|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 |
|
[] [] [HVD̃] [ḪRM] [] [GṦṦ] [] [] [GBL] [] [ƵLM] [] [KVN] [NFS] [ƵLM] VAL ELZ̃YN HED̃VE ḪRMNE ME GṦṦNE ALYK MN GBL VME ƵLMNEHM VLKN KENVE ÊNFSHM YƵLMVN ve ǎlā elleƶīne hādū Harramnā mā ḳaSaSnā ǎleyke min ḳablu ve mā Zelemnāhum velākin kānū enfusehum yeZlimūne وعلى الذين هادوا حرمنا ما قصصنا عليك من قبل وما ظلمناهم ولكن كانوا أنفسهم يظلمون
[] [] [HVD̃] [ḪRM] [] [GṦṦ] [] [] [GBL] [] [ƵLM] [] [KVN] [NFS] [ƵLM] VAL ELZ̃YN HED̃VE ḪRMNE ME GṦṦNE ALYK MN GBL VME ƵLMNEHM VLKN KENVE ÊNFSHM YƵLMVN ve ǎlā elleƶīne hādū Harramnā mā ḳaSaSnā ǎleyke min ḳablu ve mā Zelemnāhum velākin kānū enfusehum yeZlimūne وعلى الذين هادوا حرمنا ما قصصنا عليك من قبل وما ظلمناهم ولكن كانوا أنفسهم يظلمون [] [] [ه و د] [ح ر م] [] [ق ص ص] [] [] [ق ب ل] [] [ظ ل م] [] [ك و ن] [ن ف س] [ظ ل م]
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| الَّذِينَ: olanlara da | هَادُوا: Yahudi | حَرَّمْنَا: haram kılmıştık | مَا: | قَصَصْنَا: anlattıklarımızı | عَلَيْكَ: sana | مِنْ: | قَبْلُ: bundan önce | وَمَا: değildik | ظَلَمْنَاهُمْ: onlara zulmediyor | وَلَٰكِنْ: fakat | كَانُوا: ediyorlardı | أَنْفُسَهُمْ: onlar kendilerine | يَظْلِمُونَ: zulm | ![]() | |
| الذين ELZ̃YN olanlara da | هادوا HED̃WE Yahudi | حرمنا ḪRMNE haram kılmıştık | ما ME | قصصنا GṦṦNE anlattıklarımızı | عليك ALYK sana | من MN | قبل GBL bundan önce | وما WME değildik | ظلمناهم ƵLMNEHM onlara zulmediyor | ولكن WLKN fakat | كانوا KENWE ediyorlardı | أنفسهم ÊNFSHM onlar kendilerine | يظلمون YƵLMWN zulm | ![]() | |
| elleƶīne: olanlara da | hādū: Yahudi | Harramnā: haram kılmıştık | mā: | ḳaSaSnā: anlattıklarımızı | ǎleyke: sana | min: | ḳablu: bundan önce | ve mā: değildik | Zelemnāhum: onlara zulmediyor | velākin: fakat | kānū: ediyorlardı | enfusehum: onlar kendilerine | yeZlimūne: zulm | ![]() | |
| ELZ̃YN: olanlara da | HED̃VE: Yahudi | ḪRMNE: haram kılmıştık | ME: | GṦṦNE: anlattıklarımızı | ALYK: sana | MN: | GBL: bundan önce | VME: değildik | ƵLMNEHM: onlara zulmediyor | VLKN: fakat | KENVE: ediyorlardı | ÊNFSHM: onlar kendilerine | YƵLMVN: zulm | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |