» 42 / Sûrâ Suresi: 7
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَكَذَٰلِكَ |
(VKZ̃LK) |
= ve keƶālike : |
ve böyle |
2. أَوْحَيْنَا |
(ÊVḪYNE) |
= evHaynā : |
biz vahyettik ki |
3. إِلَيْكَ |
(ÎLYK) |
= ileyke : |
sana |
4. قُرْانًا |
(GR ËNE) |
= ḳur'ānen : |
bir Kur'an |
5. عَرَبِيًّا |
(ARBYE) |
= ǎrabiyyen : |
arapça |
6. لِتُنْذِرَ |
(LTNZ̃R) |
= litunƶira : |
uyarman için |
7. أُمَّ |
(ÊM) |
= umme : |
anasını |
8. الْقُرَىٰ |
(ELGR) |
= l-ḳurā : |
kentlerin (Mekke'yi) |
9. وَمَنْ |
(VMN) |
= ve men : |
ve |
10. حَوْلَهَا |
(ḪVLHE) |
= Havlehā : |
çevresindekileri |
11. وَتُنْذِرَ |
(VTNZ̃R) |
= ve tunƶira : |
ve uyarman için |
12. يَوْمَ |
(YVM) |
= yevme : |
gününe karşı |
13. الْجَمْعِ |
(ELCMA) |
= l-cem'ǐ : |
toplanma |
14. لَا |
(LE) |
= lā : |
asla bulunmayan |
15. رَيْبَ |
(RYB) |
= raybe : |
kuşku |
16. فِيهِ |
(FYH) |
= fīhi : |
onda |
17. فَرِيقٌ |
(FRYG) |
= ferīḳun : |
bir bölük |
18. فِي |
(FY) |
= fī : |
|
19. الْجَنَّةِ |
(ELCNT) |
= l-cenneti : |
cennette |
20. وَفَرِيقٌ |
(VFRYG) |
= ve ferīḳun : |
ve bir bölük |
21. فِي |
(FY) |
= fī : |
|
22. السَّعِيرِ |
(ELSAYR) |
= s-seǐyri : |
ateştedir |
ve böyle | biz vahyettik ki | sana | bir Kur'an | arapça | uyarman için | anasını | kentlerin (Mekke'yi) | ve | çevresindekileri | ve uyarman için | gününe karşı | toplanma | asla bulunmayan | kuşku | onda | bir bölük | | cennette | ve bir bölük | | ateştedir |
[] [VḪY] [] [GRE] [ARB] [NZ̃R] [EMM] [GRY] [] [ḪVL] [NZ̃R] [YVM] [CMA] [] [RYB] [] [FRG] [] [CNN] [FRG] [] [SAR] VKZ̃LK ÊVḪYNE ÎLYK GR ËNE ARBYE LTNZ̃R ÊM ELGR VMN ḪVLHE VTNZ̃R YVM ELCMA LE RYB FYH FRYG FY ELCNT VFRYG FY ELSAYR
ve keƶālike evHaynā ileyke ḳur'ānen ǎrabiyyen litunƶira umme l-ḳurā ve men Havlehā ve tunƶira yevme l-cem'ǐ lā raybe fīhi ferīḳun fī l-cenneti ve ferīḳun fī s-seǐyri وكذلك أوحينا إليك قرآنا عربيا لتنذر أم القرى ومن حولها وتنذر يوم الجمع لا ريب فيه فريق في الجنة وفريق في السعير
[] [و ح ي] [] [ق ر ا] [ع ر ب] [ن ذ ر] [ا م م] [ق ر ي] [] [ح و ل] [ن ذ ر] [ي و م] [ج م ع] [] [ر ي ب] [] [ف ر ق] [] [ج ن ن] [ف ر ق] [] [س ع ر]
» 42 / Sûrâ Suresi: 7
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
وكذلك |
| |
VKZ̃LK |
ve keƶālike |
ve böyle |
And thus |
|
Vav,Kef,Zel,Lam,Kef, 6,20,700,30,20,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) P – prefixed preposition ka DEM – masculine singular demonstrative pronoun الواو عاطفة جار ومجرور
|
أوحينا |
و ح ي | VḪY |
ÊVḪYNE |
evHaynā |
biz vahyettik ki |
We have revealed |
|
,Vav,Ha,Ye,Nun,Elif, ,6,8,10,50,1,
|
V – 1st person plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
إليك |
| |
ÎLYK |
ileyke |
sana |
to you |
|
,Lam,Ye,Kef, ,30,10,20,
|
P – preposition PRON – 2nd person masculine singular object pronoun جار ومجرور
|
قرآنا |
ق ر ا | GRE |
GR ËNE |
ḳur'ānen |
bir Kur'an |
a Quran |
|
Gaf,Re,,Nun,Elif, 100,200,,50,1,
|
"PN – accusative masculine indefinite proper noun → Quran" اسم علم منصوب
|
عربيا |
ع ر ب | ARB |
ARBYE |
ǎrabiyyen |
arapça |
(in) Arabic, |
