Herhangi bir yerinde "BŦ" geçen ifadeler tarandı:
# "B-" öntakısı olmadan "Ŧ" ifadesini tara (1:1). {B: ile, için}

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ب ط ش|BŦŞالبطشةELBŦŞTl-beTşetevuruşla(with) the seizure1x
ب ط ش|BŦŞ البطشة ELBŦŞT l-beTşete vuruşla (with) the seizure 44:16
ب ط ن|BŦNالبطونELBŦVNl-buTūnekarınlarda(their) bellies.3x
ب ط ن|BŦN البطون ELBŦVN l-buTūne karınlarını (their) bellies. 37:66
ب ط ن|BŦN البطون ELBŦVN l-buTūni karınlarda the bellies, 44:45
ب ط ن|BŦN البطون ELBŦVN l-buTūne karınları(nı) the bellies, 56:53
ب ط ل|BŦLالمبطلونELMBŦLVNl-mubTilūnebatılda olanlar"the falsifiers?"""4x
ب ط ل|BŦL المبطلون ELMBŦLVN l-mubTilūne iptal edenlerin "the falsifiers?""" 7:173
ب ط ل|BŦL المبطلون ELMBŦLVN l-mubTilūne batılda olanlar the falsifiers. 29:48
ب ط ل|BŦL المبطلون ELMBŦLVN l-mubTilūne boşa çıkarmağa uğraşanlar the falsifiers. 40:78
ب ط ل|BŦL المبطلون ELMBŦLVN l-mubTilūne iptalciler the falsifiers. 45:27
ه ب ط|HBŦاهبطEHBŦhbiTinGo down1x
ه ب ط|HBŦ اهبط EHBŦ hbiT in Go down 11:48
ه ب ط|HBŦاهبطاEHBŦEhbiTāinin"""Go down"1x
ه ب ط|HBŦ اهبطا EHBŦE hbiTā inin """Go down" 20:123
ه ب ط|HBŦاهبطواEHBŦVEhbiTūinin"""Get down"4x
ه ب ط|HBŦ اهبطوا EHBŦVE hbiTū inin """Go down (all of you)," 2:36
ه ب ط|HBŦ اهبطوا EHBŦVE hbiTū inin """Go down" 2:38
ه ب ط|HBŦ اهبطوا EHBŦVE hbiTū inin Go down 2:61
ه ب ط|HBŦ اهبطوا EHBŦVE hbiTū inin """Get down" 7:24
ب ط ن|BŦNببطنBBŦNbibeTnigöbeğindewithin1x
ب ط ن|BŦN ببطن BBŦN bibeTni göbeğinde within 48:24
ب ط ن|BŦNبطائنهاBŦEÙNHEbeTāinuhāastarları(whose) inner linings1x
ب ط ن|BŦN بطائنها BŦEÙNHE beTāinuhā astarları (whose) inner linings 55:54
ط ر د|ŦRD̃بطاردBŦERD̃biTāridikovacakgoing to drive away2x
ط ر د|ŦRD̃ بطارد BŦERD̃ biTāridi kovacak going to drive away 11:29
ط ر د|ŦRD̃ بطارد BŦERD̃ biTāridi kovacak the one to drive away 26:114
ب ط ن|BŦNبطانةBŦENTbiTānetenkendinize dost(as) intimates1x
ب ط ن|BŦN بطانة BŦENT biTāneten kendinize dost (as) intimates 3:118
ب ط ر|BŦRبطراBŦREbeTarançalım satarakboastfully1x
ب ط ر|BŦR بطرا BŦRE beTaran çalım satarak boastfully 8:47
ب ط ر|BŦRبطرتBŦRTbeTiratşımarmışwhich exulted,1x
ب ط ر|BŦR بطرت BŦRT beTirat şımarmış which exulted, 28:58
ط ر ق|ŦRGبطريقتكمBŦRYGTKMbiTarīḳatikumusizin yolunuzuwith your way1x
ط ر ق|ŦRG بطريقتكم BŦRYGTKM biTarīḳatikumu sizin yolunuzu with your way 20:63
ب ط ش|BŦŞبطشBŦŞbeTşetutuşu(the) Grip1x
ب ط ش|BŦŞ بطش BŦŞ beTşe tutuşu (the) Grip 85:12
ب ط ش|BŦŞبطشاBŦŞEbeTşentutuşu(in) power2x
ب ط ش|BŦŞ بطشا BŦŞE beTşen yakalayarak (in) power 43:8
ب ط ش|BŦŞ بطشا BŦŞE beTşen tutuşu (in) power. 50:36
ب ط ش|BŦŞبطشتمBŦŞTMbeTaştumyakaladığınızyou seize2x
ب ط ش|BŦŞ بطشتم BŦŞTM beTaştum yakaladığınız you seize, 26:130
ب ط ش|BŦŞ بطشتم BŦŞTM beTaştum yakalıyorsunuz you seize 26:130
ب ط ش|BŦŞبطشتناBŦŞTNEbeTşetenābizim yakalamamıza karşı(of) Our seizure,1x
ب ط ش|BŦŞ بطشتنا BŦŞTNE beTşetenā bizim yakalamamıza karşı (of) Our seizure, 54:36
ط غ ي|ŦĞYبطغواهاBŦĞVEHEbiTağvāhāazgınlığı yüzündenby their transgression,1x
ط غ ي|ŦĞY بطغواها BŦĞVEHE biTağvāhā azgınlığı yüzünden by their transgression, 91:11
ب ط ن|BŦNبطنBŦNbeTanekapalısına(is) concealed.2x
ب ط ن|BŦN بطن BŦN beTane kapalısına (is) concealed. 6:151
ب ط ن|BŦN بطن BŦN beTane kapalısını is concealed, 7:33
ب ط ن|BŦNبطنهBŦNHbeTnihikarnıits belly2x
ب ط ن|BŦN بطنه BŦNH beTnihi karnı its belly, 24:45
ب ط ن|BŦN بطنه BŦNH beTnihi onun karnında its belly 37:144
ب ط ن|BŦNبطنيBŦNYbeTnīkarnımdamy womb,1x
ب ط ن|BŦN بطني BŦNY beTnī karnımda my womb, 3:35
ب ط ن|BŦNبطونBŦVNbuTūnikarınları-(the) wombs4x
ب ط ن|BŦN بطون BŦVN buTūni karınlarında (the) wombs 6:139
ب ط ن|BŦN بطون BŦVN buTūni karınları- the wombs 16:78
ب ط ن|BŦN بطون BŦVN buTūni karınlarında (the) wombs 39:6
ب ط ن|BŦN بطون BŦVN buTūni karınlarında (the) wombs 53:32
ب ط ن|BŦNبطونهBŦVNHbuTūnihionların karınlarındatheir bellies,1x
ب ط ن|BŦN بطونه BŦVNH buTūnihi onların karınlarında their bellies, 16:66
ب ط ن|BŦNبطونهاBŦVNHEbuTūnihākarınlarınıntheir bellies2x
ب ط ن|BŦN بطونها BŦVNHE buTūnihā onun karınlarından their bellies 16:69
ب ط ن|BŦN بطونها BŦVNHE buTūnihā karınlarının their bellies, 23:21
ب ط ن|BŦNبطونهمBŦVNHMbuTūnihimkarınları-their bellies3x
ب ط ن|BŦN بطونهم BŦVNHM buTūnihim karınları- their bellies 2:174
ب ط ن|BŦN بطونهم BŦVNHM buTūnihim karınlarına their bellies 4:10
ب ط ن|BŦN بطونهم BŦVNHM buTūnihim karınlarının their bellies 22:20
ب ط ل|BŦLتبطلواTBŦLVEtubTilūboşa çıkarmayınmake vain2x
ب ط ل|BŦL تبطلوا TBŦLVE tubTilū boşa çıkarmayın render in vain 2:264
ب ط ل|BŦL تبطلوا TBŦLVE tubTilū boşa çıkarmayın make vain 47:33
ح ب ط|ḪBŦتحبطTḪBŦteHbeTayoksa boşa giderbecome worthless1x
ح ب ط|ḪBŦ تحبط TḪBŦ teHbeTa yoksa boşa gider become worthless 49:2
ح ب ط|ḪBŦحبطḪBŦHabiTaboşa çıkmıştır(are) wasted1x
ح ب ط|ḪBŦ حبط ḪBŦ HabiTa boşa çıkmıştır (are) wasted 5:5
ح ب ط|ḪBŦحبطتḪBŦTHabiTatboşa çıkmıştırbecame worthless6x
ح ب ط|ḪBŦ حبطت ḪBŦT HabiTat boşa çıkmıştır became worthless 2:217
ح ب ط|ḪBŦ حبطت ḪBŦT HabiTat boşa çıkmıştır became worthless 3:22
ح ب ط|ḪBŦ حبطت ḪBŦT HabiTat boşa çıkmıştır Became worthless 5:53
ح ب ط|ḪBŦ حبطت ḪBŦT HabiTat boşa çıkmıştır worthless 7:147
ح ب ط|ḪBŦ حبطت ḪBŦT HabiTat boşa çıkmıştır worthless 9:17
ح ب ط|ḪBŦ حبطت ḪBŦT HabiTat boşa gidenlerdir worthless, 9:69
ر ب ط|RBŦربطناRBŦNErabeTnābiz iyice pekiştirmişWe strengthened1x
ر ب ط|RBŦ ربطنا RBŦNE rabeTnā biz iyice pekiştirmiş We strengthened 28:10
ب ط ل|BŦLسيبطلهSYBŦLHseyubTiluhuonu boşa çıkaracaktırwill nullify it.1x
ب ط ل|BŦL سيبطله SYBŦLH seyubTiluhu onu boşa çıkaracaktır will nullify it. 10:81
ح ب ط|ḪBŦفأحبطFÊḪBŦfeeHbeTa(Allah da) heder etmiştirso Allah made worthless3x
ح ب ط|ḪBŦ فأحبط FÊḪBŦ feeHbeTa bu yüzden boşa çıkarmıştır so Allah made worthless 33:19
ح ب ط|ḪBŦ فأحبط FÊḪBŦ feeHbeTa (Allah da) heder etmiştir so He has made worthless 47:9
ح ب ط|ḪBŦ فأحبط FÊḪBŦ feeHbeTa ve boşa çıkardı so He made worthless 47:28
ه ب ط|HBŦفاهبطFEHBŦfehbiTöyle ise in"""Then go down"1x
ه ب ط|HBŦ فاهبط FEHBŦ fehbiT öyle ise in """Then go down" 7:13
ث ب ط|S̃BŦفثبطهمFS̃BŦHMfeṧebbeTahumve onları durdurduso He made them lag behind1x
ث ب ط|S̃BŦ فثبطهم FS̃BŦHM feṧebbeTahum ve onları durdurdu so He made them lag behind 9:46
ح ب ط|ḪBŦفحبطتFḪBŦTfeHabiTatbu yüzden boşa çıkarSo (are) vain1x
ح ب ط|ḪBŦ فحبطت FḪBŦT feHabiTat bu yüzden boşa çıkar So (are) vain 18:105
ح ب ط|ḪBŦلحبطLḪBŦleHabiTaboşa giderdisurely (would be) worthless1x
ح ب ط|ḪBŦ لحبط LḪBŦ leHabiTa boşa giderdi surely (would be) worthless 6:88
ب ط ا|BŦEليبطئنLYBŦÙNleyubeTTiennepek ağır davranırlags behind1x
ب ط ا|BŦE ليبطئن LYBŦÙN leyubeTTienne pek ağır davranır lags behind 4:72
ح ب ط|ḪBŦليحبطنLYḪBŦNleyeHbeTanneboşa çıkarsurely, will become worthless1x
