Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أحلام | ÊḪLEM | eHlāmin | düşler | "dreams;" | ||
ح ل م|ḪLM | أحلام | ÊḪLEM | eHlāmin | düşler | dreams, | |
ح ل م|ḪLM | أحلام | ÊḪLEM | eHlāmin | hayallerdir | "dreams;" | |
أحلامهم | ÊḪLEMHM | eHlāmuhum | akılları (mı?) | their minds | ||
ح ل م|ḪLM | أحلامهم | ÊḪLEMHM | eHlāmuhum | akılları (mı?) | their minds | |
أقلام | ÊGLEM | eḳlāmun | kalem | (were) pens | ||
ق ل م|GLM | أقلام | ÊGLEM | eḳlāmun | kalem | (were) pens | |
أقلامهم | ÊGLEMHM | eḳlāmehum | (kur'a) oklarını | their pens | ||
ق ل م|GLM | أقلامهم | ÊGLEMHM | eḳlāmehum | (kur'a) oklarını | their pens | |
إسلامكم | ÎSLEMKM | islāmekum | müslüman olmanızı | your Islam. | ||
س ل م|SLM | إسلامكم | ÎSLEMKM | islāmekum | müslüman olmanızı | your Islam. | |
إسلامهم | ÎSLEMHM | islāmihim | İslam olduktan | their (pretense of) Islam, | ||
س ل م|SLM | إسلامهم | ÎSLEMHM | islāmihim | İslam olduktan | their (pretense of) Islam, | |
الأحلام | ELÊḪLEM | l-eHlāmi | düşlerin | (of) the dreams | ||
ح ل م|ḪLM | الأحلام | ELÊḪLEM | l-eHlāmi | düşlerin | (of) the dreams | |
الإسلام | ELÎSLEM | l-islāmu | İslam'a | (is) Islam. | ||
س ل م|SLM | الإسلام | ELÎSLEM | l-islāmu | İslamdır | (is) Islam. | |
س ل م|SLM | الإسلام | ELÎSLEM | l-islāmi | İslam'dan | [the] Islam | |
س ل م|SLM | الإسلام | ELÎSLEM | l-islāme | İslam'a | [the] Islam | |
س ل م|SLM | الإسلام | ELÎSLEM | l-islāmi | islama | Islam? | |
السلام | ELSLEM | s-selāme | esenlik | (a greeting of) peace, | ||
س ل م|SLM | السلام | ELSLEM | s-selāme | selam | (a greeting of) peace, | |
س ل م|SLM | السلام | ELSLEM | s-selāmi | esenlik | (of) the peace, | |
س ل م|SLM | السلام | ELSLEM | s-selāmi | esenlik | (of) [the] peace | |
س ل م|SLM | السلام | ELSLEM | s-selāmi | esenlik | (of) the Peace, | |
س ل م|SLM | السلام | ELSLEM | s-selāmu | Selâm'dır (esenlik veren) | the Giver of Peace, | |
الغلام | ELĞLEM | l-ğulāmu | çocuğa | the boy | ||
غ ل م|ĞLM | الغلام | ELĞLEM | l-ğulāmu | çocuğa | the boy | |
بالأزلام | BELÊZLEM | bil-ezlāmi | fal oklariyle | by divining arrows - | ||
ز ل م|ZLM | بالأزلام | BELÊZLEM | bil-ezlāmi | fal oklariyle | by divining arrows - | |
بسلام | BSLEM | biselāmin | esenlikle | in peace, | ||
س ل م|SLM | بسلام | BSLEM | biselāmin | selam ile | with peace | |
س ل م|SLM | بسلام | BSLEM | biselāmin | esenlikle | in peace, | |
س ل م|SLM | بسلام | BSLEM | biselāmin | selam (esenlik) ile | in peace. | |
بظلام | BƵLEM | biZellāmin | zulmedici | unjust | ||
ظ ل م|ƵLM | بظلام | BƵLEM | biZellāmin | zulmedici | unjust | |
ظ ل م|ƵLM | بظلام | BƵLEM | biZellāmin | zulmedici | unjust | |
ظ ل م|ƵLM | بظلام | BƵLEM | biZellāmin | zulmedici | unjust | |
ظ ل م|ƵLM | بظلام | BƵLEM | biZellāmin | zulmedici | unjust | |
ظ ل م|ƵLM | بظلام | BƵLEM | biZellāmin | zulmedici | unjust | |
بغلام | BĞLEM | biğulāmin | bir çocuk | of a boy | ||
غ ل م|ĞLM | بغلام | BĞLEM | biğulāmin | bir çocuk | of a boy | |
غ ل م|ĞLM | بغلام | BĞLEM | biğulāmin | bir oğul | of a boy | |
غ ل م|ĞLM | بغلام | BĞLEM | biğulāmin | bir erkek çocuk | of a boy | |
غ ل م|ĞLM | بغلام | BĞLEM | biğulāmin | bir oğlan çocuğu | of a son | |
سلام | SLEM | selāmun | esenliktir | """Peace (be)" | ||
س ل م|SLM | سلام | SLEM | selāmun | selam olsun | """Peace" | |
س ل م|SLM | سلام | SLEM | selāmun | selam olsun | """Peace" | |
س ل م|SLM | سلام | SLEM | selāmun | Selâm'dır | """Peace.""" | |
س ل م|SLM | سلام | SLEM | selāmun | Selam | """Peace,""" | |
س ل م|SLM | سلام | SLEM | selāmun | selam | "(Saying), ""Peace" | |
س ل م|SLM | سلام | SLEM | selāmun | selamdır | (will be) peace. | |
س ل م|SLM | سلام | SLEM | selāmun | selam | """Peace" | |
س ل م|SLM | سلام | SLEM | selāmun | selam | """Peace (be)" | |
س ل م|SLM | سلام | SLEM | selāmun | selam | Peace (be) | |
س ل م|SLM | سلام | SLEM | selāmun | selam ile | "(will be), ""Peace.""" | |
س ل م|SLM | سلام | SLEM | selāmun | selam (vardır) | """Peace.""" | |
س ل م|SLM | سلام | SLEM | selāmun | selam olsun | """Peace be" | |
س ل م|SLM | سلام | SLEM | selāmun | selam olsun | """Peace be" | |
س ل م|SLM | سلام | SLEM | selāmun | selam olsun | """Peace be" | |
س ل م|SLM | سلام | SLEM | selāmun | selam olsun | """Peace be" | |
س ل م|SLM | سلام | SLEM | selāmun | selam | """Peace be" | |
س ل م|SLM | سلام | SLEM | selāmun | selam olsun | """Peace.""" | |
س ل م|SLM | سلام | SLEM | selāmun | selam | """Peace," | |
س ل م|SLM | سلام | SLEM | selāmun | esenliktir | Peace | |
سلاما | SLEME | selāmen | Selam | """Peace," | ||
س ل م|SLM | سلاما | SLEME | selāmen | Selam | """Peace.""" | |
س ل م|SLM | سلاما | SLEME | selāmen | Selam | """Peace.""" | |
س ل م|SLM | سلاما | SLEME | selāmen | selam | peace. | |
س ل م|SLM | سلاما | SLEME | selāmen | Selam | """Peace.""" | |
س ل م|SLM | سلاما | SLEME | selāmen | selam | """Peace.""" | |
س ل م|SLM | سلاما | SLEME | selāmen | selam | """Peace," | |
س ل م|SLM | سلاما | SLEME | selāmen | selam | "Peace.""" | |
علام | ALEM | ǎllāmu | bilen | (are the) Knower | ||
ع ل م|ALM | علام | ALEM | ǎllāmu | bilen | (are the) Knower | |
ع ل م|ALM | علام | ALEM | ǎllāmu | bilen | (are) All-Knower | |
ع ل م|ALM | علام | ALEM | ǎllāmu | bilendir | (is) All-Knower | |
ع ل م|ALM | علام | ALEM | ǎllāmu | bilendir | (the) All-Knower | |
غلام | ĞLEM | ğulāmun | bir oğlan! | "(is) a boy.""" | ||
غ ل م|ĞLM | غلام | ĞLEM | ğulāmun | oğlum | a son, | |
غ ل م|ĞLM | غلام | ĞLEM | ğulāmun | bir oğlan! | "(is) a boy.""" | |
غ ل م|ĞLM | غلام | ĞLEM | ğulāmun | oğlum | a boy, | |
غ ل م|ĞLM | غلام | ĞLEM | ğulāmun | oğlum | a son, | |
غلاما | ĞLEME | ğulāmen | bir çocuğa | a boy, | ||
غ ل م|ĞLM | غلاما | ĞLEME | ğulāmen | bir çocuğa | a boy, | |
غ ل م|ĞLM | غلاما | ĞLEME | ğulāmen | bir erkek çocuğu | a son | |
فسلام | FSLEM | feselāmun | selam | Then, peace | ||
س ل م|SLM | فسلام | FSLEM | feselāmun | selam | Then, peace | |
كالأعلام | KELÊALEM | kāleǎ'lāmi | dağlar gibi | like mountains. | ||
ع ل م|ALM | كالأعلام | KELÊALEM | kāleǎ'lāmi | dağlar gibi | like [the] mountains. | |
ع ل م|ALM | كالأعلام | KELÊALEM | kāleǎ'lāmi | koca dağlar gibi | like mountains. | |
كلام | KLEM | kelāme | sözünü | (the) words | ||
ك ل م|KLM | كلام | KLEM | kelāme | sözünü | (the) words | |
ك ل م|KLM | كلام | KLEM | kelāme | sözünü | (the) Words of Allah. | |
ك ل م|KLM | كلام | KLEM | kelāme | sözünü | (the) Words | |
لامرأته | LEMRÊTH | liAmraetihi | karısına | to his wife, | ||
م ر ا|MRE | لامرأته | LEMRÊTH | liAmraetihi | karısına | to his wife, | |
لامستم | LEMSTM | lāmestumu | dokunmuşsa | has (had) contact | ||
ل م س|LMS | لامستم | LEMSTM | lāmestumu | dokunmuşsanız | you have touched | |
ل م س|LMS | لامستم | LEMSTM | lāmestumu | dokunmuşsa | has (had) contact | |
لغلامين | LĞLEMYN | liğulāmeyni | çocuğun | for two orphan boys, | ||
غ ل م|ĞLM | لغلامين | LĞLEMYN | liğulāmeyni | çocuğun | for two orphan boys, | |
للإسلام | LLÎSLEM | lilislāmi | İslam'a | "to Islam;" | ||
س ل م|SLM | للإسلام | LLÎSLEM | lilislāmi | İslam'a | "to Islam;" | |
س ل م|SLM | للإسلام | LLÎSLEM | lilislāmi | İslam'a | for Islam | |
والأزلام | VELÊZLEM | vel'ezlāmu | ve şans okları | and divining arrows | ||
ز ل م|ZLM | والأزلام | VELÊZLEM | vel'ezlāmu | ve şans okları | and divining arrows | |
والسلام | VELSLEM | ve sselāmu | ve Esenlik | And peace | ||
س ل م|SLM | والسلام | VELSLEM | ve sselāmu | ve esenlik verilmiştir | And peace (be) | |
س ل م|SLM | والسلام | VELSLEM | ve sselāmu | ve Esenlik | And peace | |
وبكلامي | VBKLEMY | ve bikelāmī | ve konuşmamla | and with My words. | ||
ك ل م|KLM | وبكلامي | VBKLEMY | ve bikelāmī | ve konuşmamla | and with My words. | |
وسلام | VSLEM | ve selāmun | selam olsun! | and peace (be) | ||
س ل م|SLM | وسلام | VSLEM | ve selāmun | selam olsun! | And peace be | |
س ل م|SLM | وسلام | VSLEM | ve selāmun | ve selam | and peace (be) | |
س ل م|SLM | وسلام | VSLEM | ve selāmun | ve selam olsun | And peace be | |
وسلاما | VSLEME | ve selāmen | ve esenlik | and peace. | ||
س ل م|SLM | وسلاما | VSLEME | ve selāmen | ve esenlik | and safe[ty] | |
س ل م|SLM | وسلاما | VSLEME | ve selāmen | ve selam ile | and peace. | |
وعلامات | VALEMET | ve ǎlāmātin | ve (nice) işaretler | And landmarks. | ||
ع ل م|ALM | وعلامات | VALEMET | ve ǎlāmātin | ve (nice) işaretler | And landmarks. | |