|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 |
|
[ḢLG] [] [NFS] [VḪD̃] [] [CAL] [] [ZVC] [NZL] [] [] [NAM] [S̃MN] [ZVC] [ḢLG] [] [BŦN] [EMM] [ḢLG] [] [BAD̃] [ḢLG] [] [ƵLM] [S̃LS̃] [] [] [RBB] [] [MLK] [] [ELH] [] [] [ENY] [ṦRF] ḢLGKM MN NFS VEḪD̃T S̃M CAL MNHE ZVCHE VÊNZL LKM MN ELÊNAEM S̃MENYT ÊZVEC YḢLGKM FY BŦVN ÊMHETKM ḢLGE MN BAD̃ ḢLG FY ƵLMET S̃LES̃ Z̃LKM ELLH RBKM LH ELMLK LE ÎLH ÎLE HV FÊN TṦRFVN ḣaleḳakum min nefsin vāHidetin ṧumme ceǎle minhā zevcehā ve enzele lekum mine l-en'ǎāmi ṧemāniyete ezvācin yeḣluḳukum fī buTūni ummehātikum ḣalḳan min beǎ'di ḣalḳin fī Zulumātin ṧelāṧin ƶālikumu llahu rabbukum lehu l-mulku lā ilāhe illā huve feennā tuSrafūne خلقكم من نفس واحدة ثم جعل منها زوجها وأنزل لكم من الأنعام ثمانية أزواج يخلقكم في بطون أمهاتكم خلقا من بعد خلق في ظلمات ثلاث ذلكم الله ربكم له الملك لا إله إلا هو فأنى تصرفون
[ḢLG] [] [NFS] [VḪD̃] [] [CAL] [] [ZVC] [NZL] [] [] [NAM] [S̃MN] [ZVC] [ḢLG] [] [BŦN] [EMM] [ḢLG] [] [BAD̃] [ḢLG] [] [ƵLM] [S̃LS̃] [] [] [RBB] [] [MLK] [] [ELH] [] [] [ENY] [ṦRF] ḢLGKM MN NFS VEḪD̃T S̃M CAL MNHE ZVCHE VÊNZL LKM MN ELÊNAEM S̃MENYT ÊZVEC YḢLGKM FY BŦVN ÊMHETKM ḢLGE MN BAD̃ ḢLG FY ƵLMET S̃LES̃ Z̃LKM ELLH RBKM LH ELMLK LE ÎLH ÎLE HV FÊN TṦRFVN ḣaleḳakum min nefsin vāHidetin ṧumme ceǎle minhā zevcehā ve enzele lekum mine l-en'ǎāmi ṧemāniyete ezvācin yeḣluḳukum fī buTūni ummehātikum ḣalḳan min beǎ'di ḣalḳin fī Zulumātin ṧelāṧin ƶālikumu llahu rabbukum lehu l-mulku lā ilāhe illā huve feennā tuSrafūne خلقكم من نفس واحدة ثم جعل منها زوجها وأنزل لكم من الأنعام ثمانية أزواج يخلقكم في بطون أمهاتكم خلقا من بعد خلق في ظلمات ثلاث ذلكم الله ربكم له الملك لا إله إلا هو فأنى تصرفون [خ ل ق] [] [ن ف س] [و ح د] [] [ج ع ل] [] [ز و ج] [ن ز ل] [] [] [ن ع م] [ث م ن] [ز و ج] [خ ل ق] [] [ب ط ن] [ا م م] [خ ل ق] [] [ب ع د] [خ ل ق] [] [ظ ل م] [ث ل ث] [] [] [ر ب ب] [] [م ل ك] [] [ا ل ه] [] [] [ا ن ي] [ص ر ف]
خلقكم من نفس واحدة ثم جعل منها زوجها وأنزل لكم من الأنعام ثمانية أزواج يخلقكم في بطون أمهاتكم خلقا من بعد خلق في ظلمات ثلاث ذلكم الله ربكم له الملك لا إله إلا هو فأنى تصرفون |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| مِنْ: -dan | نَفْسٍ: can- | وَاحِدَةٍ: bir tek | ثُمَّ: sonra | جَعَلَ: meydana getirdi | مِنْهَا: ondan | زَوْجَهَا: eşini | وَأَنْزَلَ: ve indirdi | لَكُمْ: sizin için | مِنَ: -dan | الْأَنْعَامِ: davarlar- | ثَمَانِيَةَ: sekiz | أَزْوَاجٍ: çift | يَخْلُقُكُمْ: ve sizi yaratmaktadır | فِي: | بُطُونِ: karınlarında | أُمَّهَاتِكُمْ: annelerinizin | خَلْقًا: yaratılışla | مِنْ: | بَعْدِ: sonra | خَلْقٍ: bir yaratılıştan | فِي: içinde | ظُلُمَاتٍ: karanlık(lar) | ثَلَاثٍ: üç | ذَٰلِكُمُ: işte budur | اللَّهُ: Allah | رَبُّكُمْ: Rabbiniz | لَهُ: O'nundur | الْمُلْكُ: mülk | لَا: yoktur | إِلَٰهَ: tanrı | إِلَّا: dışında | هُوَ: O'nun | فَأَنَّىٰ: nasıl? | تُصْرَفُونَ: çevriliyorsunuz | ![]() | |
| من MN -dan | نفس NFS can- | واحدة WEḪD̃T bir tek | ثم S̃M sonra | جعل CAL meydana getirdi | منها MNHE ondan | زوجها ZWCHE eşini | وأنزل WÊNZL ve indirdi | لكم LKM sizin için | من MN -dan | الأنعام ELÊNAEM davarlar- | ثمانية S̃MENYT sekiz | أزواج ÊZWEC çift | يخلقكم YḢLGKM ve sizi yaratmaktadır | في FY | بطون BŦWN karınlarında | أمهاتكم ÊMHETKM annelerinizin | خلقا ḢLGE yaratılışla | من MN | بعد BAD̃ sonra | خلق ḢLG bir yaratılıştan | في FY içinde | ظلمات ƵLMET karanlık(lar) | ثلاث S̃LES̃ üç | ذلكم Z̃LKM işte budur | الله ELLH Allah | ربكم RBKM Rabbiniz | له LH O'nundur | الملك ELMLK mülk | لا LE yoktur | إله ÎLH tanrı | إلا ÎLE dışında | هو HW O'nun | فأنى FÊN nasıl? | تصرفون TṦRFWN çevriliyorsunuz | ![]() | |
| min: -dan | nefsin: can- | vāHidetin: bir tek | ṧumme: sonra | ceǎle: meydana getirdi | minhā: ondan | zevcehā: eşini | ve enzele: ve indirdi | lekum: sizin için | mine: -dan | l-en'ǎāmi: davarlar- | ṧemāniyete: sekiz | ezvācin: çift | yeḣluḳukum: ve sizi yaratmaktadır | fī: | buTūni: karınlarında | ummehātikum: annelerinizin | ḣalḳan: yaratılışla | min: | beǎ'di: sonra | ḣalḳin: bir yaratılıştan | fī: içinde | Zulumātin: karanlık(lar) | ṧelāṧin: üç | ƶālikumu: işte budur | llahu: Allah | rabbukum: Rabbiniz | lehu: O'nundur | l-mulku: mülk | lā: yoktur | ilāhe: tanrı | illā: dışında | huve: O'nun | feennā: nasıl? | tuSrafūne: çevriliyorsunuz | ![]() | |
| MN: -dan | NFS: can- | VEḪD̃T: bir tek | S̃M: sonra | CAL: meydana getirdi | MNHE: ondan | ZVCHE: eşini | VÊNZL: ve indirdi | LKM: sizin için | MN: -dan | ELÊNAEM: davarlar- | S̃MENYT: sekiz | ÊZVEC: çift | YḢLGKM: ve sizi yaratmaktadır | FY: | BŦVN: karınlarında | ÊMHETKM: annelerinizin | ḢLGE: yaratılışla | MN: | BAD̃: sonra | ḢLG: bir yaratılıştan | FY: içinde | ƵLMET: karanlık(lar) | S̃LES̃: üç | Z̃LKM: işte budur | ELLH: Allah | RBKM: Rabbiniz | LH: O'nundur | ELMLK: mülk | LE: yoktur | ÎLH: tanrı | ÎLE: dışında | HV: O'nun | FÊN: nasıl? | TṦRFVN: çevriliyorsunuz | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |