» 16 / Nahl Suresi: 106
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. مَنْ |
(MN) |
= men : |
|
2. كَفَرَ |
(KFR) |
= kefera : |
inkar eden |
3. بِاللَّهِ |
(BELLH) |
= billahi : |
Allah'ı |
4. مِنْ |
(MN) |
= min : |
|
5. بَعْدِ |
(BAD̃) |
= beǎ'di : |
sonra |
6. إِيمَانِهِ |
(ÎYMENH) |
= īmānihi : |
inandıktan |
7. إِلَّا |
(ÎLE) |
= illā : |
hariç |
8. مَنْ |
(MN) |
= men : |
kimseler |
9. أُكْرِهَ |
(ÊKRH) |
= ukrihe : |
(inkara) zorlanan |
10. وَقَلْبُهُ |
(VGLBH) |
= veḳalbuhu : |
ve kalbi |
11. مُطْمَئِنٌّ |
(MŦMÙN) |
= muTmeinnun : |
mutmain olduğu halde |
12. بِالْإِيمَانِ |
(BELÎYMEN) |
= bil-īmāni : |
imanla |
13. وَلَٰكِنْ |
(VLKN) |
= velākin : |
fakat |
14. مَنْ |
(MN) |
= men : |
kimselere |
15. شَرَحَ |
(ŞRḪ) |
= şeraHa : |
açan |
16. بِالْكُفْرِ |
(BELKFR) |
= bil-kufri : |
küfre |
17. صَدْرًا |
(ṦD̃RE) |
= Sadran : |
göğsünü |
18. فَعَلَيْهِمْ |
(FALYHM) |
= feǎleyhim : |
üzerlerine iner |
19. غَضَبٌ |
(ĞŽB) |
= ğaDebun : |
bir gazab |
20. مِنَ |
(MN) |
= mine : |
-tan |
21. اللَّهِ |
(ELLH) |
= llahi : |
Allah- |
22. وَلَهُمْ |
(VLHM) |
= ve lehum : |
ve Onların |
23. عَذَابٌ |
(AZ̃EB) |
= ǎƶābun : |
bir azab |
24. عَظِيمٌ |
(AƵYM) |
= ǎZīmun : |
büyük |
| inkar eden | Allah'ı | | sonra | inandıktan | hariç | kimseler | (inkara) zorlanan | ve kalbi | mutmain olduğu halde | imanla | fakat | kimselere | açan | küfre | göğsünü | üzerlerine iner | bir gazab | -tan | Allah- | ve Onların | bir azab | büyük |
[] [KFR] [] [] [BAD̃] [EMN] [] [] [KRH] [GLB] [ŦMN] [EMN] [] [] [ŞRḪ] [KFR] [ṦD̃R] [] [ĞŽB] [] [] [LHM] [AZ̃B] [AƵM] MN KFR BELLH MN BAD̃ ÎYMENH ÎLE MN ÊKRH VGLBH MŦMÙN BELÎYMEN VLKN MN ŞRḪ BELKFR ṦD̃RE FALYHM ĞŽB MN ELLH VLHM AZ̃EB AƵYM
men kefera billahi min beǎ'di īmānihi illā men ukrihe veḳalbuhu muTmeinnun bil-īmāni velākin men şeraHa bil-kufri Sadran feǎleyhim ğaDebun mine llahi ve lehum ǎƶābun ǎZīmun من كفر بالله من بعد إيمانه إلا من أكره وقلبه مطمئن بالإيمان ولكن من شرح بالكفر صدرا فعليهم غضب من الله ولهم عذاب عظيم
[] [ك ف ر] [] [] [ب ع د] [ا م ن] [] [] [ك ر ه] [ق ل ب] [ط م ن] [ا م ن] [] [] [ش ر ح] [ك ف ر] [ص د ر] [] [غ ض ب] [] [] [ل ه م] [ع ذ ب] [ع ظ م]
» 16 / Nahl Suresi: 106
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
من |
| |
MN |
men |
|
Whoever |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
REL – relative pronoun اسم موصول
|
كفر |
ك ف ر | KFR |
KFR |
kefera |
inkar eden |
disbelieves |
|
Kef,Fe,Re, 20,80,200,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
بالله |
| |
BELLH |
billahi |
Allah'ı |
in Allah |
|
Be,Elif,Lam,Lam,He, 2,1,30,30,5,
|
"P – prefixed preposition bi PN – genitive proper noun → Allah" جار ومجرور
|
من |
| |
MN |
min |
|
after |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
بعد |
ب ع د | BAD̃ |
BAD̃ |
beǎ'di |
sonra |
after |
|
Be,Ayn,Dal, 2,70,4,
|
N – genitive noun اسم مجرور
|
إيمانه |
ا م ن | EMN |
ÎYMENH |
īmānihi |
inandıktan |
his belief, |
|
,Ye,Mim,Elif,Nun,He, ,10,40,1,50,5,
|
N – genitive masculine (form IV) verbal noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
إلا |
| |
ÎLE |
illā |
hariç |
except |
|
,Lam,Elif, ,30,1,
|
RES – restriction particle أداة حصر
|
من |
| |
MN |
men |
kimseler |
(one) who |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
REL – relative pronoun اسم موصول
|
أكره |
ك ر ه | KRH |
ÊKRH |
ukrihe |
(inkara) zorlanan |
is forced |
|
,Kef,Re,He, ,20,200,5,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) passive perfect verb فعل ماض مبني للمجهول
|
وقلبه |
ق ل ب | GLB |
VGLBH |
veḳalbuhu |
ve kalbi |
while his heart |
|
Vav,Gaf,Lam,Be,He, 6,100,30,2,5,
|
"CIRC – prefixed circumstantial particle N – nominative feminine singular noun → Heart PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun" الواو حالية اسم مرفوع والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
مطمئن |
ط م ن | ŦMN |
MŦMÙN |
muTmeinnun |
mutmain olduğu halde |
(is) content |
|
Mim,Tı,Mim,,Nun, 40,9,40,,50,
|
N – nominative masculine indefinite (form XII) active participle اسم مرفوع
|
بالإيمان |
ا م ن | EMN |
BELÎYMEN |
bil-īmāni |
imanla |
with the faith. |
|
Be,Elif,Lam,,Ye,Mim,Elif,Nun, 2,1,30,,10,40,1,50,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive masculine (form IV) verbal noun جار ومجرور
|
ولكن |
| |
VLKN |
velākin |
fakat |
But |
|
Vav,Lam,Kef,Nun, 6,30,20,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) AMD – amendment particle الواو عاطفة حرف استدراك
|
من |
| |
MN |
men |
kimselere |
(one) who |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
REL – relative pronoun اسم موصول
|
شرح |
ش ر ح | ŞRḪ |
ŞRḪ |
şeraHa |
açan |
opens |
|
Şın,Re,Ha, 300,200,8,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
بالكفر |
ك ف ر | KFR |
BELKFR |
bil-kufri |
küfre |
to disbelief |
|
Be,Elif,Lam,Kef,Fe,Re, 2,1,30,20,80,200,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive masculine noun جار ومجرور
|
صدرا |
ص د ر | ṦD̃R |
ṦD̃RE |
Sadran |
göğsünü |
(his) breast, |
|
Sad,Dal,Re,Elif, 90,4,200,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
فعليهم |
| |
FALYHM |
feǎleyhim |
üzerlerine iner |
then upon them |
|
Fe,Ayn,Lam,Ye,He,Mim, 80,70,30,10,5,40,
|
REM – prefixed resumption particle P – preposition PRON – 3rd person masculine plural object pronoun الفاء استئنافية جار ومجرور
|
غضب |
غ ض ب | ĞŽB |
ĞŽB |
ğaDebun |
bir gazab |
(is) a wrath |
|
Ğayn,Dad,Be, 1000,800,2,
|
N – nominative masculine indefinite noun اسم مرفوع
|
من |
| |
MN |
mine |
-tan |
of |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
الله |
| |
ELLH |
llahi |
Allah- |
Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – genitive proper noun → Allah" لفظ الجلالة مجرور
|
ولهم |
ل ه م | LHM |
VLHM |
ve lehum |
ve Onların |
and for them |
|
Vav,Lam,He,Mim, 6,30,5,40,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) P – prefixed preposition lām PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun الواو عاطفة جار ومجرور
|
عذاب |
ع ذ ب | AZ̃B |
AZ̃EB |
ǎƶābun |
bir azab |
(is) a punishment |
|
Ayn,Zel,Elif,Be, 70,700,1,2,
|
N – nominative masculine indefinite noun اسم مرفوع
|
عظيم |
ع ظ م | AƵM |
AƵYM |
ǎZīmun |
büyük |
great. |
|
Ayn,Zı,Ye,Mim, 70,900,10,40,
|
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective صفة مرفوعة
|
|