ح ب ط|ḪBŦ ليحبطن LYḪBŦN leyeHbeTanne boşa çıkar surely, will become worthless 39:65
ب ط ل|BŦLمبطلونMBŦLVNmubTilūneiptal edenler(den)"falsifiers."""1x
ب ط ل|BŦL مبطلون MBŦLVN mubTilūne iptal edenler(den) "falsifiers.""" 30:58
ب ط ش|BŦŞنبطشNBŦŞnebTişuvururuzWe will seize1x
ب ط ش|BŦŞ نبطش NBŦŞ nebTişu vururuz We will seize 44:16
ب ط ل|BŦLوبطلVBŦLve beTaleve batıl olduand became futile1x
ب ط ل|BŦL وبطل VBŦL ve beTale ve batıl oldu and became futile 7:118
ح ب ط|ḪBŦوحبطVḪBŦve HabiTave boşa gitmiştirAnd (has) gone in vain1x
ح ب ط|ḪBŦ وحبط VḪBŦ ve HabiTa ve boşa gitmiştir And (has) gone in vain 11:16
ر ب ط|RBŦورابطواVREBŦVEve rābiTūve savaşa hazırlıklı, uyanık bulununand [be] constant1x
ر ب ط|RBŦ ورابطوا VREBŦVE ve rābiTū ve savaşa hazırlıklı, uyanık bulunun and [be] constant 3:200
ر ب ط|RBŦوربطناVRBŦNEve rabeTnāve metanet bağlamıştıkAnd We made firm1x
ر ب ط|RBŦ وربطنا VRBŦNE ve rabeTnā ve metanet bağlamıştık And We made firm 18:14
ح ب ط|ḪBŦوسيحبطVSYḪBŦve seyuHbiTuve boşa çıkaracaktırand He will make worthless1x
ح ب ط|ḪBŦ وسيحبط VSYḪBŦ ve seyuHbiTu ve boşa çıkaracaktır and He will make worthless 47:32
ر ب ط|RBŦوليربطVLYRBŦveliyerbiTave (birbirine) bağlamak içinAnd to strengthen1x
ر ب ط|RBŦ وليربط VLYRBŦ veliyerbiTa ve (birbirine) bağlamak için And to strengthen 8:11
ب ط ل|BŦLويبطلVYBŦLve yubTileve ortadan kaldırsınand prove false1x
ب ط ل|BŦL ويبطل VYBŦL ve yubTile ve ortadan kaldırsın and prove false 8:8
ب ط ش|BŦŞيبطشYBŦŞyebTişeyakalamakstrike1x
ب ط ش|BŦŞ يبطش YBŦŞ yebTişe yakalamak strike 28:19
ب ط ش|BŦŞيبطشونYBŦŞVNyebTişūnetutacakları(to) hold1x
ب ط ش|BŦŞ يبطشون YBŦŞVN yebTişūne tutacakları (to) hold 7:195
خ ب ط|ḢBŦيتخبطهYTḢBŦHyeteḣabbeTuhuçarptığıconfounds him1x
خ ب ط|ḢBŦ يتخبطه YTḢBŦH yeteḣabbeTuhu çarptığı confounds him 2:275
ن ب ط|NBŦيستنبطونهYSTNBŦVNHyestenbiTūnehuişin içyüzünü araştıran(lar)draw correct conclusion (from) it1x
ن ب ط|NBŦ يستنبطونه YSTNBŦVNH yestenbiTūnehu işin içyüzünü araştıran(lar) draw correct conclusion (from) it 4:83
ه ب ط|HBŦيهبطYHBŦyehbiTuaşağı yuvarlanırfall down1x
ه ب ط|HBŦ يهبط YHBŦ yehbiTu aşağı yuvarlanır fall down 2:74


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}