Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
آتينا | ËTYNE | āteynā | biz vermiştik | We gave | ||
ا ت ي|ETY | آتينا | ËTYNE | āteynā | vermiştik | We gave | ![]() |
ا ت ي|ETY | آتينا | ËTYNE | āteynā | verdik | We gave | ![]() |
ا ت ي|ETY | آتينا | ËTYNE | āteynā | biz verdik | We gave | ![]() |
ا ت ي|ETY | آتينا | ËTYNE | āteynā | verdik | We gave | ![]() |
ا ت ي|ETY | آتينا | ËTYNE | āteynā | verdik | We gave | ![]() |
ا ت ي|ETY | آتينا | ËTYNE | āteynā | biz vermiştik | We had given | ![]() |
ا ت ي|ETY | آتينا | ËTYNE | āteynā | biz verdik | We gave | ![]() |
ا ت ي|ETY | آتينا | ËTYNE | āteynā | biz vermiştik | We gave | ![]() |
ا ت ي|ETY | آتينا | ËTYNE | āteynā | verdik | We gave | ![]() |
ا ت ي|ETY | آتينا | ËTYNE | āteynā | biz verdik | We gave | ![]() |
ا ت ي|ETY | آتينا | ËTYNE | āteynā | biz verdik | We gave | ![]() |
ا ت ي|ETY | آتينا | ËTYNE | āteynā | biz verdik | We gave | ![]() |
ا ت ي|ETY | آتينا | ËTYNE | āteynā | biz verdik | We gave | ![]() |
ا ت ي|ETY | آتينا | ËTYNE | āteynā | biz verdik | We gave | ![]() |
ا ت ي|ETY | آتينا | ËTYNE | āteynā | biz verdik | We gave | ![]() |
ا ت ي|ETY | آتينا | ËTYNE | āteynā | verdik | We gave | ![]() |
ا ت ي|ETY | آتينا | ËTYNE | āteynā | biz verdik | We gave | ![]() |
ا ت ي|ETY | آتينا | ËTYNE | āteynā | biz vermiştik | We gave | ![]() |
ا ت ي|ETY | آتينا | ËTYNE | āteynā | biz verdik | We gave | ![]() |
آتيناه | ËTYNEH | āteynāhu | biz ona vermiştik | whom We had given | ||
ا ت ي|ETY | آتيناه | ËTYNEH | āteynāhu | kendisine verdik | We gave [him] | ![]() |
ا ت ي|ETY | آتيناه | ËTYNEH | āteynāhu | ona verdik | We gave him | ![]() |
ا ت ي|ETY | آتيناه | ËTYNEH | āteynāhu | biz ona vermiştik | whom We had given | ![]() |
ا ت ي|ETY | آتيناه | ËTYNEH | āteynāhu | verdik | We gave him | ![]() |
ا ت ي|ETY | آتيناه | ËTYNEH | āteynāhu | biz ona verdik | We bestowed upon him | ![]() |
جعلنا | CALNE | ceǎlnā | vermiştik | We provided | ||
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | biz kıldık | We made | ![]() |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | ve yap(ma)dık | We made | ![]() |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | kıldık | We (have) made | ![]() |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | verdik | We made | ![]() |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | belirledik | We have made | ![]() |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | biz yaptık | We made | ![]() |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | yaptık | We placed | ![]() |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | biz yaptık | We have made | ![]() |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | çevirdik | We made | ![]() |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | biz yaptık | We have placed | ![]() |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | (yerini) yaparız | We have made | ![]() |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | vermişizdir | We have made | ![]() |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | çekeriz | We place | ![]() |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | biz yapmadık | We made | ![]() |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | yarattık | We have made | ![]() |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | vermiştik | We provided | ![]() |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | koyduk | [We] have placed | ![]() |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | yaptık | We made | ![]() |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | vermedik | We made | ![]() |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | yaptık | We made | ![]() |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | kıldık | We have appointed | ![]() |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | belirledik | We have made | ![]() |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | biz var ettik | We have made | ![]() |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | kıldık | We made | ![]() |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | yarattık | [We] have made | ![]() |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | (Mekke'yi) kıldık | have made | ![]() |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | geçirdik | [We] have placed | ![]() |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | biz yapmadık | We have made | ![]() |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | yapmadık | We have made | ![]() |
مكناهم | MKNEHM | mekkennāhum | onlara imkan vermiştik | We had established them | ||
م ك ن|MKN | مكناهم | MKNEHM | mekkennāhum | onlara imkanlar vermiştik | We had established them | ![]() |
م ك ن|MKN | مكناهم | MKNEHM | mekkennāhum | onları iktidara getirirsek | We establish them | ![]() |
م ك ن|MKN | مكناهم | MKNEHM | mekkennāhum | onlara imkan vermiştik | We had established them | ![]() |
وآتينا | V ËTYNE | ve āteynā | ve vermiştik | and We gave | ||
ا ت ي|ETY | وآتينا | V ËTYNE | ve āteynā | ve verdik | And We gave | ![]() |
ا ت ي|ETY | وآتينا | V ËTYNE | ve āteynā | ve verdik | And We gave | ![]() |
ا ت ي|ETY | وآتينا | V ËTYNE | ve āteynā | ve verdik | And We gave | ![]() |
ا ت ي|ETY | وآتينا | V ËTYNE | ve āteynā | ve vermiştik | and We gave | ![]() |
ا ت ي|ETY | وآتينا | V ËTYNE | ve āteynā | ve biz verdik | And We gave | ![]() |
ا ت ي|ETY | وآتينا | V ËTYNE | ve āteynā | ve verdik | And We gave | ![]() |
ا ت ي|ETY | وآتينا | V ËTYNE | ve āteynā | ve verdik | And We gave | ![]() |
وآتيناه | V ËTYNEH | ve āteynāhu | ve kendisine vermiştik | And We gave him | ||
ا ت ي|ETY | وآتيناه | V ËTYNEH | ve āteynāhu | ve ona verdik | and We gave him | ![]() |
ا ت ي|ETY | وآتيناه | V ËTYNEH | ve āteynāhu | ve ona vermiştik | And We gave him | ![]() |
ا ت ي|ETY | وآتيناه | V ËTYNEH | ve āteynāhu | ve ona verdik | and We gave him | ![]() |
ا ت ي|ETY | وآتيناه | V ËTYNEH | ve āteynāhu | ve ona verdik | And We gave him | ![]() |
ا ت ي|ETY | وآتيناه | V ËTYNEH | ve āteynāhu | ve ona verdik | And We gave him | ![]() |
ا ت ي|ETY | وآتيناه | V ËTYNEH | ve āteynāhu | ve ona vermiştik | And We gave him | ![]() |
ا ت ي|ETY | وآتيناه | V ËTYNEH | ve āteynāhu | ve ona verdik | And We gave him | ![]() |
ا ت ي|ETY | وآتيناه | V ËTYNEH | ve āteynāhu | ve kendisine vermiştik | and We gave him | ![]() |
ا ت ي|ETY | وآتيناه | V ËTYNEH | ve āteynāhu | ve ona verdik | and We gave him | ![]() |