Kök |
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
Pos |
ب ع د|BAD̃ | بعده | BAD̃H | beǎ'dihi | ardı- | after him | 21x |
|
ب ع د|BAD̃ |
بعده |
BAD̃H |
beǎ'dihi |
onun ardı- |
after him |
2:51
|
|
ب ع د|BAD̃ |
بعده |
BAD̃H |
beǎ'dihi |
arkası- |
after him |
2:87
|
|
ب ع د|BAD̃ |
بعده |
BAD̃H |
beǎ'dihi |
ardı- |
after him |
2:92
|
|
ب ع د|BAD̃ |
بعده |
BAD̃H |
beǎ'dihi |
ondan sonra |
after him? |
3:65
|
|
ب ع د|BAD̃ |
بعده |
BAD̃H |
beǎ'dihi |
O'ndan sonra |
after Him? |
3:160
|
|
ب ع د|BAD̃ |
بعده |
BAD̃H |
beǎ'dihi |
ondan sonraki |
after him, |
4:163
|
|
ب ع د|BAD̃ |
بعده |
BAD̃H |
beǎ'dihi |
ardından |
after it |
6:54
|
|
ب ع د|BAD̃ |
بعده |
BAD̃H |
beǎ'dihi |
kendisinden sonra |
after him |
7:148
|
|
ب ع د|BAD̃ |
بعده |
BAD̃H |
beǎ'dehu |
bundan sonra |
after this |
7:185
|
|
ب ع د|BAD̃ |
بعده |
BAD̃H |
beǎ'dihi |
onun ardından |
after him |
10:74
|
|
ب ع د|BAD̃ |
بعده |
BAD̃H |
beǎ'dihi |
ondan sonra |
after that |
12:9
|
|
ب ع د|BAD̃ |
بعده |
BAD̃H |
beǎ'dihi |
onun ardından |
after him |
17:104
|
|
ب ع د|BAD̃ |
بعده |
BAD̃H |
beǎ'dihi |
ondan sonra |
after it |
30:51
|
|
ب ع د|BAD̃ |
بعده |
BAD̃H |
beǎ'dihi |
arkasından |
after it |
31:27
|
|
ب ع د|BAD̃ |
بعده |
BAD̃H |
beǎ'dihi |
kendisinden sonra |
after him, |
33:53
|
|
ب ع د|BAD̃ |
بعده |
BAD̃H |
beǎ'dihi |
O'ndan sonra |
thereafter. |
35:2
|
|
ب ع د|BAD̃ |
بعده |
BAD̃H |
beǎ'dihi |
ondan sonra |
after Him. |
35:41
|
|
ب ع د|BAD̃ |
بعده |
BAD̃H |
beǎ'dihi |
ondan sonra |
after him |
36:28
|
|
ب ع د|BAD̃ |
بعده |
BAD̃H |
beǎ'dihi |
ondan sonra |
after him |
40:34
|
|
ب ع د|BAD̃ |
بعده |
BAD̃H |
beǎ'dihi |
O'ndan sonra |
after Him. |
42:44
|
|
ب ع د|BAD̃ |
بعده |
BAD̃H |
beǎ'dehu |
bundan sonra |
after it |
77:50
|
|
ب ع د|BAD̃ | بعدها | BAD̃HE | beǎ'dihā | ardından | after it, | 6x |
|
ب ع د|BAD̃ |
بعدها |
BAD̃HE |
beǎ'dihā |
ardından |
after that |
7:153
|
|
ب ع د|BAD̃ |
بعدها |
BAD̃HE |
beǎ'dihā |
ondan sonra |
after that |
7:153
|
|
ب ع د|BAD̃ |
بعدها |
BAD̃HE |
beǎ'dihā |
bun(lar)dan sonra |
after it, |
16:110
|
|
ب ع د|BAD̃ |
بعدها |
BAD̃HE |
beǎ'dihā |
bunlardan sonra |
after that |
16:119
|
|
ب ع د|BAD̃ |
بعدها |
BAD̃HE |
beǎ'dehā |
bundan sonra |
after it, |
18:76
|
|
ب ع د|BAD̃ |
بعدها |
BAD̃HE |
beǎ'dehā |
onlardan sonra |
after them |
21:11
|
|
ب ع د|BAD̃ | بعدهم | BAD̃HM | beǎ'dihim | ardlarından | (were) after them? | 17x |
|
ب ع د|BAD̃ |
بعدهم |
BAD̃HM |
beǎ'dihim |
onların arkasından gelen |
after them, |
2:253
|
|
ب ع د|BAD̃ |
بعدهم |
BAD̃HM |
beǎ'dihim |
onların ardından |
after them |
6:6
|
|
ب ع د|BAD̃ |
بعدهم |
BAD̃HM |
beǎ'dihim |
ardlarından |
after them |
7:103
|
|
ب ع د|BAD̃ |
بعدهم |
BAD̃HM |
beǎ'dihim |
sonra onların |
after them |
7:169
|
|
ب ع د|BAD̃ |
بعدهم |
BAD̃HM |
beǎ'dihim |
onlardan sonra gelen |
after them. |
7:173
|
|
ب ع د|BAD̃ |
بعدهم |
BAD̃HM |
beǎ'dihim |
onların ardından |
after them |
10:14
|
|
ب ع د|BAD̃ |
بعدهم |
BAD̃HM |
beǎ'dihim |
onların ardından |
after them |
10:75
|
|
ب ع د|BAD̃ |
بعدهم |
BAD̃HM |
beǎ'dihim |
onlardan sonra gelen |
(were) after them? |
14:9
|
|
ب ع د|BAD̃ |
بعدهم |
BAD̃HM |
beǎ'dihim |
onların ardından |
after them. |
14:14
|
|
ب ع د|BAD̃ |
بعدهم |
BAD̃HM |
beǎ'dihim |
öncekilerine |
after them |
19:59
|
|
ب ع د|BAD̃ |
بعدهم |
BAD̃HM |
beǎ'dihim |
onların ardı- |
after them |
23:31
|
|
ب ع د|BAD̃ |
بعدهم |
BAD̃HM |
beǎ'dihim |
onların ardından |
after them |
23:42
|
|
ب ع د|BAD̃ |
بعدهم |
BAD̃HM |
beǎ'dihim |
onlardan sonra |
after them |
28:58
|
|
ب ع د|BAD̃ |
بعدهم |
BAD̃HM |
beǎ'dihim |
onlardan sonraki |
after them, |
40:5
|
|
ب ع د|BAD̃ |
بعدهم |
BAD̃HM |
beǎ'dihim |
onlardan sonrakilerin |
after them. |
40:31
|
|
ب ع د|BAD̃ |
بعدهم |
BAD̃HM |
beǎ'dihim |
onlardan sonra |
after them |
42:14
|
|
ب ع د|BAD̃ |
بعدهم |
BAD̃HM |
beǎ'dihim |
onlardan sonra |
after them |
59:10
|
|
ب ع د|BAD̃ | بعدهن | BAD̃HN | beǎ'dehunne | öncesinde | after that | 1x |
|
ب ع د|BAD̃ |
بعدهن |
BAD̃HN |
beǎ'dehunne |
öncesinde |
after that |
24:58
|
|
ق ع د|GAD̃ | بمقعدهم | BMGAD̃HM | bimeḳ'ǎdihim | oturup kalmalarına | in their staying | 1x |
|
ق ع د|GAD̃ |
بمقعدهم |
BMGAD̃HM |
bimeḳ'ǎdihim |
oturup kalmalarına |
in their staying |
9:81
|
|
و ع د|VAD̃ | لموعدهم | LMVAD̃HM | lemev'ǐduhum | onların buluşma yeridir | (is) surely the promised place for them | 1x |
|
و ع د|VAD̃ |
لموعدهم |
LMVAD̃HM |
lemev'ǐduhum |
onların buluşma yeridir |
(is) surely the promised place for them |
15:43
|
|
و ع د|VAD̃ | موعده | MVAD̃H | mev'ǐduhu | kendisine vaadedilen | (will be) his promised (meeting) place. | 1x |
|
و ع د|VAD̃ |
موعده |
MVAD̃H |
mev'ǐduhu |
kendisine vaadedilen |
(will be) his promised (meeting) place. |
11:17
|
|
و ع د|VAD̃ | موعدهم | MVAD̃HM | mev'ǐdehumu | buluşma zamanları | (is) their promised time, | 2x |
