Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أفبالباطل | ÊFBELBEŦL | efebil-bāTili | hâlâ batıla mı? | Then do in (the) falsehood | ||
ب ط ل|BŦL | أفبالباطل | ÊFBELBEŦL | efebil-bāTili | hâlâ batıla mı? | Then in falsehood do | ![]() |
ب ط ل|BŦL | أفبالباطل | ÊFBELBEŦL | efebil-bāTili | hâlâ batıla mı? | Then do in (the) falsehood | ![]() |
بالبأساء | BELBÊSEÙ | bil-be'sā'i | darlık ile | with adversity | ||
ب ا س|BES | بالبأساء | BELBÊSEÙ | bil-be'sā'i | darlık ile | with adversity | ![]() |
ب ا س|BES | بالبأساء | BELBÊSEÙ | bil-be'sā'i | yoksulluk | with adversity | ![]() |
بالباطل | BELBEŦL | bil-bāTili | batıl (sebepler) ile | by falsehood | ||
ب ط ل|BŦL | بالباطل | BELBEŦL | bil-bāTili | batılla | with [the] falsehood | ![]() |
ب ط ل|BŦL | بالباطل | BELBEŦL | bil-bāTili | batıl (sebepler) ile | wrongfully | ![]() |
ب ط ل|BŦL | بالباطل | BELBEŦL | bil-bāTili | batılla | with the falsehood | ![]() |
ب ط ل|BŦL | بالباطل | BELBEŦL | bil-bāTili | batılla (haksız yere) | unjustly. | ![]() |
ب ط ل|BŦL | بالباطل | BELBEŦL | bil-bāTili | haksız yere | wrongfully. | ![]() |
ب ط ل|BŦL | بالباطل | BELBEŦL | bil-bāTili | haksızlıkla | in falsehood, | ![]() |
ب ط ل|BŦL | بالباطل | BELBEŦL | bil-bāTili | batılla | with falsehood, | ![]() |
ب ط ل|BŦL | بالباطل | BELBEŦL | bil-bāTili | batıla | in [the] falsehood | ![]() |
ب ط ل|BŦL | بالباطل | BELBEŦL | bil-bāTili | boş şeyler ileri sürerek | by falsehood | ![]() |
بالبخل | BELBḢL | bil-buḣli | cimriliği | stinginess. | ||
ب خ ل|BḢL | بالبخل | BELBḢL | bil-buḣli | cimriliği | [of] stinginess | ![]() |
ب خ ل|BḢL | بالبخل | BELBḢL | bil-buḣli | cimriliği | stinginess. | ![]() |
بالبر | BELBR | bil-birri | iyilik üzerinde | for righteousness | ||
ب ر ر|BRR | بالبر | BELBR | bil-birri | iyilikle | [the] righteousness | ![]() |
ب ر ر|BRR | بالبر | BELBR | bil-birri | iyilik üzerinde | for righteousness | ![]() |
بالبشرى | BELBŞR | bil-buşrā | bir müjde ile | with glad tidings, | ||
ب ش ر|BŞR | بالبشرى | BELBŞR | bil-buşrā | müjdeyle | with glad tidings, | ![]() |
ب ش ر|BŞR | بالبشرى | BELBŞR | bil-buşrā | bir müjde ile | with the glad tidings | ![]() |
بالبصر | BELBṦR | bil-beSari | bakış ile | (of) the eye. | ||
ب ص ر|BṦR | بالبصر | BELBṦR | bil-beSari | bakış ile | (of) the eye. | ![]() |
بالبنين | BELBNYN | bil-benīne | oğulları | sons | ||
ب ن ي|BNY | بالبنين | BELBNYN | bil-benīne | oğulları | sons | ![]() |
ب ن ي|BNY | بالبنين | BELBNYN | bil-benīne | oğulları | sons. | ![]() |
بالبيت | BELBYT | bil-beyti | Yapı | the House | ||
ب ي ت|BYT | بالبيت | BELBYT | bil-beyti | Yapı | the House | ![]() |
بالبينات | BELBYNET | bil-beyyināti | açık belgeler | "with clear proofs;" | ||
ب ي ن|BYN | بالبينات | BELBYNET | bil-beyyināti | apaçık delillerle | with [the] clear signs, | ![]() |
ب ي ن|BYN | بالبينات | BELBYNET | bil-beyyināti | açık delillerle | with the clear Signs | ![]() |
ب ي ن|BYN | بالبينات | BELBYNET | bil-beyyināti | açık deliller | with the clear Signs | ![]() |
ب ي ن|BYN | بالبينات | BELBYNET | bil-beyyināti | açık deliller | with clear Signs | ![]() |
ب ي ن|BYN | بالبينات | BELBYNET | bil-beyyināti | açık deliller | with the clear proofs | ![]() |
ب ي ن|BYN | بالبينات | BELBYNET | bil-beyyināti | açık deliller | with clear proofs, | ![]() |
ب ي ن|BYN | بالبينات | BELBYNET | bil-beyyināti | açık deliller | with clear proofs. | ![]() |
ب ي ن|BYN | بالبينات | BELBYNET | bil-beyyināti | apaçık delillerle | with clear proofs, | ![]() |
ب ي ن|BYN | بالبينات | BELBYNET | bil-beyyināti | açık belgeler | with clear proofs. | ![]() |
ب ي ن|BYN | بالبينات | BELBYNET | bil-beyyināti | kanıtlar | with clear proofs | ![]() |
ب ي ن|BYN | بالبينات | BELBYNET | bil-beyyināti | açık kanıtları | With the clear proofs | ![]() |
ب ي ن|BYN | بالبينات | BELBYNET | bil-beyyināti | açık kanıtlarla | with clear evidences, | ![]() |
ب ي ن|BYN | بالبينات | BELBYNET | bil-beyyināti | delillerle | with clear proofs. | ![]() |
ب ي ن|BYN | بالبينات | BELBYNET | bil-beyyināti | delillerle | "with clear proofs;" | ![]() |
ب ي ن|BYN | بالبينات | BELBYNET | bil-beyyināti | açık kanıtlar | with clear signs | ![]() |
ب ي ن|BYN | بالبينات | BELBYNET | bil-beyyināti | açık kanıtlar | with clear proofs | ![]() |
ب ي ن|BYN | بالبينات | BELBYNET | bil-beyyināti | kanıtlarla | clear proofs | ![]() |
ب ي ن|BYN | بالبينات | BELBYNET | bil-beyyināti | açık kanıtlarla | with clear proofs, | ![]() |
ب ي ن|BYN | بالبينات | BELBYNET | bil-beyyināti | açık kanıtlarla | "with clear proofs?""" | ![]() |
ب ي ن|BYN | بالبينات | BELBYNET | bil-beyyināti | açık kanıtlarla | with clear proofs | ![]() |
ب ي ن|BYN | بالبينات | BELBYNET | bil-beyyināti | açık kanıtlarla | with clear proofs, | ![]() |
ب ي ن|BYN | بالبينات | BELBYNET | bil-beyyināti | açık kanıtlarla | with clear proofs | ![]() |
ب ي ن|BYN | بالبينات | BELBYNET | bil-beyyināti | apaçık delillerle | with clear proofs, | ![]() |
ب ي ن|BYN | بالبينات | BELBYNET | bil-beyyināti | açık deliller | with clear proofs, | ![]() |