|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 |
|
[] [BAS̃] [] [KLL] [EMM] [RSL] [] [ABD̃] [] [CNB] [ŦĞY] [] [] [HD̃Y] [] [] [] [ḪGG] [] [ŽLL] [SYR] [] [ERŽ] [NƵR] [KYF] [KVN] [AGB] [KZ̃B] VLGD̃ BAS̃NE FY KL ÊMT RSVLE ÊN EABD̃VE ELLH VECTNBVE ELŦEĞVT FMNHM MN HD̃ ELLH VMNHM MN ḪGT ALYH ELŽLELT FSYRVE FY ELÊRŽ FENƵRVE KYF KEN AEGBT ELMKZ̃BYN veleḳad beǎṧnā fī kulli ummetin rasūlen eni ǎ'budū llahe vectenibū T-Tāğūte feminhum men hedā llahu ve minhum men Haḳḳat ǎleyhi D-Delāletu fesīrū fī l-erDi fenZurū keyfe kāne ǎāḳibetu l-mukeƶƶibīne ولقد بعثنا في كل أمة رسولا أن اعبدوا الله واجتنبوا الطاغوت فمنهم من هدى الله ومنهم من حقت عليه الضلالة فسيروا في الأرض فانظروا كيف كان عاقبة المكذبين
[] [BAS̃] [] [KLL] [EMM] [RSL] [] [ABD̃] [] [CNB] [ŦĞY] [] [] [HD̃Y] [] [] [] [ḪGG] [] [ŽLL] [SYR] [] [ERŽ] [NƵR] [KYF] [KVN] [AGB] [KZ̃B] VLGD̃ BAS̃NE FY KL ÊMT RSVLE ÊN EABD̃VE ELLH VECTNBVE ELŦEĞVT FMNHM MN HD̃ ELLH VMNHM MN ḪGT ALYH ELŽLELT FSYRVE FY ELÊRŽ FENƵRVE KYF KEN AEGBT ELMKZ̃BYN veleḳad beǎṧnā fī kulli ummetin rasūlen eni ǎ'budū llahe vectenibū T-Tāğūte feminhum men hedā llahu ve minhum men Haḳḳat ǎleyhi D-Delāletu fesīrū fī l-erDi fenZurū keyfe kāne ǎāḳibetu l-mukeƶƶibīne ولقد بعثنا في كل أمة رسولا أن اعبدوا الله واجتنبوا الطاغوت فمنهم من هدى الله ومنهم من حقت عليه الضلالة فسيروا في الأرض فانظروا كيف كان عاقبة المكذبين [] [ب ع ث] [] [ك ل ل] [ا م م] [ر س ل] [] [ع ب د] [] [ج ن ب] [ط غ ي] [] [] [ه د ي] [] [] [] [ح ق ق] [] [ض ل ل] [س ي ر] [] [ا ر ض] [ن ظ ر] [ك ي ف] [ك و ن] [ع ق ب] [ك ذ ب]
ولقد بعثنا في كل أمة رسولا أن اعبدوا الله واجتنبوا الطاغوت فمنهم من هدى الله ومنهم من حقت عليه الضلالة فسيروا في الأرض فانظروا كيف كان عاقبة المكذبين |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| بَعَثْنَا: biz gönderdik | فِي: içinde | كُلِّ: her | أُمَّةٍ: millet | رَسُولًا: bir elçi | أَنِ: diye | اعْبُدُوا: kulluk edin | اللَّهَ: Allah'a | وَاجْتَنِبُوا: ve kaçının | الطَّاغُوتَ: tagutdan | فَمِنْهُمْ: onlardan | مَنْ: kimine | هَدَى: hidayet etti | اللَّهُ: Allah | وَمِنْهُمْ: ve onlardan | مَنْ: kimine de | حَقَّتْ: hak oldu | عَلَيْهِ: üzerlerine | الضَّلَالَةُ: sapıklık | فَسِيرُوا: işte gezin | فِي: | الْأَرْضِ: yeryüzünde | فَانْظُرُوا: ve bakın | كَيْفَ: nasıl | كَانَ: olmuş | عَاقِبَةُ: sonu | الْمُكَذِّبِينَ: yalanlayanların | ![]() | |
| بعثنا BAS̃NE biz gönderdik | في FY içinde | كل KL her | أمة ÊMT millet | رسولا RSWLE bir elçi | أن ÊN diye | اعبدوا EABD̃WE kulluk edin | الله ELLH Allah'a | واجتنبوا WECTNBWE ve kaçının | الطاغوت ELŦEĞWT tagutdan | فمنهم FMNHM onlardan | من MN kimine | هدى HD̃ hidayet etti | الله ELLH Allah | ومنهم WMNHM ve onlardan | من MN kimine de | حقت ḪGT hak oldu | عليه ALYH üzerlerine | الضلالة ELŽLELT sapıklık | فسيروا FSYRWE işte gezin | في FY | الأرض ELÊRŽ yeryüzünde | فانظروا FENƵRWE ve bakın | كيف KYF nasıl | كان KEN olmuş | عاقبة AEGBT sonu | المكذبين ELMKZ̃BYN yalanlayanların | ![]() | |
| beǎṧnā: biz gönderdik | fī: içinde | kulli: her | ummetin: millet | rasūlen: bir elçi | eni: diye | ǎ'budū: kulluk edin | llahe: Allah'a | vectenibū: ve kaçının | T-Tāğūte: tagutdan | feminhum: onlardan | men: kimine | hedā: hidayet etti | llahu: Allah | ve minhum: ve onlardan | men: kimine de | Haḳḳat: hak oldu | ǎleyhi: üzerlerine | D-Delāletu: sapıklık | fesīrū: işte gezin | fī: | l-erDi: yeryüzünde | fenZurū: ve bakın | keyfe: nasıl | kāne: olmuş | ǎāḳibetu: sonu | l-mukeƶƶibīne: yalanlayanların | ![]() | |
| BAS̃NE: biz gönderdik | FY: içinde | KL: her | ÊMT: millet | RSVLE: bir elçi | ÊN: diye | EABD̃VE: kulluk edin | ELLH: Allah'a | VECTNBVE: ve kaçının | ELŦEĞVT: tagutdan | FMNHM: onlardan | MN: kimine | HD̃: hidayet etti | ELLH: Allah | VMNHM: ve onlardan | MN: kimine de | ḪGT: hak oldu | ALYH: üzerlerine | ELŽLELT: sapıklık | FSYRVE: işte gezin | FY: | ELÊRŽ: yeryüzünde | FENƵRVE: ve bakın | KYF: nasıl | KEN: olmuş | AEGBT: sonu | ELMKZ̃BYN: yalanlayanların | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |