY |
YCRY |
yecrī |
akıp gitmektedir |
running |
|
Ye,Cim,Re,Ye, 10,3,200,10,
|
V – 3rd person masculine singular imperfect verb فعل مضارع
|
لأجل |
ا ج ل | ECL |
LÊCL |
liecelin |
bir süre için |
for a term |
|
Lam,,Cim,Lam, 30,,3,30,
|
P – prefixed preposition lām N – genitive masculine indefinite noun جار ومجرور
|
مسمى |
س م و | SMV |
MSM |
musemmen |
belirli |
appointed, |
|
Mim,Sin,Mim,, 40,60,40,,
|
N – genitive masculine indefinite (form II) passive participle اسم مجرور
|
يدبر |
د ب ر | D̃BR |
YD̃BR |
yudebbiru |
düzenliyor |
He arranges |
|
Ye,Dal,Be,Re, 10,4,2,200,
|
V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb فعل مضارع
|
الأمر |
ا م ر | EMR |
ELÊMR |
l-emra |
işi(ni) |
"the matter;" |
|
Elif,Lam,,Mim,Re, 1,30,,40,200,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
يفصل |
ف ص ل | FṦL |
YFṦL |
yufeSSilu |
açıklıyor |
He details |
|
Ye,Fe,Sad,Lam, 10,80,90,30,
|
V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb فعل مضارع
|
الآيات |
ا ي ي | EYY |
EL ËYET |
l-āyāti |
ayerleri |
the Signs |
|
Elif,Lam,,Ye,Elif,Te, 1,30,,10,1,400,
|
N – genitive feminine plural noun اسم مجرور
|
لعلكم |
| |
LALKM |
leǎllekum |
böylece |
so that you may |
|
Lam,Ayn,Lam,Kef,Mim, 30,70,30,20,40,
|
ACC – accusative particle PRON – 2nd person masculine plural object pronoun حرف نصب من اخوات «ان» والكاف ضمير متصل في محل نصب اسم «لعل»
|
بلقاء |
ل ق ي | LGY |
BLGEÙ |
biliḳā'i |
karşılaşacağınıza |
in the meeting |
|
Be,Lam,Gaf,Elif,, 2,30,100,1,,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive masculine (form III) verbal noun جار ومجرور
|
ربكم |
ر ب ب | RBB |
RBKM |
rabbikum |
Rabbinizle |
(with) your Lord |
|
Re,Be,Kef,Mim, 200,2,20,40,
|
N – genitive masculine noun PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
توقنون |
ي ق ن | YGN |
TVGNVN |
tūḳinūne |
kesin olarak inanırsınız |
believe with certainty. |
|
Te,Vav,Gaf,Nun,Vav,Nun, 400,6,100,50,6,50,
|
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
|