» 45 / Câsiye Suresi: 17
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَاتَيْنَاهُمْ |
(V ËTYNEHM) |
= ve āteynāhum : |
ve onlara verdik |
2. بَيِّنَاتٍ |
(BYNET) |
= beyyinātin : |
açık deliller |
3. مِنَ |
(MN) |
= mine : |
|
4. الْأَمْرِ |
(ELÊMR) |
= l-emri : |
bu işde |
5. فَمَا |
(FME) |
= fe mā : |
|
6. اخْتَلَفُوا |
(EḢTLFVE) |
= ḣtelefū : |
onlar ayrılığa düşmediler |
7. إِلَّا |
(ÎLE) |
= illā : |
sadece (yüzünden) |
8. مِنْ |
(MN) |
= min : |
|
9. بَعْدِ |
(BAD̃) |
= beǎ'di : |
sonra |
10. مَا |
(ME) |
= mā : |
|
11. جَاءَهُمُ |
(CEÙHM) |
= cā'ehumu : |
kendilerine geldikten |
12. الْعِلْمُ |
(ELALM) |
= l-ǐlmu : |
bilgi |
13. بَغْيًا |
(BĞYE) |
= beğyen : |
çekememezlik |
14. بَيْنَهُمْ |
(BYNHM) |
= beynehum : |
aralarındaki |
15. إِنَّ |
(ÎN) |
= inne : |
şüphesiz |
16. رَبَّكَ |
(RBK) |
= rabbeke : |
Rabbin |
17. يَقْضِي |
(YGŽY) |
= yeḳDī : |
hüküm verecektir |
18. بَيْنَهُمْ |
(BYNHM) |
= beynehum : |
onlar arasında |
19. يَوْمَ |
(YVM) |
= yevme : |
günü |
20. الْقِيَامَةِ |
(ELGYEMT) |
= l-ḳiyāmeti : |
kıyamet |
21. فِيمَا |
(FYME) |
= fīmā : |
şeylerde |
22. كَانُوا |
(KENVE) |
= kānū : |
oldukları |
23. فِيهِ |
(FYH) |
= fīhi : |
onda |
24. يَخْتَلِفُونَ |
(YḢTLFVN) |
= yeḣtelifūne : |
ayrılığa düşüyor(lar) |
ve onlara verdik | açık deliller | | bu işde | | onlar ayrılığa düşmediler | sadece (yüzünden) | | sonra | | kendilerine geldikten | bilgi | çekememezlik | aralarındaki | şüphesiz | Rabbin | hüküm verecektir | onlar arasında | günü | kıyamet | şeylerde | oldukları | onda | ayrılığa düşüyor(lar) |
[ETY] [BYN] [] [EMR] [] [ḢLF] [] [] [BAD̃] [] [CYE] [ALM] [BĞY] [BYN] [] [RBB] [GŽY] [BYN] [YVM] [GVM] [] [KVN] [] [ḢLF] V ËTYNEHM BYNET MN ELÊMR FME EḢTLFVE ÎLE MN BAD̃ ME CEÙHM ELALM BĞYE BYNHM ÎN RBK YGŽY BYNHM YVM ELGYEMT FYME KENVE FYH YḢTLFVN
ve āteynāhum beyyinātin mine l-emri fe mā ḣtelefū illā min beǎ'di mā cā'ehumu l-ǐlmu beğyen beynehum inne rabbeke yeḳDī beynehum yevme l-ḳiyāmeti fīmā kānū fīhi yeḣtelifūne وآتيناهم بينات من الأمر فما اختلفوا إلا من بعد ما جاءهم العلم بغيا بينهم إن ربك يقضي بينهم يوم القيامة فيما كانوا فيه يختلفون
[ا ت ي] [ب ي ن] [] [ا م ر] [] [خ ل ف] [] [] [ب ع د] [] [ج ي ا] [ع ل م] [ب غ ي] [ب ي ن] [] [ر ب ب] [ق ض ي] [ب ي ن] [ي و م] [ق و م] [] [ك و ن] [] [خ ل ف]
» 45 / Câsiye Suresi: 17
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
وآتيناهم |
ا ت ي | ETY |
V ËTYNEHM |
ve āteynāhum |
ve onlara verdik |
And We gave them |
|
Vav,,Te,Ye,Nun,Elif,He,Mim, 6,,400,10,50,1,5,40,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 1st person plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person masculine plural object pronoun الواو عاطفة فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
بينات |
ب ي ن | BYN |
BYNET |
beyyinātin |
açık deliller |
clear proofs |
|
Be,Ye,Nun,Elif,Te, 2,10,50,1,400,
|
N – genitive feminine plural indefinite noun اسم مجرور
|
من |
| |
MN |
mine |
|
of |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
الأمر |
ا م ر | EMR |
ELÊMR |
l-emri |
bu işde |
the matter. |
|
Elif,Lam,,Mim,Re, 1,30,,40,200,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
فما |
| |
FME |
fe mā |
|
And not |
|
Fe,Mim,Elif, 80,40,1,
|
CONJ – prefixed conjunction fa (and) NEG – negative particle الفاء عاطفة حرف نفي
|
اختلفوا |
خ ل ف | ḢLF |
EḢTLFVE |
ḣtelefū |
onlar ayrılığa düşmediler |
they differed |
|
Elif,Hı,Te,Lam,Fe,Vav,Elif, 1,600,400,30,80,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural (form VIII) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
إلا |
| |
ÎLE |
illā |
sadece (yüzünden) |
except |
|
,Lam,Elif, ,30,1,
|
RES – restriction particle أداة حصر
|
من |
| |
MN |
min |
|
after |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
بعد |
ب ع د | BAD̃ |
BAD̃ |
beǎ'di |
sonra |
after |
|
Be,Ayn,Dal, 2,70,4,
|
N – genitive noun اسم مجرور
|
ما |
| |
ME |
mā |
|
[what] |
|
Mim,Elif, 40,1,
|
REL – relative pronoun اسم موصول
|
جاءهم |
ج ي ا | CYE |
CEÙHM |
cā'ehumu |
kendilerine geldikten |
came to them |
|
Cim,Elif,,He,Mim, 3,1,,5,40,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb PRON – 3rd person masculine plural object pronoun فعل ماض و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
العلم |
ع ل م | ALM |
ELALM |
l-ǐlmu |
bilgi |
the knowledge, |
|
Elif,Lam,Ayn,Lam,Mim, 1,30,70,30,40,
|
N – nominative masculine noun اسم مرفوع
|
بغيا |
ب غ ي | BĞY |
BĞYE |
beğyen |
çekememezlik |
(out of) envy |
|
Be,Ğayn,Ye,Elif, 2,1000,10,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
بينهم |
ب ي ن | BYN |
BYNHM |
beynehum |
aralarındaki |
between themselves. |
|
Be,Ye,Nun,He,Mim, 2,10,50,5,40,
|
LOC – accusative location adverb PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun ظرف مكان منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
إن |
| |
ÎN |
inne |
şüphesiz |
Indeed, |
|
,Nun, ,50,
|
ACC – accusative particle حرف نصب
|
ربك |
ر ب ب | RBB |
RBK |
rabbeke |
Rabbin |
your Lord |
|
Re,Be,Kef, 200,2,20,
|
N – accusative masculine noun PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun اسم منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
يقضي |
ق ض ي | GŽY |
YGŽY |
yeḳDī |
hüküm verecektir |
will judge |
|
Ye,Gaf,Dad,Ye, 10,100,800,10,
|
V – 3rd person masculine singular imperfect verb فعل مضارع
|
بينهم |
ب ي ن | BYN |
BYNHM |
beynehum |
onlar arasında |
between them |
|
Be,Ye,Nun,He,Mim, 2,10,50,5,40,
|
LOC – accusative location adverb PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun ظرف مكان منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
يوم |
ي و م | YVM |
YVM |
yevme |
günü |
(on the) Day |
|
Ye,Vav,Mim, 10,6,40,
|
"N – accusative masculine noun → Day of Resurrection" اسم منصوب
|
القيامة |
ق و م | GVM |
ELGYEMT |
l-ḳiyāmeti |
kıyamet |
(of) the Resurrection |
|
Elif,Lam,Gaf,Ye,Elif,Mim,Te merbuta, 1,30,100,10,1,40,400,
|
N – genitive feminine noun اسم مجرور
|
فيما |
| |
FYME |
fīmā |
şeylerde |
about what |
|
Fe,Ye,Mim,Elif, 80,10,40,1,
|
P – preposition REL – relative pronoun حرف جر اسم موصول
|
كانوا |
ك و ن | KVN |
KENVE |
kānū |
oldukları |
they used to |
|
Kef,Elif,Nun,Vav,Elif, 20,1,50,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
|
فيه |
| |
FYH |
fīhi |
onda |
therein |
|
Fe,Ye,He, 80,10,5,
|
P – preposition PRON – 3rd person masculine singular object pronoun جار ومجرور
|
يختلفون |
خ ل ف | ḢLF |
YḢTLFVN |
yeḣtelifūne |
ayrılığa düşüyor(lar) |
differ. |
|
Ye,Hı,Te,Lam,Fe,Vav,Nun, 10,600,400,30,80,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural (form VIII) imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
|