» 42 / Sûrâ Suresi: 21
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. أَمْ |
(ÊM) |
= em : |
yoksa |
2. لَهُمْ |
(LHM) |
= lehum : |
onların var (mı?) |
3. شُرَكَاءُ |
(ŞRKEÙ) |
= şurakā'u : |
ortakları |
4. شَرَعُوا |
(ŞRAVE) |
= şeraǔ : |
şeriat kılan |
5. لَهُمْ |
(LHM) |
= lehum : |
kendilerine |
6. مِنَ |
(MN) |
= mine : |
|
7. الدِّينِ |
(ELD̃YN) |
= d-dīni : |
dini |
8. مَا |
(ME) |
= mā : |
|
9. لَمْ |
(LM) |
= lem : |
|
10. يَأْذَنْ |
(YÊZ̃N) |
= ye'ƶen : |
izin vermediği |
11. بِهِ |
(BH) |
= bihi : |
onu |
12. اللَّهُ |
(ELLH) |
= llahu : |
Allah'ın |
13. وَلَوْلَا |
(VLVLE) |
= velevlā : |
eğer olmasaydı |
14. كَلِمَةُ |
(KLMT) |
= kelimetu : |
sözü |
15. الْفَصْلِ |
(ELFṦL) |
= l-feSli : |
ayırım |
16. لَقُضِيَ |
(LGŽY) |
= leḳuDiye : |
derhal hüküm verilirdi |
17. بَيْنَهُمْ |
(BYNHM) |
= beynehum : |
aralarında |
18. وَإِنَّ |
(VÎN) |
= ve inne : |
ve kuşkusuz |
19. الظَّالِمِينَ |
(ELƵELMYN) |
= Z-Zālimīne : |
zalimler (için) |
20. لَهُمْ |
(LHM) |
= lehum : |
onlara vardır |
21. عَذَابٌ |
(AZ̃EB) |
= ǎƶābun : |
bir azab |
22. أَلِيمٌ |
(ÊLYM) |
= elīmun : |
acıklı |
yoksa | onların var (mı?) | ortakları | şeriat kılan | kendilerine | | dini | | | izin vermediği | onu | Allah'ın | eğer olmasaydı | sözü | ayırım | derhal hüküm verilirdi | aralarında | ve kuşkusuz | zalimler (için) | onlara vardır | bir azab | acıklı |
[] [] [ŞRK] [ŞRA] [] [] [D̃YN] [] [] [EZ̃N] [] [] [] [KLM] [FṦL] [GŽY] [BYN] [] [ƵLM] [] [AZ̃B] [ELM] ÊM LHM ŞRKEÙ ŞRAVE LHM MN ELD̃YN ME LM YÊZ̃N BH ELLH VLVLE KLMT ELFṦL LGŽY BYNHM VÎN ELƵELMYN LHM AZ̃EB ÊLYM
em lehum şurakā'u şeraǔ lehum mine d-dīni mā lem ye'ƶen bihi llahu velevlā kelimetu l-feSli leḳuDiye beynehum ve inne Z-Zālimīne lehum ǎƶābun elīmun أم لهم شركاء شرعوا لهم من الدين ما لم يأذن به الله ولولا كلمة الفصل لقضي بينهم وإن الظالمين لهم عذاب أليم
[] [] [ش ر ك] [ش ر ع] [] [] [د ي ن] [] [] [ا ذ ن] [] [] [] [ك ل م] [ف ص ل] [ق ض ي] [ب ي ن] [] [ظ ل م] [] [ع ذ ب] [ا ل م]
» 42 / Sûrâ Suresi: 21
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
أم |
| |
ÊM |
em |
yoksa |
Or |
|
,Mim, ,40,
|
CONJ – coordinating conjunction حرف عطف
|
لهم |
| |
LHM |
lehum |
onların var (mı?) |
for them |
|
Lam,He,Mim, 30,5,40,
|
P – prefixed preposition lām PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun جار ومجرور
|
شركاء |
ش ر ك | ŞRK |
ŞRKEÙ |
şurakā'u |
ortakları |
(are) partners |
|
Şın,Re,Kef,Elif,, 300,200,20,1,,
|
N – nominative masculine plural noun اسم مرفوع
|
شرعوا |
ش ر ع | ŞRA |
ŞRAVE |
şeraǔ |
şeriat kılan |
who have ordained |
|
Şın,Re,Ayn,Vav,Elif, 300,200,70,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
لهم |
| |
LHM |
lehum |
kendilerine |
for them |
|
Lam,He,Mim, 30,5,40,
|
P – prefixed preposition lām PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun جار ومجرور
|
من |
| |
MN |
mine |
|
of |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
الدين |
د ي ن | D̃YN |
ELD̃YN |
d-dīni |
dini |
the religion |
|
Elif,Lam,Dal,Ye,Nun, 1,30,4,10,50,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
ما |
| |
ME |
mā |
|
what |
|
Mim,Elif, 40,1,
|
REL – relative pronoun اسم موصول
|
لم |
| |
LM |
lem |
|
not |
|
Lam,Mim, 30,40,
|
NEG – negative particle حرف نفي
|
يأذن |
ا ذ ن | EZ̃N |
YÊZ̃N |
ye'ƶen |
izin vermediği |
Allah has given permission of it |
|
Ye,,Zel,Nun, 10,,700,50,
|
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood فعل مضارع مجزوم
|
به |
| |
BH |
bihi |
onu |
Allah has given permission of it |
|
Be,He, 2,5,
|
P – prefixed preposition bi PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun جار ومجرور
|
الله |
| |
ELLH |
llahu |
Allah'ın |
Allah has given permission of it |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – nominative proper noun → Allah" لفظ الجلالة مرفوع
|
ولولا |
| |
VLVLE |
velevlā |
eğer olmasaydı |
And if not |
|
Vav,Lam,Vav,Lam,Elif, 6,30,6,30,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) COND – conditional particle الواو عاطفة حرف شرط
|
كلمة |
ك ل م | KLM |
KLMT |
kelimetu |
sözü |
(for) a word |
|
Kef,Lam,Mim,Te merbuta, 20,30,40,400,
|
N – nominative feminine noun اسم مرفوع
|
الفصل |
ف ص ل | FṦL |
ELFṦL |
l-feSli |
ayırım |
decisive, |
|
Elif,Lam,Fe,Sad,Lam, 1,30,80,90,30,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
لقضي |
ق ض ي | GŽY |
LGŽY |
leḳuDiye |
derhal hüküm verilirdi |
surely, it (would have) been judged |
|
Lam,Gaf,Dad,Ye, 30,100,800,10,
|
EMPH – emphatic prefix lām V – 3rd person masculine singular passive perfect verb اللام لام التوكيد فعل ماض مبني للمجهول
|
بينهم |
ب ي ن | BYN |
BYNHM |
beynehum |
aralarında |
between them. |
|
Be,Ye,Nun,He,Mim, 2,10,50,5,40,
|
LOC – accusative location adverb PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun ظرف مكان منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
وإن |
| |
VÎN |
ve inne |
ve kuşkusuz |
And indeed, |
|
Vav,,Nun, 6,,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) ACC – accusative particle الواو عاطفة حرف نصب
|
الظالمين |
ظ ل م | ƵLM |
ELƵELMYN |
Z-Zālimīne |
zalimler (için) |
the wrongdoers, |
|
Elif,Lam,Zı,Elif,Lam,Mim,Ye,Nun, 1,30,900,1,30,40,10,50,
|
N – accusative masculine plural active participle اسم منصوب
|
لهم |
| |
LHM |
lehum |
onlara vardır |
for them |
|
Lam,He,Mim, 30,5,40,
|
P – prefixed preposition lām PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun جار ومجرور
|
عذاب |
ع ذ ب | AZ̃B |
AZ̃EB |
ǎƶābun |
bir azab |
(is a) punishment |
|
Ayn,Zel,Elif,Be, 70,700,1,2,
|
N – nominative masculine indefinite noun اسم مرفوع
|
أليم |
ا ل م | ELM |
ÊLYM |
elīmun |
acıklı |
painful. |
|
,Lam,Ye,Mim, ,30,10,40,
|
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective صفة مرفوعة
|
|