Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
تكتبوه | TKTBVH | tektubūhu | yazmaktan | you write it - | ||
ك ت ب|KTB | تكتبوه | TKTBVH | tektubūhu | yazmaktan | you write it - | |
تكتبوها | TKTBVHE | tektubūhā | onu yazmamanızdan | you write it. | ||
ك ت ب|KTB | تكتبوها | TKTBVHE | tektubūhā | onu yazmamanızdan | you write it. | |
ستكتب | STKTB | setuktebu | yazılacaktır | Will be recorded | ||
ك ت ب|KTB | ستكتب | STKTB | setuktebu | yazılacaktır | Will be recorded | |
سنكتب | SNKTB | senektubu | biz yazacağız | We will record | ||
ك ت ب|KTB | سنكتب | SNKTB | senektubu | yazacağız | We will record | |
ك ت ب|KTB | سنكتب | SNKTB | senektubu | biz yazacağız | We will record | |
فاكتبنا | FEKTBNE | fektubnā | bizi yaz | so write us | ||
ك ت ب|KTB | فاكتبنا | FEKTBNE | fektubnā | bizi yaz | then write us | |
ك ت ب|KTB | فاكتبنا | FEKTBNE | fektubnā | bizi yaz | so write us | |
فاكتبوه | FEKTBVH | fektubūhu | onu yazın | then write it. | ||
ك ت ب|KTB | فاكتبوه | FEKTBVH | fektubūhu | onu yazın | then write it. | |
فسأكتبها | FSÊKTBHE | feseektubuhā | onu yazacağım | So I will ordain it | ||
ك ت ب|KTB | فسأكتبها | FSÊKTBHE | feseektubuhā | onu yazacağım | So I will ordain it | |
فليكتب | FLYKTB | felyektub | yazdırsın | So let him write | ||
ك ت ب|KTB | فليكتب | FLYKTB | felyektub | yazdırsın | So let him write | |
كتب | KTB | kutibe | farz kılındı | (are) writings | ||
ك ت ب|KTB | كتب | KTB | kutibe | farz kılındı | Prescribed | |
ك ت ب|KTB | كتب | KTB | kutibe | yazıldı (farz kılındı) | Prescribed | |
ك ت ب|KTB | كتب | KTB | kutibe | yazıldı | Is prescribed | |
ك ت ب|KTB | كتب | KTB | kutibe | yazıldığı | was prescribed | |
ك ت ب|KTB | كتب | KTB | ketebe | yaz(ıp takdir etmiş ol)duğu | has ordained | |
ك ت ب|KTB | كتب | KTB | kutibe | yazıldı (farz kılındı) | Is prescribed | |
ك ت ب|KTB | كتب | KTB | kutibe | yazılınca (farz kılınınca) | prescribed | |
ك ت ب|KTB | كتب | KTB | kutibe | yazılınca | was prescribed | |
ك ت ب|KTB | كتب | KTB | kutibe | yazılmış | was decreed | |
ك ت ب|KTB | كتب | KTB | kutibe | yazılıdığı | was ordained | |
ك ت ب|KTB | كتب | KTB | kutibe | yazılmış | is ordained | |
ك ت ب|KTB | كتب | KTB | ketebe | yaz(ıp nasibet)diği | (has been) ordained | |
ك ت ب|KTB | كتب | KTB | ketebe | O yazmıştır | He has decreed | |
ك ت ب|KTB | كتب | KTB | ketebe | yazmıştır | (Has) Prescribed | |
ك ت ب|KTB | كتب | KTB | ketebe | yazdığı | Allah has decreed | |
ك ت ب|KTB | كتب | KTB | kutibe | yazıl(masın) | is recorded | |
ك ت ب|KTB | كتب | KTB | kutibe | yazı(lmasın) | is recorded | |
ك ت ب|KTB | كتب | KTB | kutibe | yazılmıştır | It has been decreed | |
ك ت ب|KTB | كتب | KTB | kutubin | Kitap | Scriptures | |
ك ت ب|KTB | كتب | KTB | ketebe | yazmıştır | Allah has decreed, | |
ك ت ب|KTB | كتب | KTB | ketebe | yazmıştır | He has decreed | |
ك ت ب|KTB | كتب | KTB | ketebe | yazmış | (had) decreed | |
ك ت ب|KTB | كتب | KTB | kutubun | Kitaplar | (are) writings | |
كتبت | KTBT | ketebet | yazdığından | have written | ||
ك ت ب|KTB | كتبت | KTBT | ketebet | yazdığından | have written | |
ك ت ب|KTB | كتبت | KTBT | ketebte | yazdın | have You ordained | |
كتبنا | KTBNE | ketebnā | yazdık | (had) decreed | ||
ك ت ب|KTB | كتبنا | KTBNE | ketebnā | yazsaydık | (had) decreed | |
ك ت ب|KTB | كتبنا | KTBNE | ketebnā | yazdık | We ordained | |
ك ت ب|KTB | كتبنا | KTBNE | ketebnā | yazmıştık | We have written | |
كتبناها | KTBNEHE | ketebnāhā | biz yazmamıştık | We prescribed it | ||
ك ت ب|KTB | كتبناها | KTBNEHE | ketebnāhā | biz yazmamıştık | We prescribed it | |
للكتب | LLKTB | lilkutubi | yazı | for records. | ||
ك ت ب|KTB | للكتب | LLKTB | lilkutubi | yazı | for records. | |
واكتب | VEKTB | vektub | ve yaz | And ordain | ||
ك ت ب|KTB | واكتب | VEKTB | vektub | ve yaz | And ordain | |
وكتبنا | VKTBNE | ve ketebnā | ve yazdık | And We ordained | ||
ك ت ب|KTB | وكتبنا | VKTBNE | ve ketebnā | ve yazdık | And We ordained | |
ك ت ب|KTB | وكتبنا | VKTBNE | ve ketebnā | ve yazdık | And We ordained (laws) | |
وكتبه | VKTBH | ve kutubihi | ve Kitaplarına | and His Books, | ||
ك ت ب|KTB | وكتبه | VKTBH | ve kutubihi | ve Kitaplarına | and His Books, | |
ك ت ب|KTB | وكتبه | VKTBH | ve kutubihi | ve Kitaplarını | and His Books, | |
ك ت ب|KTB | وكتبه | VKTBH | ve kutubihi | ve Kitaplarını | and His Books, | |
وليكتب | VLYKTB | velyektub | ve yazsın | And let write | ||
ك ت ب|KTB | وليكتب | VLYKTB | velyektub | ve yazsın | And let write | |
ونكتب | VNKTB | ve nektubu | ve yazarız | and We record | ||
ك ت ب|KTB | ونكتب | VNKTB | ve nektubu | ve yazarız | and We record | |
يكتب | YKTB | yektube | yazmaktadır | he writes | ||
ك ت ب|KTB | يكتب | YKTB | yektube | yazmaktan | he writes | |
ك ت ب|KTB | يكتب | YKTB | yektubu | yazmaktadır | records | |
يكتبون | YKTBVN | yektubūne | yazarlar | are recording. | ||
ك ت ب|KTB | يكتبون | YKTBVN | yektubūne | yazıyorlar | write | |
ك ت ب|KTB | يكتبون | YKTBVN | yektubūne | yazmaktadırlar | write down | |
ك ت ب|KTB | يكتبون | YKTBVN | yektubūne | yazarlar | are recording. | |
ك ت ب|KTB | يكتبون | YKTBVN | yektubūne | yazıyorlar | write (it) down? | |
ك ت ب|KTB | يكتبون | YKTBVN | yektubūne | yazıyorlar | write it? | |