|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 |
|
[AD̃D̃] [] [] [ŦVA] [] [GVY] [] [RBŦ] [ḢYL] [RHB] [] [AD̃V] [] [AD̃V] [EḢR] [] [D̃VN] [] [ALM] [] [ALM] [] [NFG] [] [ŞYE] [] [SBL] [] [VFY] [] [] [] [ƵLM] VÊAD̃VE LHM ME ESTŦATM MN GVT VMN RBEŦ ELḢYL TRHBVN BH AD̃V ELLH VAD̃VKM V ËḢRYN MN D̃VNHM LE TALMVNHM ELLH YALMHM VME TNFGVE MN ŞYÙ FY SBYL ELLH YVF ÎLYKM VÊNTM LE TƵLMVN ve eǐddū lehum mā steTaǎ'tum min ḳuvvetin ve min ribāTi l-ḣayli turhibūne bihi ǎduvve llahi ve ǎduvve kum ve āḣarīne min dūnihim lā teǎ'lemūnehumu llahu yeǎ'lemuhum ve mā tunfiḳū min şey'in fī sebīli llahi yuveffe ileykum ve entum lā tuZlemūne وأعدوا لهم ما استطعتم من قوة ومن رباط الخيل ترهبون به عدو الله وعدوكم وآخرين من دونهم لا تعلمونهم الله يعلمهم وما تنفقوا من شيء في سبيل الله يوف إليكم وأنتم لا تظلمون
[AD̃D̃] [] [] [ŦVA] [] [GVY] [] [RBŦ] [ḢYL] [RHB] [] [AD̃V] [] [AD̃V] [EḢR] [] [D̃VN] [] [ALM] [] [ALM] [] [NFG] [] [ŞYE] [] [SBL] [] [VFY] [] [] [] [ƵLM] VÊAD̃VE LHM ME ESTŦATM MN GVT VMN RBEŦ ELḢYL TRHBVN BH AD̃V ELLH VAD̃VKM V ËḢRYN MN D̃VNHM LE TALMVNHM ELLH YALMHM VME TNFGVE MN ŞYÙ FY SBYL ELLH YVF ÎLYKM VÊNTM LE TƵLMVN ve eǐddū lehum mā steTaǎ'tum min ḳuvvetin ve min ribāTi l-ḣayli turhibūne bihi ǎduvve llahi ve ǎduvve kum ve āḣarīne min dūnihim lā teǎ'lemūnehumu llahu yeǎ'lemuhum ve mā tunfiḳū min şey'in fī sebīli llahi yuveffe ileykum ve entum lā tuZlemūne وأعدوا لهم ما استطعتم من قوة ومن رباط الخيل ترهبون به عدو الله وعدوكم وآخرين من دونهم لا تعلمونهم الله يعلمهم وما تنفقوا من شيء في سبيل الله يوف إليكم وأنتم لا تظلمون [ع د د] [] [] [ط و ع] [] [ق و ي] [] [ر ب ط] [خ ي ل] [ر ه ب] [] [ع د و] [] [ع د و] [ا خ ر] [] [د و ن] [] [ع ل م] [] [ع ل م] [] [ن ف ق] [] [ش ي ا] [] [س ب ل] [] [و ف ي] [] [] [] [ظ ل م]
وأعدوا لهم ما استطعتم من قوة ومن رباط الخيل ترهبون به عدو الله وعدوكم وآخرين من دونهم لا تعلمونهم الله يعلمهم وما تنفقوا من شيء في سبيل الله يوف إليكم وأنتم لا تظلمون |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| لَهُمْ: onlara karşı | مَا: | اسْتَطَعْتُمْ: gücünüz yettiği kadar | مِنْ: | قُوَّةٍ: kuvvet | وَمِنْ: | رِبَاطِ: ve cihad için bağlanıp beslenen | الْخَيْلِ: atlar | تُرْهِبُونَ: korkutursunuz | بِهِ: bununla | عَدُوَّ: düşmanını | اللَّهِ: Allah'ın | وَعَدُوَّكُمْ: ve sizin düşmanınızı | وَاخَرِينَ: ve başkalarını | مِنْ: | دُونِهِمْ: onların dışında | لَا: | تَعْلَمُونَهُمُ: sizin bilmediğiniz | اللَّهُ: Allah'ın | يَعْلَمُهُمْ: bildiği | وَمَا: ne ki | تُنْفِقُوا: harcarsanız | مِنْ: | شَيْءٍ: herşeyden | فِي: | سَبِيلِ: yolunda | اللَّهِ: Allah | يُوَفَّ: tam olarak ödenir | إِلَيْكُمْ: size | وَأَنْتُمْ: ve siz | لَا: | تُظْلَمُونَ: hiç haksızlığa uğratılmazsınız | ![]() | |
| لهم LHM onlara karşı | ما ME | استطعتم ESTŦATM gücünüz yettiği kadar | من MN | قوة GWT kuvvet | ومن WMN | رباط RBEŦ ve cihad için bağlanıp beslenen | الخيل ELḢYL atlar | ترهبون TRHBWN korkutursunuz | به BH bununla | عدو AD̃W düşmanını | الله ELLH Allah'ın | وعدوكم WAD̃WKM ve sizin düşmanınızı | وآخرين W ËḢRYN ve başkalarını | من MN | دونهم D̃WNHM onların dışında | لا LE | تعلمونهم TALMWNHM sizin bilmediğiniz | الله ELLH Allah'ın | يعلمهم YALMHM bildiği | وما WME ne ki | تنفقوا TNFGWE harcarsanız | من MN | شيء ŞYÙ herşeyden | في FY | سبيل SBYL yolunda | الله ELLH Allah | يوف YWF tam olarak ödenir | إليكم ÎLYKM size | وأنتم WÊNTM ve siz | لا LE | تظلمون TƵLMWN hiç haksızlığa uğratılmazsınız | ![]() | |
| lehum: onlara karşı | mā: | steTaǎ'tum: gücünüz yettiği kadar | min: | ḳuvvetin: kuvvet | ve min: | ribāTi: ve cihad için bağlanıp beslenen | l-ḣayli: atlar | turhibūne: korkutursunuz | bihi: bununla | ǎduvve: düşmanını | llahi: Allah'ın | ve ǎduvve kum: ve sizin düşmanınızı | ve āḣarīne: ve başkalarını | min: | dūnihim: onların dışında | lā: | teǎ'lemūnehumu: sizin bilmediğiniz | llahu: Allah'ın | yeǎ'lemuhum: bildiği | ve mā: ne ki | tunfiḳū: harcarsanız | min: | şey'in: herşeyden | fī: | sebīli: yolunda | llahi: Allah | yuveffe: tam olarak ödenir | ileykum: size | ve entum: ve siz | lā: | tuZlemūne: hiç haksızlığa uğratılmazsınız | ![]() | |
| LHM: onlara karşı | ME: | ESTŦATM: gücünüz yettiği kadar | MN: | GVT: kuvvet | VMN: | RBEŦ: ve cihad için bağlanıp beslenen | ELḢYL: atlar | TRHBVN: korkutursunuz | BH: bununla | AD̃V: düşmanını | ELLH: Allah'ın | VAD̃VKM: ve sizin düşmanınızı | V ËḢRYN: ve başkalarını | MN: | D̃VNHM: onların dışında | LE: | TALMVNHM: sizin bilmediğiniz | ELLH: Allah'ın | YALMHM: bildiği | VME: ne ki | TNFGVE: harcarsanız | MN: | ŞYÙ: herşeyden | FY: | SBYL: yolunda | ELLH: Allah | YVF: tam olarak ödenir | ÎLYKM: size | VÊNTM: ve siz | LE: | TƵLMVN: hiç haksızlığa uğratılmazsınız | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |