| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| آلآن | ËL ËN | āl'āne | şimdi mi? | """Now?" | ||
| | | آلآن | ËL ËN | āl'āne | şimdi mi? | Now? | |
| | | آلآن | ËL ËN | āl'āne | şimdi mi? | """Now?" | |
| آن | ËN | ānin | kızgın | heated. | ||
| ا ن ي|ENY | آن | ËN | ānin | kızgın | heated. | |
| آناء | ËNEÙ | ānā'e | sa'atlerinde | (during) hours | ||
| ا ن ي|ENY | آناء | ËNEÙ | ānā'e | saatlerinde | (in the) hours | |
| ا ن ي|ENY | آناء | ËNEÙ | ānā'i | sa'atlerinden | (the) hours | |
| ا ن ي|ENY | آناء | ËNEÙ | ānā'e | sa'atlerinde | (during) hours | |
| آنس | ËNS | ānese | gördü | he saw | ||
| ا ن س|ENS | آنس | ËNS | ānese | gördü | he saw | |
| آنست | ËNST | ānestu | gördüm | perceive | ||
| ا ن س|ENS | آنست | ËNST | ānestu | gördüm | [I] perceived | |
| ا ن س|ENS | آنست | ËNST | ānestu | gördüm | perceive | |
| ا ن س|ENS | آنست | ËNST | ānestu | gördüm | [I] perceive | |
| آنستم | ËNSTM | ānestum | görürseniz | you perceive | ||
| ا ن س|ENS | آنستم | ËNSTM | ānestum | görürseniz | you perceive | |
| آنفا | ËNFE | ānifen | az önce | "just now?""" | ||
| ا ن ف|ENF | آنفا | ËNFE | ānifen | az önce | "just now?""" | |
| آنية | ËNYT | āniyetin | kaynamış | boiling. | ||
| ا ن ي|ENY | آنية | ËNYT | āniyetin | kaynamış | boiling. | |
| الآن | EL ËN | l-āne | işte şimdi | """Now" | ||
| | | الآن | EL ËN | l-āne | işte şimdi | """Now" | |
| | | الآن | EL ËN | l-āne | şimdi | "now;""" | |
| | | الآن | EL ËN | El-āne | şimdi | Now | |
| | | الآن | EL ËN | l-āne | işte şimdi | """Now" | |
| | | الآن | EL ËN | l-āne | şimdi | now | |
| الظمآن | ELƵM ËN | Z-Zem'ānu | susayan | the thirsty one | ||
| ظ م ا|ƵME | الظمآن | ELƵM ËN | Z-Zem'ānu | susayan | the thirsty one | |
| القرآن | ELGR ËN | l-ḳurānu | (bu) Kur'an'ı | "the Quran.""" | ||
| ق ر ا|GRE | القرآن | ELGR ËN | l-ḳurānu | Kur'an | the Quran, | |
| ق ر ا|GRE | القرآن | ELGR ËN | l-ḳurāne | Kur'an'ı | (on) the Quran? | |
| ق ر ا|GRE | القرآن | ELGR ËN | l-ḳurānu | Kur'an | the Quran | |
| ق ر ا|GRE | القرآن | ELGR ËN | l-ḳurānu | Kur'an | [the] Quran | |
| ق ر ا|GRE | القرآن | ELGR ËN | l-ḳurānu | Kur'an | the Quran, | |
| ق ر ا|GRE | القرآن | ELGR ËN | l-ḳurānu | Kur'an | the Quran, | |
| ق ر ا|GRE | القرآن | ELGR ËN | l-ḳurāne | Kur'an'ı | the Quran, | |
| ق ر ا|GRE | القرآن | ELGR ËN | l-ḳurāne | Kur'an'ı | the Quran | |
| ق ر ا|GRE | القرآن | ELGR ËN | l-ḳurāne | Kur'an | the Quran, | |
| ق ر ا|GRE | القرآن | ELGR ËN | l-ḳurāne | Kur'an | the Quran, | |
| ق ر ا|GRE | القرآن | ELGR ËN | l-ḳurāni | Kur'an'da | the Quran, | |
| ق ر ا|GRE | القرآن | ELGR ËN | l-ḳurāne | Kur'an | the Quran, | |
| ق ر ا|GRE | القرآن | ELGR ËN | l-ḳurāni | Kur'an'da | the Quran | |
| ق ر ا|GRE | القرآن | ELGR ËN | l-ḳurāni | Kur'an'da | the Quran. | |
| ق ر ا|GRE | القرآن | ELGR ËN | l-ḳurāni | Kur'an- | the Quran | |
| ق ر ا|GRE | القرآن | ELGR ËN | l-ḳurāni | Kur'an'ın | Quran, | |
| ق ر ا|GRE | القرآن | ELGR ËN | l-ḳurāni | Kur'an'da | Quran | |
| ق ر ا|GRE | القرآن | ELGR ËN | l-ḳurāni | Kur'an'da | the Quran | |
| ق ر ا|GRE | القرآن | ELGR ËN | l-ḳurāne | (bu) Kur'an'ı | the Quran | |
| ق ر ا|GRE | القرآن | ELGR ËN | l-ḳurāne | Kur'an'ı | the Quran | |
| ق ر ا|GRE | القرآن | ELGR ËN | l-ḳurānu | Kur'an | the Quran | |
| ق ر ا|GRE | القرآن | ELGR ËN | l-ḳurāni | Kur'an'ın | (of) the Quran | |
| ق ر ا|GRE | القرآن | ELGR ËN | l-ḳurāne | Kur'an | the Quran | |
| ق ر ا|GRE | القرآن | ELGR ËN | l-ḳurāne | Kur'an | [the] Quran | |
| ق ر ا|GRE | القرآن | ELGR ËN | l-ḳurāne | Kur'an | "the Quran.""" | |
| ق ر ا|GRE | القرآن | ELGR ËN | l-ḳurāne | Kur'an'ı | the Quran | |
| ق ر ا|GRE | القرآن | ELGR ËN | l-ḳurāni | Kur'an'da | [the] Quran | |
| ق ر ا|GRE | القرآن | ELGR ËN | l-ḳurāni | Kur'an'a | Quran | |
| ق ر ا|GRE | القرآن | ELGR ËN | l-ḳurāni | Kur'an'da | Quran | |
| ق ر ا|GRE | القرآن | ELGR ËN | l-ḳurāni | Kur'an'ı | Quran, | |
| ق ر ا|GRE | القرآن | ELGR ËN | l-ḳurānu | Kur'an | the Quran | |
| ق ر ا|GRE | القرآن | ELGR ËN | l-ḳurāne | Kur'an | (to) the Quran. | |
| ق ر ا|GRE | القرآن | ELGR ËN | l-ḳurāne | Kur'an'ı | (over) the Quran | |
| ق ر ا|GRE | القرآن | ELGR ËN | l-ḳurāne | Kur'an'ı | the Quran | |
| ق ر ا|GRE | القرآن | ELGR ËN | l-ḳurāne | Kur'an'ı | the Quran | |
| ق ر ا|GRE | القرآن | ELGR ËN | l-ḳurāne | Kur'an'ı | the Quran | |
| ق ر ا|GRE | القرآن | ELGR ËN | l-ḳurāne | Kur'an'ı | the Quran | |
| ق ر ا|GRE | القرآن | ELGR ËN | l-ḳurāne | Kur'an'ı | the Quran. | |
| ق ر ا|GRE | القرآن | ELGR ËN | l-ḳurāne | Kur'an'ı | Quran | |
| ق ر ا|GRE | القرآن | ELGR ËN | l-ḳurāne | Kur'an | the Quran | |
| ق ر ا|GRE | القرآن | ELGR ËN | l-ḳurāni | Kur'an- | the Quran. | |
| ق ر ا|GRE | القرآن | ELGR ËN | l-ḳurāne | Kur'an'ı | the Quran | |
| ق ر ا|GRE | القرآن | ELGR ËN | l-ḳurānu | Kur'an | the Quran, | |
| بآنية | B ËNYT | biāniyetin | kablar | vessels | ||
| ا ن ي|ENY | بآنية | B ËNYT | biāniyetin | kablar | vessels | |
| بالقرآن | BELGR ËN | bil-ḳurāni | Kur'an ile | with the Quran | ||
| ق ر ا|GRE | بالقرآن | BELGR ËN | bil-ḳurāni | Kur'an'ı (okumaya) | with the Quran | |
| ق ر ا|GRE | بالقرآن | BELGR ËN | bil-ḳurāni | Kur'an ile | with the Quran | |
| بقرآن | BGR ËN | biḳur'ānin | bir Kur'an | a Quran | ||
| ق ر ا|GRE | بقرآن | BGR ËN | biḳur'ānin | bir Kur'an | a Quran | |
| شنآن | ŞN ËN | şenānu | beslediğiniz kin | (the) hatred | ||
| ش ن ا|ŞNE | شنآن | ŞN ËN | şenānu | beslediğiniz kin | (the) hatred | |
| ش ن ا|ŞNE | شنآن | ŞN ËN | şenānu | duyduğunuz kin | hatred | |
| فالآن | FEL ËN | felāne | artık şimdi | So now | ||
| | | فالآن | FEL ËN | felāne | artık şimdi | So now | |
| قرآن | GR ËN | ḳur'ānin | bir Kur'an'dır | (is) a Quran | ||
| ق ر ا|GRE | قرآن | GR ËN | ḳur'ānin | Kur'an- | (the) Quran | |
| ق ر ا|GRE | قرآن | GR ËN | ḳur'āne | Kur'an | the Quran | |
| ق ر ا|GRE | قرآن | GR ËN | ḳur'ānun | bir Kur'an'dır | (is) a Quran | |
| قرآنا | GR ËNE | ḳur'ānen | bir Kur'an | (as) a Quran in Arabic | ||
| ق ر ا|GRE | قرآنا | GR ËNE | ḳur'ānen | bir Kur'an olarak | (as) a Quran in Arabic | |
| ق ر ا|GRE | قرآنا | GR ËNE | ḳur'ānen | bir Kur'an | any Quran, | |
| ق ر ا|GRE | قرآنا | GR ËNE | ḳur'ānen | bir Kur'an olarak | (the) Quran | |
| ق ر ا|GRE | قرآنا | GR ËNE | ḳur'ānen | Kur'an'dır (bu) | A Quran | |
| ق ر ا|GRE | قرآنا | GR ËNE | ḳur'ānen | okunan | a Quran | |
| ق ر ا|GRE | قرآنا | GR ËNE | ḳur'ānen | bir Kur'an | a Quran | |
| ق ر ا|GRE | قرآنا | GR ËNE | ḳur'ānen | bir Kur'an | a Quran | |
| ق ر ا|GRE | قرآنا | GR ËNE | ḳur'ānen | bir Kur'an | a Quran | |
| ق ر ا|GRE | قرآنا | GR ËNE | ḳur'ānen | bir Kur'an | a Quran | |
| قرآنه | GR ËNH | ḳur'ānehu | onun okunuşunu | its recitation. | ||
| ق ر ا|GRE | قرآنه | GR ËNH | ḳur'ānehu | onun okunuşunu | its recitation. | |
| لقرآن | LGR ËN | leḳur'ānun | kesinlikle bir Kur'an'dır | (is) surely, a Quran | ||
| ق ر ا|GRE | لقرآن | LGR ËN | leḳur'ānun | kesinlikle bir Kur'an'dır | (is) surely, a Quran | |
| والقرآن | VELGR ËN | velḳurāni | Kur'an'a andolsun | and the Quran | ||
| ق ر ا|GRE | والقرآن | VELGR ËN | velḳurāni | ve Kur'an'da | and the Quran. | |
| ق ر ا|GRE | والقرآن | VELGR ËN | velḳurāne | ve Kur'an'ı | and the Quran | |
| ق ر ا|GRE | والقرآن | VELGR ËN | velḳurāni | Kur'an'a andolsun | By the Quran | |
| ق ر ا|GRE | والقرآن | VELGR ËN | velḳurāni | Kur'an'a andolsun | By the Quran | |
| ق ر ا|GRE | والقرآن | VELGR ËN | velḳurāni | Kur'an'a andolsun | By the Quran, | |
| وقرآن | VGR ËN | ve ḳur'ānin | ve Kur'an'dır | and a Quran | ||
| ق ر ا|GRE | وقرآن | VGR ËN | ve ḳur'ānin | ve Kur'an'ın | and Quran | |
| ق ر ا|GRE | وقرآن | VGR ËN | ve ḳur'āne | ve Kur'an'ını da (unutma) | and Quran | |
| ق ر ا|GRE | وقرآن | VGR ËN | ve ḳur'ānun | ve Kur'an'dır | and a Quran | |
| وقرآنا | VGR ËNE | ve ḳur'ānen | ve Kur'an'ı | And the Quran | ||
| ق ر ا|GRE | وقرآنا | VGR ËNE | ve ḳur'ānen | ve Kur'an'ı | And the Quran | |
| وقرآنه | VGR ËNH | ve ḳur'ānehu | ve okumak | and its recitation. | ||
| ق ر ا|GRE | وقرآنه | VGR ËNH | ve ḳur'ānehu | ve okumak | and its recitation. | |