» 8 / Enfâl Suresi: 10
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَمَا |
(VME) |
= ve mā : |
ve |
2. جَعَلَهُ |
(CALH) |
= ceǎlehu : |
bunu yapmadı |
3. اللَّهُ |
(ELLH) |
= llahu : |
Allah |
4. إِلَّا |
(ÎLE) |
= illā : |
ancak (yaptı) |
5. بُشْرَىٰ |
(BŞR) |
= buşrā : |
müjde olsun diye |
6. وَلِتَطْمَئِنَّ |
(VLTŦMÙN) |
= veliteTmeinne : |
ve yatışsın diye |
7. بِهِ |
(BH) |
= bihi : |
bununla |
8. قُلُوبُكُمْ |
(GLVBKM) |
= ḳulūbukum : |
kalbiniz |
9. وَمَا |
(VME) |
= ve mā : |
ve yoktur |
10. النَّصْرُ |
(ELNṦR) |
= n-neSru : |
yardım |
11. إِلَّا |
(ÎLE) |
= illā : |
başkaca |
12. مِنْ |
(MN) |
= min : |
|
13. عِنْدِ |
(AND̃) |
= ǐndi : |
katından |
14. اللَّهِ |
(ELLH) |
= llahi : |
Allah |
15. إِنَّ |
(ÎN) |
= inne : |
şüphesiz |
16. اللَّهَ |
(ELLH) |
= llahe : |
Allah |
17. عَزِيزٌ |
(AZYZ) |
= ǎzīzun : |
daima üstün |
18. حَكِيمٌ |
(ḪKYM) |
= Hakīmun : |
hüküm ve hikmet sahibidir |
ve | bunu yapmadı | Allah | ancak (yaptı) | müjde olsun diye | ve yatışsın diye | bununla | kalbiniz | ve yoktur | yardım | başkaca | | katından | Allah | şüphesiz | Allah | daima üstün | hüküm ve hikmet sahibidir |
[] [CAL] [] [] [BŞR] [ŦMN] [] [GLB] [] [NṦR] [] [] [AND̃] [] [] [] [AZZ] [ḪKM] VME CALH ELLH ÎLE BŞR VLTŦMÙN BH GLVBKM VME ELNṦR ÎLE MN AND̃ ELLH ÎN ELLH AZYZ ḪKYM
ve mā ceǎlehu llahu illā buşrā veliteTmeinne bihi ḳulūbukum ve mā n-neSru illā min ǐndi llahi inne llahe ǎzīzun Hakīmun وما جعله الله إلا بشرى ولتطمئن به قلوبكم وما النصر إلا من عند الله إن الله عزيز حكيم
[] [ج ع ل] [] [] [ب ش ر] [ط م ن] [] [ق ل ب] [] [ن ص ر] [] [] [ع ن د] [] [] [] [ع ز ز] [ح ك م]
» 8 / Enfâl Suresi: 10
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
وما |
| |
VME |
ve mā |
ve |
And not |
|
Vav,Mim,Elif, 6,40,1,
|
REM – prefixed resumption particle NEG – negative particle الواو استئنافية حرف نفي
|
جعله |
ج ع ل | CAL |
CALH |
ceǎlehu |
bunu yapmadı |
(it was) made |
|
Cim,Ayn,Lam,He, 3,70,30,5,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb PRON – 3rd person masculine singular object pronoun فعل ماض والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
الله |
| |
ELLH |
llahu |
Allah |
(by) Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – nominative proper noun → Allah" لفظ الجلالة مرفوع
|
إلا |
| |
ÎLE |
illā |
ancak (yaptı) |
but |
|
,Lam,Elif, ,30,1,
|
RES – restriction particle أداة حصر
|
بشرى |
ب ش ر | BŞR |
BŞR |
buşrā |
müjde olsun diye |
good tidings |
|
Be,Şın,Re,, 2,300,200,,
|
N – accusative feminine noun اسم منصوب
|
ولتطمئن |
ط م ن | ŦMN |
VLTŦMÙN |
veliteTmeinne |
ve yatışsın diye |
and so that might be at rest |
|
Vav,Lam,Te,Tı,Mim,,Nun, 6,30,400,9,40,,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) PRP – prefixed particle of purpose lām V – 3rd person feminine singular (form XII) imperfect verb, subjunctive mood الواو عاطفة اللام لام التعليل فعل مضارع منصوب
|
به |
| |
BH |
bihi |
bununla |
with it |
|
Be,He, 2,5,
|
P – prefixed preposition bi PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun جار ومجرور
|
قلوبكم |
ق ل ب | GLB |
GLVBKM |
ḳulūbukum |
kalbiniz |
your hearts. |
|
Gaf,Lam,Vav,Be,Kef,Mim, 100,30,6,2,20,40,
|
"N – nominative feminine plural noun → Heart PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun" اسم مرفوع والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
وما |
| |
VME |
ve mā |
ve yoktur |
And (there is) no |
|
Vav,Mim,Elif, 6,40,1,
|
REM – prefixed resumption particle NEG – negative particle الواو استئنافية حرف نفي
|
النصر |
ن ص ر | NṦR |
ELNṦR |
n-neSru |
yardım |
[the] victory |
|
Elif,Lam,Nun,Sad,Re, 1,30,50,90,200,
|
N – nominative masculine noun اسم مرفوع
|
إلا |
| |
ÎLE |
illā |
başkaca |
except |
|
,Lam,Elif, ,30,1,
|
RES – restriction particle أداة حصر
|
من |
| |
MN |
min |
|
from |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
عند |
ع ن د | AND̃ |
AND̃ |
ǐndi |
katından |
[of] |
|
Ayn,Nun,Dal, 70,50,4,
|
N – genitive noun اسم مجرور
|
الله |
| |
ELLH |
llahi |
Allah |
Allah. |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – genitive proper noun → Allah" لفظ الجلالة مجرور
|
إن |
| |
ÎN |
inne |
şüphesiz |
Indeed, |
|
,Nun, ,50,
|
ACC – accusative particle حرف نصب
|
الله |
| |
ELLH |
llahe |
Allah |
Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – accusative proper noun → Allah" لفظ الجلالة منصوب
|
عزيز |
ع ز ز | AZZ |
AZYZ |
ǎzīzun |
daima üstün |
(is) All-Mighty, |
|
Ayn,Ze,Ye,Ze, 70,7,10,7,
|
N – nominative masculine singular indefinite noun اسم مرفوع
|
حكيم |
ح ك م | ḪKM |
ḪKYM |
Hakīmun |
hüküm ve hikmet sahibidir |
All-Wise. |
|
Ha,Kef,Ye,Mim, 8,20,10,40,
|
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective صفة مرفوعة
|
|