Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
الآفلين | EL ËFLYN | l-āfilīne | batanları | "the ones that set.""" | ||
ا ف ل|EFL | الآفلين | EL ËFLYN | l-āfilīne | batanları | "the ones that set.""" | |
الأسفلين | ELÊSFLYN | l-esfelīne | alçaklar- | "the lowest.""" | ||
س ف ل|SFL | الأسفلين | ELÊSFLYN | l-esfelīne | aşağılıklardan | the lowest. | |
س ف ل|SFL | الأسفلين | ELÊSFLYN | l-esfelīne | alçaklar- | "the lowest.""" | |
الغافلين | ELĞEFLYN | l-ğāfilīne | bilmeyen | the heedless. | ||
غ ف ل|ĞFL | الغافلين | ELĞEFLYN | l-ğāfilīne | gafillerden | the heedless. | |
غ ف ل|ĞFL | الغافلين | ELĞEFLYN | l-ğāfilīne | bilmeyen | the unaware. | |
سافلين | SEFLYN | sāfilīne | aşağısına | (of the) low, | ||
س ف ل|SFL | سافلين | SEFLYN | sāfilīne | aşağısına | (of the) low, | |
غافلين | ĞEFLYN | ğāfilīne | gafil | "unaware.""" | ||
غ ف ل|ĞFL | غافلين | ĞEFLYN | ğāfilīne | umursamaz | heedless. | |
غ ف ل|ĞFL | غافلين | ĞEFLYN | ğāfilīne | umursamaz | heedless. | |
غ ف ل|ĞFL | غافلين | ĞEFLYN | ğāfilīne | habersiz | "unaware.""" | |
غ ف ل|ĞFL | غافلين | ĞEFLYN | ğāfilīne | gafil | unaware. | |
فليأت | FLYÊT | felye'ti | öyleyse getirsin | Then let bring, | ||
ا ت ي|ETY | فليأت | FLYÊT | felye'ti | öyleyse getirsin | Then let bring, | |
فليأتكم | FLYÊTKM | fe lye'tikum | size getirsin | and let him bring to you | ||
ا ت ي|ETY | فليأتكم | FLYÊTKM | fe lye'tikum | size getirsin | and let him bring to you | |
فليأتنا | FLYÊTNE | felye'tinā | bize getirse ya | So let him bring us | ||
ا ت ي|ETY | فليأتنا | FLYÊTNE | felye'tinā | bize getirse ya | So let him bring us | |
فليأتوا | FLYÊTVE | felye'tū | haydi getirsinler | Then let them bring | ||
ا ت ي|ETY | فليأتوا | FLYÊTVE | felye'tū | haydi getirsinler | Then let them bring | |
ا ت ي|ETY | فليأتوا | FLYÊTVE | felye'tū | o halde çağırsınlar | Then let them bring | |
فليأكل | FLYÊKL | felye'kul | yesin | then let him eat (of it) | ||
ا ك ل|EKL | فليأكل | FLYÊKL | felye'kul | yesin | then let him eat (of it) | |
فليؤد | FLYÙD̃ | felyu'eddi | ödesin | then let discharge | ||
ا د ي|ED̃Y | فليؤد | FLYÙD̃ | felyu'eddi | ödesin | then let discharge | |
فليؤمن | FLYÙMN | felyu'min | inansın | let him believe | ||
ا م ن|EMN | فليؤمن | FLYÙMN | felyu'min | inansın | let him believe | |
فليبتكن | FLYBTKN | feleyubettikunne | yaracaklar | so they will surely cut off | ||
ب ت ك|BTK | فليبتكن | FLYBTKN | feleyubettikunne | yaracaklar | so they will surely cut off | |
فليتقوا | FLYTGVE | felyetteḳū | korksunlar | So let them fear | ||
و ق ي|VGY | فليتقوا | FLYTGVE | felyetteḳū | korksunlar | So let them fear | |
فليتنافس | FLYTNEFS | felyetenāfesi | yarışsınlar | let aspire | ||
ن ف س|NFS | فليتنافس | FLYTNEFS | felyetenāfesi | yarışsınlar | let aspire | |
فليتوكل | FLYTVKL | felyetevekkeli | dayansınlar | let put (their) trust | ||
و ك ل|VKL | فليتوكل | FLYTVKL | felyetevekkeli | dayansınlar | let put (their) trust | |
و ك ل|VKL | فليتوكل | FLYTVKL | felyetevekkeli | dayansınlar | let put (their) trust. | |
و ك ل|VKL | فليتوكل | FLYTVKL | felyetevekkeli | dayansınlar | so let put the trust | |
و ك ل|VKL | فليتوكل | FLYTVKL | felyetevekkeli | dayansınlar | [so] let the believers put (their) trust. | |
و ك ل|VKL | فليتوكل | FLYTVKL | felyetevekkeli | tevekkül etsinler | let put (their) trust | |
و ك ل|VKL | فليتوكل | FLYTVKL | felyetevekkeli | dayansınlar | so let put (their) trust | |
و ك ل|VKL | فليتوكل | FLYTVKL | felyetevekkeli | dayansınlar | so let put (their) trust | |
و ك ل|VKL | فليتوكل | FLYTVKL | felyetevekkeli | dayansınlar | let put (their) trust | |
و ك ل|VKL | فليتوكل | FLYTVKL | felyetevekkeli | dayansınlar | let put (their) trust | |
فليحذر | FLYḪZ̃R | felyeHƶeri | o halde sakınsınlar | So let beware | ||
ح ذ ر|ḪZ̃R | فليحذر | FLYḪZ̃R | felyeHƶeri | o halde sakınsınlar | So let beware | |
فليدع | FLYD̃A | felyed'ǔ | o zaman çağırsın | Then let him call | ||
د ع و|D̃AV | فليدع | FLYD̃A | felyed'ǔ | o zaman çağırsın | Then let him call | |
فليذوقوه | FLYZ̃VGVH | felyeƶūḳūhu | onu tadsınlar | Then let them taste it, | ||
ذ و ق|Z̃VG | فليذوقوه | FLYZ̃VGVH | felyeƶūḳūhu | onu tadsınlar | Then let them taste it, | |
فليرتقوا | FLYRTGVE | felyerteḳū | öyleyse yükselsinler | Then let them ascend | ||
ر ق ي|RGY | فليرتقوا | FLYRTGVE | felyerteḳū | öyleyse yükselsinler | Then let them ascend | |
فليس | FLYS | feleyse | değildir | So not | ||
ل ي س|LYS | فليس | FLYS | feleyse | değildir | then he is not | |
ل ي س|LYS | فليس | FLYS | feleyse | yoktur | then not | |
ل ي س|LYS | فليس | FLYS | feleyse | kalmaz (değildir) | then not he (has) | |
ل ي س|LYS | فليس | FLYS | feleyse | yoktur | then not | |
ل ي س|LYS | فليس | FLYS | feleyse | yoktur | then not is | |
ل ي س|LYS | فليس | FLYS | feleyse | değildir | then not | |
ل ي س|LYS | فليس | FLYS | feleyse | yoktur | So not | |
فليستأذنوا | FLYSTÊZ̃NVE | felyeste'ƶinū | izin istesinler | then let them ask permission | ||
ا ذ ن|EZ̃N | فليستأذنوا | FLYSTÊZ̃NVE | felyeste'ƶinū | izin istesinler | then let them ask permission | |
فليستجيبوا | FLYSTCYBVE | felyestecībū | cevap versinler | and let them respond | ||
ج و ب|CVB | فليستجيبوا | FLYSTCYBVE | felyestecībū | O halde onlar da karşılık versinler | So let them respond | |
ج و ب|CVB | فليستجيبوا | FLYSTCYBVE | fe lyestecībū | cevap versinler | and let them respond | |
فليستعفف | FLYSTAFF | felyesteǎ'fif | çekinsin | then he should refrain, | ||
ع ف ف|AFF | فليستعفف | FLYSTAFF | felyesteǎ'fif | çekinsin | then he should refrain, | |
فليصلوا | FLYṦLVE | fe lyuSallū | zira destekleşsinler | and let them pray | ||
ص ل و|ṦLV | فليصلوا | FLYṦLVE | fe lyuSallū | zira destekleşsinler | and let them pray | |
فليصمه | FLYṦMH | felyeSumhu | oruç tutsun | then he should fast in it, | ||
ص و م|ṦVM | فليصمه | FLYṦMH | felyeSumhu | oruç tutsun | then he should fast in it, | |
فليضحكوا | FLYŽḪKVE | felyeDHakū | artık gülsünler | So let them laugh | ||