|
و ع د|VAD̃ |
موعدهم |
MVAD̃HM |
mev'ǐdehumu |
onlara vaadedilen vakit |
their appointed time |
11:81
|
|
و ع د|VAD̃ |
موعدهم |
MVAD̃HM |
mev'ǐduhum |
buluşma zamanları |
(is) their promised time, |
54:46
|
|
و ع د|VAD̃ | نعدهم | NAD̃HM | neǐduhum | onlara vaadettiklerimizin | count them | 5x |
|
و ع د|VAD̃ |
نعدهم |
NAD̃HM |
neǐduhum |
onlara vaadettiklerimizin |
We promised them |
10:46
|
|
و ع د|VAD̃ |
نعدهم |
NAD̃HM |
neǐduhum |
onları uyardığımızın |
We have promised them |
13:40
|
|
و ع د|VAD̃ |
نعدهم |
NAD̃HM |
neǐduhum |
onları tehdidettiğimiz |
We have promised them |
23:95
|
|
ع د د|AD̃D̃ |
نعدهم |
NAD̃HM |
neǔdduhum |
saydığımız |
count them |
38:62
|
|
و ع د|VAD̃ |
نعدهم |
NAD̃HM |
neǐduhum |
onları tehdidettiğimiz |
We have promised them |
40:77
|
|
و ع د|VAD̃ | وعده | VAD̃H | veǎ'dehu | (yardım) va'dini | (in) His promise, | 7x |
|
و ع د|VAD̃ |
وعده |
VAD̃H |
veǎ'dehu |
(yardım) va'dini |
His promise, |
3:152
|
|
و ع د|VAD̃ |
وعده |
VAD̃H |
veǎ'dihi |
verdiği sözden |
(to) keep His Promise |
14:47
|
|
و ع د|VAD̃ |
وعده |
VAD̃H |
veǎ'duhu |
va'di |
His promise |
19:61
|
|
و ع د|VAD̃ |
وعده |
VAD̃H |
veǎ'dehu |
sözünden |
(in) His Promise. |
22:47
|
|
و ع د|VAD̃ |
وعده |
VAD̃H |
veǎ'dehu |
va'dinden |
(in) His promise, |
30:6
|
|
و ع د|VAD̃ |
وعده |
VAD̃H |
veǎ'dehu |
verdiği sözünü |
His promise |
39:74
|
|
و ع د|VAD̃ |
وعده |
VAD̃H |
veǎ'duhu |
O'nun va'di |
His Promise |
73:18
|
|
و ع د|VAD̃ | وعدها | VAD̃HE | veǎdehā | ve onu va'detmiştir | Allah (has) promised it | 2x |
|
و ع د|VAD̃ |
وعدها |
VAD̃HE |
veǎdehā |
verdiği |
he had promised it |
9:114
|
|
و ع د|VAD̃ |
وعدها |
VAD̃HE |
veǎdehā |
ve onu va'detmiştir |
Allah (has) promised it |
22:72
|
|
و ع د|VAD̃ | وعدهم | VAD̃HM | ve ǐdhum | ve onlara va'dler yap | "and promise them.""" | 2x |
|
و ع د|VAD̃ |
وعدهم |
VAD̃HM |
ve ǐdhum |
ve onlara va'dler yap |
"and promise them.""" |
17:64
|
|
ع د د|AD̃D̃ |
وعدهم |
VAD̃HM |
ve ǎddehum |
ve onları saymıştır |
and counted them, |
19:94
|
|
و ع د|VAD̃ | يعدهم | YAD̃HM | yeǐduhum | (Şeytan) onlara söz verir | He promises them | 3x |
|
و ع د|VAD̃ |
يعدهم |
YAD̃HM |
yeǐduhum |
(Şeytan) onlara söz verir |
He promises them |
4:120
|
|
و ع د|VAD̃ |
يعدهم |
YAD̃HM |
yeǐduhumu |
sözü |
promises them |
4:120
|
|
و ع د|VAD̃ |
يعدهم |
YAD̃HM |
yeǐduhumu |
onlara va'detmez |
promises them |
17:64
|
|