| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| السائحون | ELSEÙḪVN | s-sāiHūne | seyahat edenler | those who go out, | ||
| س ي ح|SYḪ | السائحون | ELSEÙḪVN | s-sāiHūne | seyahat edenler | those who go out, | |
| السائل | ELSEÙL | s-sāile | dilenciyi | one who asks, | ||
| س ا ل|SEL | السائل | ELSEÙL | s-sāile | dilenciyi | one who asks, | |
| السابقون | ELSEBGVN | s-sābiḳūne | öne geçenler | (are) the foremost, | ||
| س ب ق|SBG | السابقون | ELSEBGVN | s-sābiḳūne | öne geçenler | (are) the foremost, | |
| الساجدون | ELSECD̃VN | s-sācidūne | secde edenler | those who prostrate, | ||
| س ج د|SCD̃ | الساجدون | ELSECD̃VN | s-sācidūne | secde edenler | those who prostrate, | |
| الساجدين | ELSECD̃YN | s-sācidīne | saygı- | "those who prostrated?""" | ||
| س ج د|SCD̃ | الساجدين | ELSECD̃YN | s-sācidīne | secde edenlerden | those who prostrated. | |
| س ج د|SCD̃ | الساجدين | ELSECD̃YN | s-sācidīne | secde edenlerle | those who prostrated. | |
| س ج د|SCD̃ | الساجدين | ELSECD̃YN | s-sācidīne | secde edenlerle | "those who prostrated?""" | |
| س ج د|SCD̃ | الساجدين | ELSECD̃YN | s-sācidīne | secde edenler- | those who prostrate. | |
| س ج د|SCD̃ | الساجدين | ELSECD̃YN | s-sācidīne | saygı- | those who prostrate. | |
| الساحر | ELSEḪR | s-sāHiru | büyücü | the magician | ||
| س ح ر|SḪR | الساحر | ELSEḪR | s-sāHiru | büyücü | the magician | |
| س ح ر|SḪR | الساحر | ELSEḪR | s-sāHiru | büyücü | [the] magician! | |
| الساحرون | ELSEḪRVN | s-sāHirūne | sihirbazlar | "the magicians.""" | ||
| س ح ر|SḪR | الساحرون | ELSEḪRVN | s-sāHirūne | sihirbazlar | "the magicians.""" | |
| الساخرين | ELSEḢRYN | s-sāḣirīne | alay edenlerden | "the mockers.""" | ||
| س خ ر|SḢR | الساخرين | ELSEḢRYN | s-sāḣirīne | alay edenlerden | "the mockers.""" | |
| الساعة | ELSEAT | s-sāǎtu | (duruşma) sa'ati(ni) | "the Hour.""" | ||
| س و ع|SVA | الساعة | ELSEAT | s-sāǎtu | o sa'at | the Hour | |
| س و ع|SVA | الساعة | ELSEAT | s-sāǎtu | o sa'at | the Hour - | |
| س و ع|SVA | الساعة | ELSEAT | s-sāǎti | sa'at(in)den | the Hour, | |
| س و ع|SVA | الساعة | ELSEAT | s-sāǎtu | O sa'atin | the Hour | |
| س و ع|SVA | الساعة | ELSEAT | s-sāǎte | o sa'at | the Hour | |
| س و ع|SVA | الساعة | ELSEAT | s-sāǎti | sa'atin (kıyametin) | (of) the Hour | |
| س و ع|SVA | الساعة | ELSEAT | s-sāǎte | saatin(geleceğinde) | (about) the Hour | |
| س و ع|SVA | الساعة | ELSEAT | s-sāǎte | kıyametin | the Hour | |
| س و ع|SVA | الساعة | ELSEAT | s-sāǎte | (duruşma) sa'ati(ni) | the Hour, | |
| س و ع|SVA | الساعة | ELSEAT | s-sāǎte | Sa'at | the Hour | |
| س و ع|SVA | الساعة | ELSEAT | s-sāǎti | (Duruşma) saati- | the Hour | |
| س و ع|SVA | الساعة | ELSEAT | s-sāǎti | sa'atin | (of) the Hour | |
| س و ع|SVA | الساعة | ELSEAT | s-sāǎte | o sa'at | the Hour | |
| س و ع|SVA | الساعة | ELSEAT | s-sāǎtu | o sa'at | the Hour | |
| س و ع|SVA | الساعة | ELSEAT | s-sāǎtu | sa'at | the Hour, | |
| س و ع|SVA | الساعة | ELSEAT | s-sāǎtu | sa'at | the Hour, | |
| س و ع|SVA | الساعة | ELSEAT | s-sāǎtu | sa'at | the Hour | |
| س و ع|SVA | الساعة | ELSEAT | s-sāǎti | sa'atin | (of) the Hour | |
| س و ع|SVA | الساعة | ELSEAT | s-sāǎti | sa'atten | the Hour. | |
| س و ع|SVA | الساعة | ELSEAT | s-sāǎte | sa'at | the Hour | |
| س و ع|SVA | الساعة | ELSEAT | s-sāǎtu | sa'at | "the Hour.""" | |
| س و ع|SVA | الساعة | ELSEAT | s-sāǎtu | kıyametin | the Hour, | |
| س و ع|SVA | الساعة | ELSEAT | s-sāǎte | sa'at | the Hour | |
| س و ع|SVA | الساعة | ELSEAT | s-sāǎti | sa'at (kıyamet) | (of) the Hour. | |
| س و ع|SVA | الساعة | ELSEAT | s-sāǎte | kıyametin | the Hour | |
| س و ع|SVA | الساعة | ELSEAT | s-sāǎte | (o) sa'at | the Hour | |
| س و ع|SVA | الساعة | ELSEAT | s-sāǎti | (o) sa'at | the Hour | |
| س و ع|SVA | الساعة | ELSEAT | s-sāǎte | sa'atin | (for) the Hour | |
| س و ع|SVA | الساعة | ELSEAT | s-sāǎti | sa'atin | (of) the Hour, | |
| س و ع|SVA | الساعة | ELSEAT | s-sāǎtu | sa'at | the Hour, | |
| س و ع|SVA | الساعة | ELSEAT | s-sāǎtu | Sa'at | the Hour (is). | |
| س و ع|SVA | الساعة | ELSEAT | s-sāǎte | sa'atin | (for) the Hour | |
| س و ع|SVA | الساعة | ELSEAT | s-sāǎtu | sa'at | the Hour | |
| س و ع|SVA | الساعة | ELSEAT | s-sāǎtu | o sa'attir | the Hour | |
| س و ع|SVA | الساعة | ELSEAT | s-sāǎti | sa'at- | the Hour, | |
| الساق | ELSEG | s-sāḳu | bacak | the leg | ||
| س و ق|SVG | الساق | ELSEG | s-sāḳu | bacak | the leg | |
| السامري | ELSEMRY | s-sāmiriyyu | Samiri | "the Samiri.""" | ||
| س م ر|SMR | السامري | ELSEMRY | s-sāmiriyyu | Samiri | "the Samiri.""" | |
| س م ر|SMR | السامري | ELSEMRY | s-sāmiriyyu | Samiri de | "the Samiri.""" | |
| بالساحل | BELSEḪL | bis-sāHili | sahile | "on the bank;" | ||
| س ح ل|SḪL | بالساحل | BELSEḪL | bis-sāHili | sahile | "on the bank;" | |
| بالساعة | BELSEAT | bis-sāǎti | (duruşma) sa'atini | the Hour | ||
| س و ع|SVA | بالساعة | BELSEAT | bis-sāǎti | (duruşma) sa'atini | the Hour | |
| س و ع|SVA | بالساعة | BELSEAT | bis-sāǎti | sa'ati | the Hour, | |
| بالساق | BELSEG | bis-sāḳi | bacağa | about the leg, | ||
| س و ق|SVG | بالساق | BELSEG | bis-sāḳi | bacağa | about the leg, | |
| بالساهرة | BELSEHRT | bis-sāhirati | uyanıklık alanındadırlar | (will be) awakened. | ||
| س ه ر|SHR | بالساهرة | BELSEHRT | bis-sāhirati | uyanıklık alanındadırlar | (will be) awakened. | |
| بلسان | BLSEN | bilisāni | bir dille | In language | ||
| ل س ن|LSN | بلسان | BLSEN | bilisāni | dilinden | with the language | |
| ل س ن|LSN | بلسان | BLSEN | bilisānin | bir dille | In language | |
| بلسانك | BLSENK | bilisānike | senin diline | in your tongue | ||
| ل س ن|LSN | بلسانك | BLSENK | bilisānike | senin diline | in your tongue, | |
| ل س ن|LSN | بلسانك | BLSENK | bilisānike | senin diline | in your tongue | |
| فالسابقات | FELSEBGET | fessābiḳāti | yarışıp geçenlere | And those who race each other | ||
| س ب ق|SBG | فالسابقات | FELSEBGET | fessābiḳāti | yarışıp geçenlere | And those who race each other | |
| لساحر | LSEḪR | lesāHirun | bir büyücüdür | (is) surely a magician | ||
| س ح ر|SḪR | لساحر | LSEḪR | lesāHirun | bir büyücüdür | (is) surely a magician - | |
| س ح ر|SḪR | لساحر | LSEḪR | lesāHirun | bir büyücüdür | (is) surely a magician | |
| س ح ر|SḪR | لساحر | LSEḪR | lesāHirun | bir büyücüdür | (is) surely a magician | |
| لساحران | LSEḪREN | lesāHirāni | iki büyücüdür | [two] magicians | ||