ض ح ك|ŽḪK | فليضحكوا | FLYŽḪKVE | felyeDHakū | artık gülsünler | So let them laugh | |
فليعبدوا | FLYABD̃VE | felyeǎ'budū | kulluk etsinler | So let them worship | ||
ع ب د|ABD̃ | فليعبدوا | FLYABD̃VE | felyeǎ'budū | kulluk etsinler | So let them worship | |
فليعلمن | FLYALMN | fe leyeǎ'lemenne | elbette bilecektir | And Allah will surely make evident | ||
ع ل م|ALM | فليعلمن | FLYALMN | fe leyeǎ'lemenne | elbette bilecektir | And Allah will surely make evident | |
فليعمل | FLYAML | felyeǎ'mel | çalışsınlar | let him do | ||
ع م ل|AML | فليعمل | FLYAML | felyeǎ'mel | yapsın | let him do | |
ع م ل|AML | فليعمل | FLYAML | felyeǎ'meli | çalışsınlar | let work | |
فليغيرن | FLYĞYRN | feleyuğayyirunne | değiştirecekler | so they will surely change | ||
غ ي ر|ĞYR | فليغيرن | FLYĞYRN | feleyuğayyirunne | değiştirecekler | so they will surely change | |
فليفرحوا | FLYFRḪVE | felyefraHū | sevinsinler | "let them rejoice.""" | ||
ف ر ح|FRḪ | فليفرحوا | FLYFRḪVE | felyefraHū | sevinsinler | "let them rejoice.""" | |
فليقاتل | FLYGETL | felyuḳātil | savaşsınlar | So let fight | ||
ق ت ل|GTL | فليقاتل | FLYGETL | felyuḳātil | savaşsınlar | So let fight | |
فليكتب | FLYKTB | felyektub | yazdırsın | So let him write | ||
ك ت ب|KTB | فليكتب | FLYKTB | felyektub | yazdırsın | So let him write | |
فليكفر | FLYKFR | felyekfur | inkar etsin | "let him disbelieve.""" | ||
ك ف ر|KFR | فليكفر | FLYKFR | felyekfur | inkar etsin | "let him disbelieve.""" | |
فليكونوا | FLYKVNVE | felyekūnū | geçsinler | then let them be | ||
ك و ن|KVN | فليكونوا | FLYKVNVE | felyekūnū | geçsinler | then let them be | |
فليلقه | FLYLGH | felyulḳihi | onu bıraksın | then let cast it | ||
ل ق ي|LGY | فليلقه | FLYLGH | felyulḳihi | onu bıraksın | then let cast it | |
فليمدد | FLYMD̃D̃ | felyemdud | süre versin | then let him extend | ||
م د د|MD̃D̃ | فليمدد | FLYMD̃D̃ | felyemdud | süre versin | then surely will extend | |
م د د|MD̃D̃ | فليمدد | FLYMD̃D̃ | felyemdud | uzansın | then let him extend | |
فليملل | FLYMLL | felyumlil | yazdırsın | then let dictate | ||
م ل ل|MLL | فليملل | FLYMLL | felyumlil | yazdırsın | then let dictate | |
فلينظر | FLYNƵR | fe lyenZur | baksın | and let him see | ||
ن ظ ر|NƵR | فلينظر | FLYNƵR | fe lyenZur | baksın | and let him see | |
ن ظ ر|NƵR | فلينظر | FLYNƵR | felyenZur | ve baksın | then let him see | |
ن ظ ر|NƵR | فلينظر | FLYNƵR | felyenZuri | o halde baksın | Then let look | |
ن ظ ر|NƵR | فلينظر | FLYNƵR | felyenZuri | bir baksın | So let see | |
فلينفق | FLYNFG | felyunfiḳ | versin | let him spend | ||
ن ف ق|NFG | فلينفق | FLYNFG | felyunfiḳ | versin | let him spend | |
كفلين | KFLYN | kifleyni | iki pay | double portion | ||
ك ف ل|KFL | كفلين | KFLYN | kifleyni | iki pay | double portion | |
لغافلين | LĞEFLYN | leğāfilīne | habersiz | "certainly unaware.""" | ||
غ ف ل|ĞFL | لغافلين | LĞEFLYN | leğāfilīne | habersiz | "certainly unaware.""" | |
غ ف ل|ĞFL | لغافلين | LĞEFLYN | leğāfilīne | habersiz | certainly unaware. | |