|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 |
|
[] [MSS] [ENS] [ŽRR] [D̃AV] [RBB] [NVB] [] [] [] [ḢVL] [NAM] [] [NSY] [] [KVN] [D̃AV] [] [] [GBL] [CAL] [] [ND̃D̃] [ŽLL] [] [SBL] [GVL] [MTA] [KFR] [GLL] [] [] [ṦḪB] [NVR] VÎZ̃E MS ELÎNSEN ŽR D̃AE RBH MNYBE ÎLYH S̃M ÎZ̃E ḢVLH NAMT MNH NSY ME KEN YD̃AV ÎLYH MN GBL VCAL LLH ÊND̃ED̃E LYŽL AN SBYLH GL TMTA BKFRK GLYLE ÎNK MN ÊṦḪEB ELNER ve iƶā messe l-insāne Durrun deǎā rabbehu munīben ileyhi ṧumme iƶā ḣavvelehu niǎ'meten minhu nesiye mā kāne yed'ǔ ileyhi min ḳablu ve ceǎle lillahi endāden liyuDille ǎn sebīlihi ḳul temetteǎ' bikufrike ḳalīlen inneke min eSHābi n-nāri وإذا مس الإنسان ضر دعا ربه منيبا إليه ثم إذا خوله نعمة منه نسي ما كان يدعو إليه من قبل وجعل لله أندادا ليضل عن سبيله قل تمتع بكفرك قليلا إنك من أصحاب النار
[] [MSS] [ENS] [ŽRR] [D̃AV] [RBB] [NVB] [] [] [] [ḢVL] [NAM] [] [NSY] [] [KVN] [D̃AV] [] [] [GBL] [CAL] [] [ND̃D̃] [ŽLL] [] [SBL] [GVL] [MTA] [KFR] [GLL] [] [] [ṦḪB] [NVR] VÎZ̃E MS ELÎNSEN ŽR D̃AE RBH MNYBE ÎLYH S̃M ÎZ̃E ḢVLH NAMT MNH NSY ME KEN YD̃AV ÎLYH MN GBL VCAL LLH ÊND̃ED̃E LYŽL AN SBYLH GL TMTA BKFRK GLYLE ÎNK MN ÊṦḪEB ELNER ve iƶā messe l-insāne Durrun deǎā rabbehu munīben ileyhi ṧumme iƶā ḣavvelehu niǎ'meten minhu nesiye mā kāne yed'ǔ ileyhi min ḳablu ve ceǎle lillahi endāden liyuDille ǎn sebīlihi ḳul temetteǎ' bikufrike ḳalīlen inneke min eSHābi n-nāri وإذا مس الإنسان ضر دعا ربه منيبا إليه ثم إذا خوله نعمة منه نسي ما كان يدعو إليه من قبل وجعل لله أندادا ليضل عن سبيله قل تمتع بكفرك قليلا إنك من أصحاب النار [] [م س س] [ا ن س] [ض ر ر] [د ع و] [ر ب ب] [ن و ب] [] [] [] [خ و ل] [ن ع م] [] [ن س ي] [] [ك و ن] [د ع و] [] [] [ق ب ل] [ج ع ل] [] [ن د د] [ض ل ل] [] [س ب ل] [ق و ل] [م ت ع] [ك ف ر] [ق ل ل] [] [] [ص ح ب] [ن و ر]
وإذا مس الإنسان ضر دعا ربه منيبا إليه ثم إذا خوله نعمة منه نسي ما كان يدعو إليه من قبل وجعل لله أندادا ليضل عن سبيله قل تمتع بكفرك قليلا إنك من أصحاب النار |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| مَسَّ: dokunduğu | الْإِنْسَانَ: insana | ضُرٌّ: bir zarar | دَعَا: hemen du'a eder | رَبَّهُ: Rabbine | مُنِيبًا: içtenlikle yönelerek | إِلَيْهِ: O'na | ثُمَّ: sonra | إِذَا: zaman | خَوَّلَهُ: ona verdiği | نِعْمَةً: bir ni'met | مِنْهُ: kendisinden | نَسِيَ: unutur | مَا: | كَانَ: olduğunu | يَدْعُو: yalvarmakta | إِلَيْهِ: O'na | مِنْ: | قَبْلُ: önceden | وَجَعَلَ: ve koşar | لِلَّهِ: Allah'a | أَنْدَادًا: eşler | لِيُضِلَّ: saptırmak için | عَنْ: -ndan | سَبِيلِهِ: O'nun yolu- | قُلْ: de ki | تَمَتَّعْ: yaşa | بِكُفْرِكَ: küfrünle | قَلِيلًا: azıcık | إِنَّكَ: şüphesiz sen | مِنْ: -ndan(sın) | أَصْحَابِ: halkı- | النَّارِ: ateş | ![]() | |
| مس MS dokunduğu | الإنسان ELÎNSEN insana | ضر ŽR bir zarar | دعا D̃AE hemen du'a eder | ربه RBH Rabbine | منيبا MNYBE içtenlikle yönelerek | إليه ÎLYH O'na | ثم S̃M sonra | إذا ÎZ̃E zaman | خوله ḢWLH ona verdiği | نعمة NAMT bir ni'met | منه MNH kendisinden | نسي NSY unutur | ما ME | كان KEN olduğunu | يدعو YD̃AW yalvarmakta | إليه ÎLYH O'na | من MN | قبل GBL önceden | وجعل WCAL ve koşar | لله LLH Allah'a | أندادا ÊND̃ED̃E eşler | ليضل LYŽL saptırmak için | عن AN -ndan | سبيله SBYLH O'nun yolu- | قل GL de ki | تمتع TMTA yaşa | بكفرك BKFRK küfrünle | قليلا GLYLE azıcık | إنك ÎNK şüphesiz sen | من MN -ndan(sın) | أصحاب ÊṦḪEB halkı- | النار ELNER ateş | ![]() | |
| messe: dokunduğu | l-insāne: insana | Durrun: bir zarar | deǎā: hemen du'a eder | rabbehu: Rabbine | munīben: içtenlikle yönelerek | ileyhi: O'na | ṧumme: sonra | iƶā: zaman | ḣavvelehu: ona verdiği | niǎ'meten: bir ni'met | minhu: kendisinden | nesiye: unutur | mā: | kāne: olduğunu | yed'ǔ: yalvarmakta | ileyhi: O'na | min: | ḳablu: önceden | ve ceǎle: ve koşar | lillahi: Allah'a | endāden: eşler | liyuDille: saptırmak için | ǎn: -ndan | sebīlihi: O'nun yolu- | ḳul: de ki | temetteǎ': yaşa | bikufrike: küfrünle | ḳalīlen: azıcık | inneke: şüphesiz sen | min: -ndan(sın) | eSHābi: halkı- | n-nāri: ateş | ![]() | |
| MS: dokunduğu | ELÎNSEN: insana | ŽR: bir zarar | D̃AE: hemen du'a eder | RBH: Rabbine | MNYBE: içtenlikle yönelerek | ÎLYH: O'na | S̃M: sonra | ÎZ̃E: zaman | ḢVLH: ona verdiği | NAMT: bir ni'met | MNH: kendisinden | NSY: unutur | ME: | KEN: olduğunu | YD̃AV: yalvarmakta | ÎLYH: O'na | MN: | GBL: önceden | VCAL: ve koşar | LLH: Allah'a | ÊND̃ED̃E: eşler | LYŽL: saptırmak için | AN: -ndan | SBYLH: O'nun yolu- | GL: de ki | TMTA: yaşa | BKFRK: küfrünle | GLYLE: azıcık | ÎNK: şüphesiz sen | MN: -ndan(sın) | ÊṦḪEB: halkı- | ELNER: ateş | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |