Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
برسولهم | BRSVLHM | birasūlihim | elçisini | against their Messenger, | ||
ر س ل|RSL | برسولهم | BRSVLHM | birasūlihim | elçisini | against their Messenger, | |
حولهم | ḪVLHM | Havlehum | çevreleri- | around them? | ||
ح و ل|ḪVL | حولهم | ḪVLHM | Havlehum | onların çevresinden | were around them | |
ح و ل|ḪVL | حولهم | ḪVLHM | Havlihim | çevreleri- | around them? | |
رسولهم | RSVLHM | rasūluhum | elçilerini | their Messenger, | ||
ر س ل|RSL | رسولهم | RSVLHM | rasūluhum | Peygamberleri | their Messenger, | |
ر س ل|RSL | رسولهم | RSVLHM | rasūlehum | elçilerini | their Messenger, | |
قولهم | GVLHM | ḳavlihim | onların dediklerinin | (is) their saying | ||
ق و ل|GVL | قولهم | GVLHM | ḳavlihim | onların sözlerinin | their saying. | |
ق و ل|GVL | قولهم | GVLHM | ḳavlihim | onların dediklerinin | their saying. | |
ق و ل|GVL | قولهم | GVLHM | ḳavlehum | sözleri | their words | |
ق و ل|GVL | قولهم | GVLHM | ḳavlihimu | onlarıv sözlerini | their saying | |
ق و ل|GVL | قولهم | GVLHM | ḳavluhum | onların sözleridir | (is) their saying | |
ق و ل|GVL | قولهم | GVLHM | ḳavluhum | onların sözleri | their speech. | |
ق و ل|GVL | قولهم | GVLHM | ḳavluhum | onların şu sözlerine | (is) their saying, | |
ق و ل|GVL | قولهم | GVLHM | ḳavluhum | onların sözü | their speech. | |
لقولهم | LGVLHM | liḳavlihim | sözlerini | to their speech, | ||
ق و ل|GVL | لقولهم | LGVLHM | liḳavlihim | sözlerini | to their speech, | |
وقولهم | VGVLHM | ve ḳavlihim | ve demeleri(nden ötürü) | And for their saying, | ||
ق و ل|GVL | وقولهم | VGVLHM | ve ḳavlihim | ve demeleri(nden ötürü) | and their saying, | |
ق و ل|GVL | وقولهم | VGVLHM | ve ḳavlihim | ve sözlerinden | and their saying | |
ق و ل|GVL | وقولهم | VGVLHM | ve ḳavlihim | ve demelerinden (ötürü) | And for their saying, | |
ولهم | VLHM | ve lehum | ve onlar için vardır | And for them | ||
ل ه م|LHM | ولهم | VLHM | ve lehum | ve Onların | And for them | |
ل ه م|LHM | ولهم | VLHM | ve lehum | ve Onların | And for them | |
ل ه م|LHM | ولهم | VLHM | ve lehum | ve Onların | And for them | |
ل ه م|LHM | ولهم | VLHM | ve lehum | ve Onların | And for them | |
ل ه م|LHM | ولهم | VLHM | ve lehum | ve Onların | And for them | |
ل ه م|LHM | ولهم | VLHM | ve lehum | ve Onların | And for them | |
ل ه م|LHM | ولهم | VLHM | ve lehum | ve Onların | And for them | |
ل ه م|LHM | ولهم | VLHM | ve lehum | ve Onların | And for them | |
ل ه م|LHM | ولهم | VLHM | ve lehum | ve Onların | And for them | |
ل ه م|LHM | ولهم | VLHM | ve lehum | ve Onların | And for them | |
ل ه م|LHM | ولهم | VLHM | ve lehum | ve Onların | And for them | |
ل ه م|LHM | ولهم | VLHM | ve lehum | ve Onların | And for them | |
ل ه م|LHM | ولهم | VLHM | ve lehum | ve Onların | And for them | |
ل ه م|LHM | ولهم | VLHM | ve lehum | ve Onların | And for them | |
ل ه م|LHM | ولهم | VLHM | ve lehum | ve Onların | and for them | |
ل ه م|LHM | ولهم | VLHM | ve lehum | ve Onların | and for them | |
ل ه م|LHM | ولهم | VLHM | ve lehum | ve Onların | and for them | |
ل ه م|LHM | ولهم | VLHM | ve lehum | ve Onların | and for them | |
ل ه م|LHM | ولهم | VLHM | ve lehum | ve Onların | and for them | |
ل ه م|LHM | ولهم | VLHM | ve lehum | ve Onların | And for them | |
ل ه م|LHM | ولهم | VLHM | ve lehum | ve Onların | and for them | |
ل ه م|LHM | ولهم | VLHM | ve lehum | ve Onların | and for them | |
ل ه م|LHM | ولهم | VLHM | ve lehum | ve Onların | and for them | |
ل ه م|LHM | ولهم | VLHM | ve lehum | ve Onların | and for them | |
ل ه م|LHM | ولهم | VLHM | ve lehum | ve Onların | And for them | |
ل ه م|LHM | ولهم | VLHM | ve lehum | ve Onların | And for them | |
ل ه م|LHM | ولهم | VLHM | ve lehum | ve Onların | and for them | |
ل ه م|LHM | ولهم | VLHM | ve lehum | ve Onların | And for them | |
ل ه م|LHM | ولهم | VLHM | ve lehum | ve Onların | And they have | |
ل ه م|LHM | ولهم | VLHM | ve lehum | ve Onların | and for them | |
ل ه م|LHM | ولهم | VLHM | ve lehum | ve Onların | And for them | |
ل ه م|LHM | ولهم | VLHM | ve lehum | ve Onların | and for them | |
ل ه م|LHM | ولهم | VLHM | ve lehum | ve Onların | And for them | |
| | ولهم | VLHM | velehumu | ve onlar için vardır | and for them | |
ل ه م|LHM | ولهم | VLHM | ve lehum | ve Onların | and for them | |
ل ه م|LHM | ولهم | VLHM | ve lehum | ve Onların | and for them | |
ل ه م|LHM | ولهم | VLHM | ve lehum | ve Onların | And for them | |
ل ه م|LHM | ولهم | VLHM | ve lehum | ve Onların | and for them | |
ل ه م|LHM | ولهم | VLHM | ve lehum | ve Onların | and for them | |
ل ه م|LHM | ولهم | VLHM | ve lehum | ve Onların | and for them | |
ل ه م|LHM | ولهم | VLHM | ve lehum | ve Onların | and for them | |
ل ه م|LHM | ولهم | VLHM | ve lehum | ve Onların | and for them | |
ل ه م|LHM | ولهم | VLHM | ve lehum | ve Onların | and for them | |
يتولهم | YTVLHM | yetevellehum | onları kendine veli yaparsa | makes them allies, | ||
و ل ي|VLY | يتولهم | YTVLHM | yetevellehum | onları kendine veli yaparsa | takes them as allies | |
و ل ي|VLY | يتولهم | YTVLHM | yetevellehum | onları veli tanırsa | takes them as allies | |
و ل ي|VLY | يتولهم | YTVLHM | yetevellehum | onlarla dost olursa | makes them allies, | |
يولهم | YVLHM | yuvellihim | döner(kaçar)sa | turns to them | ||
و ل ي|VLY | يولهم | YVLHM | yuvellihim | döner(kaçar)sa | turns to them | |