| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| ألوانه | ÊLVENH | elvānuhu | renklerde | "colors;" | ||
| ل و ن|LVN | ألوانه | ÊLVENH | elvānuhu | renklerdeki | colors. | |
| ل و ن|LVN | ألوانه | ÊLVENH | elvānuhu | renkleri | colors, | |
| ل و ن|LVN | ألوانه | ÊLVENH | elvānuhu | renkte olanlar | [their] colors | |
| ل و ن|LVN | ألوانه | ÊLVENH | elvānuhu | renklerde | "colors;" | |
| ألوانها | ÊLVENHE | elvānuhā | renklerde | [their] colors, | ||
| ل و ن|LVN | ألوانها | ÊLVENHE | elvānuhā | renkleri | [their] colors? | |
| ل و ن|LVN | ألوانها | ÊLVENHE | elvānuhā | renklerde | [their] colors, | |
| إخوان | ÎḢVEN | iḣvāne | kardeşleri | brothers | ||
| ا خ و|EḢV | إخوان | ÎḢVEN | iḣvāne | kardeşleri | brothers | |
| إخوانا | ÎḢVENE | iḣvānen | kardeşler | (they will be) brothers | ||
| ا خ و|EḢV | إخوانا | ÎḢVENE | iḣvānen | kardeşler | brothers. | |
| ا خ و|EḢV | إخوانا | ÎḢVENE | iḣvānen | kardeşler olarak | (they will be) brothers | |
| إخوانكم | ÎḢVENKM | iḣvānikum | kardeşlerinizin | (of) your brothers | ||
| ا خ و|EḢV | إخوانكم | ÎḢVENKM | iḣvānikum | kardeşlerinizin | (of) your brothers | |
| إخوانهم | ÎḢVENHM | iḣvānehum | kardeşleri | their brothers | ||
| ا خ و|EḢV | إخوانهم | ÎḢVENHM | iḣvānehum | kardeşleri | their brothers | |
| إخوانهن | ÎḢVENHN | iḣvānihinne | kardeşleri | (of) their brothers | ||
| ا خ و|EḢV | إخوانهن | ÎḢVENHN | iḣvānihinne | kardeşleri | their brothers | |
| ا خ و|EḢV | إخوانهن | ÎḢVENHN | iḣvānihinne | kardeşlerinin | (of) their brothers | |
| ا خ و|EḢV | إخوانهن | ÎḢVENHN | iḣvānihinne | kardeşleri | their brothers | |
| ا خ و|EḢV | إخوانهن | ÎḢVENHN | iḣvānihinne | kardeşlerinin | (of) their brothers | |
| الحيوان | ELḪYVEN | l-Hayevānu | asıl hayat | (is) the life, | ||
| ح ي ي|ḪYY | الحيوان | ELḪYVEN | l-Hayevānu | asıl hayat | (is) the life, | |
| خوان | ḢVEN | ḣavvānin | hain | treacherous | ||
| خ و ن|ḢVN | خوان | ḢVEN | ḣavvānin | hain | treacherous | |
| خوانا | ḢVENE | ḣavvānen | hainlik yapan | treacherous | ||
| خ و ن|ḢVN | خوانا | ḢVENE | ḣavvānen | hainlik yapan | treacherous | |
| رضوان | RŽVEN | riDvāne | rızasına | (the) pleasure | ||
| ر ض و|RŽV | رضوان | RŽVEN | riDvāne | rızasına | (the) pleasure | |
| ر ض و|RŽV | رضوان | RŽVEN | riDvāne | rızasına | (the) pleasure | |
| ر ض و|RŽV | رضوان | RŽVEN | riDvāni | rızasını | (the) pleasure | |
| رضوانه | RŽVENH | riDvānehu | O'nu razı edecek şeylerden | His pleasure | ||
| ر ض و|RŽV | رضوانه | RŽVENH | riDvānehu | rızasına | His pleasure | |
| ر ض و|RŽV | رضوانه | RŽVENH | riDvānehu | O'nu razı edecek şeylerden | His pleasure, | |
| صفوان | ṦFVEN | Safvānin | şu kayaya | (that of a) smooth rock | ||
| ص ف و|ṦFV | صفوان | ṦFVEN | Safvānin | şu kayaya | (that of a) smooth rock | |
| صنوان | ṦNVEN | Sinvānun | çatalı | trees (growing) from a single root | ||
| ص ن و|ṦNV | صنوان | ṦNVEN | Sinvānun | çatallı | trees (growing) from a single root | |
| ص ن و|ṦNV | صنوان | ṦNVEN | Sinvānin | çatalı | trees (growing) from a single root. | |
| عدوان | AD̃VEN | ǔdvāne | düşmanlık | hostility | ||
| ع د و|AD̃V | عدوان | AD̃VEN | ǔdvāne | düşmanlık | hostility | |
| ع د و|AD̃V | عدوان | AD̃VEN | ǔdvāne | düşmanlık | injustice | |
| عدوانا | AD̃VENE | ǔdvānen | düşmanlık ile | (in) aggression | ||
| ع د و|AD̃V | عدوانا | AD̃VENE | ǔdvānen | düşmanlık ile | (in) aggression | |
| عوان | AVEN | ǎvānun | orta yaşlı | middle aged | ||
| ع و ن|AVN | عوان | AVEN | ǎvānun | orta yaşlı | middle aged | |
| فإخوانكم | FÎḢVENKM | feiḣvānukum | onlar sizin kardeşlerinizdir | then (they are) your brothers | ||
| ا خ و|EḢV | فإخوانكم | FÎḢVENKM | feiḣvānukum | sizin kardeşlerinizdir | then they (are) your brothers. | |
| ا خ و|EḢV | فإخوانكم | FÎḢVENKM | feiḣvānukum | sizin kardeşlerinizdirler | then (they are) your brothers | |
| ا خ و|EḢV | فإخوانكم | FÎḢVENKM | feiḣvānukum | onlar sizin kardeşlerinizdir | then (they are) your brothers | |
| قنوان | GNVEN | ḳinvānun | sarkan | clusters of dates | ||
| ق ن و|GNV | قنوان | GNVEN | ḳinvānun | sarkan | clusters of dates | |
| لإخوانهم | LÎḢVENHM | liiḣvānihim | kardeşleri için | about their brothers | ||
| ا خ و|EḢV | لإخوانهم | LÎḢVENHM | liiḣvānihim | kardeşleri için | about their brothers | |
| ا خ و|EḢV | لإخوانهم | LÎḢVENHM | liiḣvānihim | kardeşleri için | about their brothers | |
| ا خ و|EḢV | لإخوانهم | LÎḢVENHM | liiḣvānihim | kardeşlerine | to their brothers, | |
| ا خ و|EḢV | لإخوانهم | LÎḢVENHM | liiḣvānihimu | kardeşlerine | to their brothers, | |
| وألوانكم | VÊLVENKM | ve elvānikum | ve renklerinizin | and your colors. | ||
| ل و ن|LVN | وألوانكم | VÊLVENKM | ve elvānikum | ve renklerinizin | and your colors. | |
| وإخوان | VÎḢVEN | ve iḣvānu | ve kardeşleri | and (the) brothers | ||
| ا خ و|EḢV | وإخوان | VÎḢVEN | ve iḣvānu | ve kardeşleri | and (the) brothers | |
| وإخوانكم | VÎḢVENKM | ve iḣvānekum | ve kardeşleriniz | and your brothers | ||
| ا خ و|EḢV | وإخوانكم | VÎḢVENKM | ve iḣvānekum | ve kardeşlerinizi | and your brothers | |
| ا خ و|EