| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| الساجدين | ELSECD̃YN | s-sācidīne | saygı- | those who prostrate. | ||
| س ج د|SCD̃ | الساجدين | ELSECD̃YN | s-sācidīne | secde edenlerden | those who prostrated. | |
| س ج د|SCD̃ | الساجدين | ELSECD̃YN | s-sācidīne | secde edenlerle | those who prostrated. | |
| س ج د|SCD̃ | الساجدين | ELSECD̃YN | s-sācidīne | secde edenlerle | "those who prostrated?""" | |
| س ج د|SCD̃ | الساجدين | ELSECD̃YN | s-sācidīne | secde edenler- | those who prostrate. | |
| س ج د|SCD̃ | الساجدين | ELSECD̃YN | s-sācidīne | saygı- | those who prostrate. | |
| تحلوا | TḪLVE | tuHillū | saygısızlık etmeyin | violate | ||
| ح ل ل|ḪLL | تحلوا | TḪLVE | tuHillū | saygısızlık etmeyin | violate | |
| تخشع | TḢŞA | teḣşeǎ | saygı duymasının | become humble | ||
| خ ش ع|ḢŞA | تخشع | TḢŞA | teḣşeǎ | saygı duymasının | become humble | |
| حرمها | ḪRMHE | Harramehā | burayı saygıdeğer kıldı | made it sacred | ||
| ح ر م|ḪRM | حرمها | ḪRMHE | Harramehā | burayı saygıdeğer kıldı | made it sacred | |
| خاشعون | ḢEŞAVN | ḣāşiǔne | saygılıdırlar | (are) humbly submissive, | ||
| خ ش ع|ḢŞA | خاشعون | ḢEŞAVN | ḣāşiǔne | saygılıdırlar | (are) humbly submissive, | |
| خاشعين | ḢEŞAYN | ḣāşiǐyne | derin bir saygı içinde | humbly submissive | ||
| خ ش ع|ḢŞA | خاشعين | ḢEŞAYN | ḣāşiǐyne | saygılıdırlar | humbly submissive | |
| خ ش ع|ḢŞA | خاشعين | ḢEŞAYN | ḣāşiǐyne | derin bir saygı içinde | humbly submissive. | |
| خ ش ع|ḢŞA | خاشعين | ḢEŞAYN | ḣāşiǐyne | başlarını öne eğik | humbled | |
| خشوعا | ḢŞVAE | ḣuşūǎn | derin saygısını | (in) humility. | ||
| خ ش ع|ḢŞA | خشوعا | ḢŞVAE | ḣuşūǎn | derin saygısını | (in) humility. | |
| خشي | ḢŞY | ḣaşiye | saygı gösteren | feared | ||
| خ ش ي|ḢŞY | خشي | ḢŞY | ḣaşiye | korkanlar | fears | |
| خ ش ي|ḢŞY | خشي | ḢŞY | ḣaşiye | saygı gösteren | feared | |
| خ ش ي|ḢŞY | خشي | ḢŞY | ḣaşiye | saygı gösterene | feared | |
| خشية | ḢŞYT | ḣaşyeti | saygı- | (the) fear | ||
| خ ش ي|ḢŞY | خشية | ḢŞYT | ḣaşyeti | korkusu- | fear | |
| خ ش ي|ḢŞY | خشية | ḢŞYT | ḣaşyeten | korkuyla | fear, | |
| خ ش ي|ḢŞY | خشية | ḢŞYT | ḣaşyete | korkusuyla | (for) fear | |
| خ ش ي|ḢŞY | خشية | ḢŞYT | ḣaşyete | korkarak | (out of) fear | |
| خ ش ي|ḢŞY | خشية | ḢŞYT | ḣaşyeti | saygı- | (the) fear | |
| خ ش ي|ḢŞY | خشية | ḢŞYT | ḣaşyeti | korkusu- | (the) fear | |
| سجدا | SCD̃E | succeden | saygıyla- | prostrating | ||
| س ج د|SCD̃ | سجدا | SCD̃E | succeden | secde ederek | prostrating. | |
| س ج د|SCD̃ | سجدا | SCD̃E | succeden | secde ederek | "prostrating.""" | |
| س ج د|SCD̃ | سجدا | SCD̃E | succeden | secde ederek | prostrating, | |
| س ج د|SCD̃ | سجدا | SCD̃E | succeden | secdeye | prostrate. | |
| س ج د|SCD̃ | سجدا | SCD̃E | succeden | secde ederek | prostrating | |
| س ج د|SCD̃ | سجدا | SCD̃E | succeden | secdeye | "(in) prostration.""" | |
| س ج د|SCD̃ | سجدا | SCD̃E | succeden | saygıyla- | prostrating | |
| س ج د|SCD̃ | سجدا | SCD̃E | succeden | secdeye | prostrating. | |
| س ج د|SCD̃ | سجدا | SCD̃E | succeden | secde ederek | prostrating | |
| س ج د|SCD̃ | سجدا | SCD̃E | succeden | secdeye | prostrating | |
| س ج د|SCD̃ | سجدا | SCD̃E | succeden | secde ederek | and prostrating, | |
| فتخبت | FTḢBT | fe tuḣbite | böylece saygı duysun | and may humbly submit | ||
| خ ب ت|ḢBT | فتخبت | FTḢBT | fe tuḣbite | böylece saygı duysun | and may humbly submit | |
| مرفوعة | MRFVAT | merfūǎtin | (saygı ile) yükseltilen | Exalted, | ||
| ر ف ع|RFA | مرفوعة | MRFVAT | merfūǎtin | yükseltilmiş | raised. | |
| ر ف ع|RFA | مرفوعة | MRFVAT | merfūǎtin | (saygı ile) yükseltilen | Exalted, | |
| ر ف ع|RFA | مرفوعة | MRFVAT | merfūǎtun | yükseltilmiş | raised high, | |
| والخاشعات | VELḢEŞAET | velḣāşiǎāti | ve saygılı kadınlar | and the humble women, | ||
| خ ش ع|ḢŞA | والخاشعات | VELḢEŞAET | velḣāşiǎāti | ve saygılı kadınlar | and the humble women, | |
| والخاشعين | VELḢEŞAYN | velḣāşiǐyne | saygılı erkekler | and the humble men | ||
| خ ش ع|ḢŞA | والخاشعين | VELḢEŞAYN | velḣāşiǐyne | saygılı erkekler | and the humble men | |
| وتوقروه | VTVGRVH | ve tuveḳḳirūhu | Ona saygı gösteresiniz | and respect him | ||
| و ق ر|VGR | وتوقروه | VTVGRVH | ve tuveḳḳirūhu | Ona saygı gösteresiniz | and respect him | |
| وعزروه | VAZRVH | ve ǎzzerūhu | ve O'na saygı gösterenler | and honor him, | ||
| ع ز ر|AZR | وعزروه | VAZRVH | ve ǎzzerūhu | ve O'na saygı gösterenler | and honor him, | |
| وقارا | VGERE | veḳāran | saygı | grandeur? | ||
| و ق ر|VGR | وقارا | VGERE | veḳāran | saygı | grandeur? | |
| ويخشون | VYḢŞVN | ve yeḣşevne | ve saygılı olur | and fear | ||
| خ ش ي|ḢŞY | ويخشون | VYḢŞVN | ve yeḣşevne | ve saygılı olur | and fear | |
| يخشون | YḢŞVN | yeḣşevne | saygılı olan(lar) | fear | ||
| خ ش ي|ḢŞY | يخشون | YḢŞVN | yeḣşevne | korkmaya başladılar | [they] fear | |
| خ ش ي|ḢŞY | يخشون | YḢŞVN | yeḣşevne | korkarlar | fear | |
| خ ش ي|ḢŞY | يخشون | YḢŞVN | yeḣşevne | korkmazlar | fear | |
| خ ش ي|ḢŞY | يخشون | YḢŞVN | yeḣşevne | -ürken | fear | |
| خ ش ي|ḢŞY | يخشون | YḢŞVN | yeḣşevne | korkanların | fear | |
| خ ش ي|ḢŞY | يخشون | YḢŞVN | yeḣşevne | saygılı olan(lar) | fear | |
| يخشى | YḢŞ | yeḣşā | saygı duyarak | fears (Allah). | ||
| خ ش ي|ḢŞY | يخشى | YḢŞ | yeḣşā | korkan(lar) | fear | |
| خ ش ي|ḢŞY | يخشى | YḢŞ | yeḣşā | korkar | "fear.""" | |
| خ ش ي|ḢŞY | يخشى | YḢŞ | yeḣşā | (gereğince) korkar | fear | |
| خ ش ي|ḢŞY | يخشى | YḢŞ | yeḣşā | korkacak | fears. | |
| خ ش ي|ḢŞY | يخشى | YḢŞ | yeḣşā | saygı duyarak | fears, | |
| خ ش ي|ḢŞY | يخشى | YḢŞ | yeḣşā | saygılı | fears (Allah). | |
| يعظم | YAƵM | yuǎZZim | saygı gösterirse | honors | ||
| ع ظ م|AƵM | يعظم | YAƵM | yuǎZZim | saygı gösterirse | honors | |
| ع ظ م|AƵM | يعظم | YAƵM | yuǎZZim | saygı gösterirse | honors | |