|
Ayn,Re,Be,Ye,Elif, 70,200,2,10,1,
|
"ADJ – accusative masculine singular indefinite adjective → Arabic" صفة منصوبة
|
لتنذر |
ن ذ ر | NZ̃R |
LTNZ̃R |
litunƶira |
uyarman için |
that you may warn |
|
Lam,Te,Nun,Zel,Re, 30,400,50,700,200,
|
PRP – prefixed particle of purpose lām V – 2nd person masculine singular (form IV) imperfect verb, subjunctive mood اللام لام التعليل فعل مضارع منصوب
|
أم |
ا م م | EMM |
ÊM |
umme |
anasını |
(the) mother |
|
,Mim, ,40,
|
N – accusative feminine singular noun اسم منصوب
|
القرى |
ق ر ي | GRY |
ELGR |
l-ḳurā |
kentlerin (Mekke'yi) |
(of) the towns, |
|
Elif,Lam,Gaf,Re,, 1,30,100,200,,
|
N – genitive plural noun اسم مجرور
|
ومن |
| |
VMN |
ve men |
ve |
and whoever |
|
Vav,Mim,Nun, 6,40,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) REL – relative pronoun الواو عاطفة اسم موصول
|
حولها |
ح و ل | ḪVL |
ḪVLHE |
Havlehā |
çevresindekileri |
(is) around it, |
|
Ha,Vav,Lam,He,Elif, 8,6,30,5,1,
|
N – accusative masculine noun PRON – 3rd person feminine singular possessive pronoun اسم منصوب و«ها» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
وتنذر |
ن ذ ر | NZ̃R |
VTNZ̃R |
ve tunƶira |
ve uyarman için |
and warn |
|
Vav,Te,Nun,Zel,Re, 6,400,50,700,200,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person feminine singular (form IV) imperfect verb, subjunctive mood الواو عاطفة فعل مضارع منصوب
|
يوم |
ي و م | YVM |
YVM |
yevme |
gününe karşı |
(of the) Day |
|
Ye,Vav,Mim, 10,6,40,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
الجمع |
ج م ع | CMA |
ELCMA |
l-cem'ǐ |
toplanma |
(of) Assembly, |
|
Elif,Lam,Cim,Mim,Ayn, 1,30,3,40,70,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
لا |
| |
LE |
lā |
asla bulunmayan |
(there is) no |
|
Lam,Elif, 30,1,
|
NEG – negative particle حرف نفي
|
ريب |
ر ي ب | RYB |
RYB |
raybe |
kuşku |
doubt |
|
Re,Ye,Be, 200,10,2,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
فيه |
| |
FYH |
fīhi |
onda |
in it. |
|
Fe,Ye,He, 80,10,5,
|
P – preposition PRON – 3rd person masculine singular object pronoun جار ومجرور
|
فريق |
ف ر ق | FRG |
FRYG |
ferīḳun |
bir bölük |
A party |
|
Fe,Re,Ye,Gaf, 80,200,10,100,
|
N – nominative masculine indefinite noun اسم مرفوع
|
في |
| |
FY |
fī |
|
(will be) in |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – preposition حرف جر
|
الجنة |
ج ن ن | CNN |
ELCNT |
l-cenneti |
cennette |
Paradise |
|
Elif,Lam,Cim,Nun,Te merbuta, 1,30,3,50,400,
|
"PN – genitive feminine proper noun → Paradise" اسم علم مجرور
|
وفريق |
ف ر ق | FRG |
VFRYG |
ve ferīḳun |
ve bir bölük |
and a party |
|
Vav,Fe,Re,Ye,Gaf, 6,80,200,10,100,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – nominative masculine indefinite noun الواو عاطفة اسم مرفوع
|
في |
| |
FY |
fī |
|
in |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – preposition حرف جر
|
السعير |
س ع ر | SAR |
ELSAYR |
s-seǐyri |
ateştedir |
the Blazing Fire. |
|
Elif,Lam,Sin,Ayn,Ye,Re, 1,30,60,70,10,200,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
|