| س ح ر|SḪR | لساحران | LSEḪREN | lesāHirāni | iki büyücüdür | [two] magicians | |
| لسارقون | LSERGVN | lesāriḳūne | hırsızsınız | "surely (are) thieves.""" | ||
| س ر ق|SRG | لسارقون | LSERGVN | lesāriḳūne | hırsızsınız | "surely (are) thieves.""" | |
| لسان | LSEN | lisāni | bir dildir | (is) a language | ||
| ل س ن|LSN | لسان | LSEN | lisāni | dili | (the) tongue | |
| ل س ن|LSN | لسان | LSEN | lisānu | dili | (The) tongue | |
| ل س ن|LSN | لسان | LSEN | lisānun | bir dildir | (is) a language | |
| ل س ن|LSN | لسان | LSEN | lisāne | dili | a truthful mention, | |
| ل س ن|LSN | لسان | LSEN | lisāne | dili | a mention | |
| لسانا | LSENE | lisānen | dil bakımından | (in) language | ||
| ل س ن|LSN | لسانا | LSENE | lisānen | dil bakımından | (in) speech, | |
| ل س ن|LSN | لسانا | LSENE | lisānen | diliyle | (in) language | |
| لسانك | LSENK | lisāneke | diline | your tongue | ||
| ل س ن|LSN | لسانك | LSENK | lisāneke | diline | your tongue | |
| لساني | LSENY | lisānī | dilim | my tongue | ||
| ل س ن|LSN | لساني | LSENY | lisānī | dilimin | my tongue | |
| ل س ن|LSN | لساني | LSENY | lisānī | dilim | my tongue, | |
| للسائل | LLSEÙL | lissāili | dilenci için | (of) those who asked | ||
| س ا ل|SEL | للسائل | LLSEÙL | lissāili | dilenci için | (of) those who asked | |
| س ا ل|SEL | للسائل | LLSEÙL | lissāili | isteyenler için | For the one who asks | |
| للسائلين | LLSEÙLYN | lissāilīne | arayıp soranlar için | for those who ask. | ||
| س ا ل|SEL | للسائلين | LLSEÙLYN | lissāilīne | soranlar için | for those who ask. | |
| س ا ل|SEL | للسائلين | LLSEÙLYN | lissāilīne | arayıp soranlar için | for those who ask. | |
| للساعة | LLSEAT | lissāǎti | kıyametin | of the Hour. | ||
| س و ع|SVA | للساعة | LLSEAT | lissāǎti | kıyametin | of the Hour. | |
| والسائلين | VELSEÙLYN | ve ssāilīne | ve dilenciye | and those who ask, | ||
| س ا ل|SEL | والسائلين | VELSEÙLYN | ve ssāilīne | ve dilenciye | and those who ask, | |
| والسابحات | VELSEBḪET | ve ssābiHāti | yüzüp gidenlere | And those who glide | ||
| س ب ح|SBḪ | والسابحات | VELSEBḪET | ve ssābiHāti | yüzüp gidenlere | And those who glide | |
| والسابقون | VELSEBGVN | ve ssābiḳūne | öne geçenlerden | And the foremost | ||
| س ب ق|SBG | والسابقون | VELSEBGVN | ve ssābiḳūne | öne geçenlerden | And the forerunners, | |
| س ب ق|SBG | والسابقون | VELSEBGVN | ve ssābiḳūne | ve öne geçenler ise | And the foremost | |
| والسارق | VELSERG | ve ssāriḳu | ve hırsızlık eden erkeğin | And (for) the male thief | ||
| س ر ق|SRG | والسارق | VELSERG | ve ssāriḳu | ve hırsızlık eden erkeğin | And (for) the male thief | |
| والسارقة | VELSERGT | ve ssāriḳatu | ve hırsızlık eden kadının | and the female thief - | ||
| س ر ق|SRG | والسارقة | VELSERGT | ve ssāriḳatu | ve hırsızlık eden kadının | and the female thief - | |
| والساعة | VELSEAT | ve ssāǎtu | ve o sa'at | and the Hour | ||
| س و ع|SVA | والساعة | VELSEAT | ve ssāǎtu | ve sa'atte | and the Hour - | |
| س و ع|SVA | والساعة | VELSEAT | ve ssāǎtu | ve o sa'at | and the Hour | |
| ولسانا | VLSENE | velisānen | ve bir dil | And a tongue, | ||
| ل س ن|LSN | ولسانا | VLSENE | velisānen | ve bir dil | And a tongue, | |