» 18 / Kehf Suresi: 65
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. فَوَجَدَا |
(FVCD̃E) |
= fevecedā : |
ve buldular |
2. عَبْدًا |
(ABD̃E) |
= ǎbden : |
bir kul |
3. مِنْ |
(MN) |
= min : |
-dan |
4. عِبَادِنَا |
(ABED̃NE) |
= ǐbādinā : |
kullarımız- |
5. اتَيْنَاهُ |
( ËTYNEH) |
= āteynāhu : |
biz ona vermiştik |
6. رَحْمَةً |
(RḪMT) |
= raHmeten : |
bir rahmet |
7. مِنْ |
(MN) |
= min : |
|
8. عِنْدِنَا |
(AND̃NE) |
= ǐndinā : |
katımızdan |
9. وَعَلَّمْنَاهُ |
(VALMNEH) |
= ve ǎllemnāhu : |
ve ona öğretmiştik |
10. مِنْ |
(MN) |
= min : |
|
11. لَدُنَّا |
(LD̃NE) |
= ledunnā : |
katımızdan |
12. عِلْمًا |
(ALME) |
= ǐlmen : |
bir ilim |
ve buldular | bir kul | -dan | kullarımız- | biz ona vermiştik | bir rahmet | | katımızdan | ve ona öğretmiştik | | katımızdan | bir ilim |
[VCD̃] [ABD̃] [] [ABD̃] [ETY] [RḪM] [] [AND̃] [ALM] [] [LD̃N] [ALM] FVCD̃E ABD̃E MN ABED̃NE ËTYNEH RḪMT MN AND̃NE VALMNEH MN LD̃NE ALME
fevecedā ǎbden min ǐbādinā āteynāhu raHmeten min ǐndinā ve ǎllemnāhu min ledunnā ǐlmen فوجدا عبدا من عبادنا آتيناه رحمة من عندنا وعلمناه من لدنا علما
[و ج د] [ع ب د] [] [ع ب د] [ا ت ي] [ر ح م] [] [ع ن د] [ع ل م] [] [ل د ن] [ع ل م]
» 18 / Kehf Suresi: 65
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
فوجدا |
و ج د | VCD̃ |
FVCD̃E |
fevecedā |
ve buldular |
Then they found |
|
Fe,Vav,Cim,Dal,Elif, 80,6,3,4,1,
|
REM – prefixed resumption particle V – 3rd person masculine dual perfect verb PRON – subject pronoun الفاء استئنافية فعل ماض والألف ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
عبدا |
ع ب د | ABD̃ |
ABD̃E |
ǎbden |
bir kul |
a servant |
|
Ayn,Be,Dal,Elif, 70,2,4,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
من |
| |
MN |
min |
-dan |
from |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
عبادنا |
ع ب د | ABD̃ |
ABED̃NE |
ǐbādinā |
kullarımız- |
Our servants, |
|
Ayn,Be,Elif,Dal,Nun,Elif, 70,2,1,4,50,1,
|
N – genitive masculine plural noun PRON – 1st person plural possessive pronoun اسم مجرور و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
آتيناه |
ا ت ي | ETY |
ËTYNEH |
āteynāhu |
biz ona vermiştik |
whom We had given |
|
,Te,Ye,Nun,Elif,He, ,400,10,50,1,5,
|
V – 1st person plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person masculine singular object pronoun فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
رحمة |
ر ح م | RḪM |
RḪMT |
raHmeten |
bir rahmet |
mercy |
|
Re,Ha,Mim,Te merbuta, 200,8,40,400,
|
N – accusative feminine indefinite noun اسم منصوب
|
من |
| |
MN |
min |
|
from |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
عندنا |
ع ن د | AND̃ |
AND̃NE |
ǐndinā |
katımızdan |
Us, |
|
Ayn,Nun,Dal,Nun,Elif, 70,50,4,50,1,
|
N – genitive noun PRON – 1st person plural possessive pronoun اسم مجرور و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
وعلمناه |
ع ل م | ALM |
VALMNEH |
ve ǎllemnāhu |
ve ona öğretmiştik |
and We had taught him |
|
Vav,Ayn,Lam,Mim,Nun,Elif,He, 6,70,30,40,50,1,5,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 1st person plural (form II) perfect verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person masculine singular object pronoun الواو عاطفة فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
من |
| |
MN |
min |
|
from |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
لدنا |
ل د ن | LD̃N |
LD̃NE |
ledunnā |
katımızdan |
Us |
|
Lam,Dal,Nun,Elif, 30,4,50,1,
|
N – genitive noun PRON – 1st person plural possessive pronoun اسم مجرور و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
علما |
ع ل م | ALM |
ALME |
ǐlmen |
bir ilim |
a knowledge. |
|
Ayn,Lam,Mim,Elif, 70,30,40,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
|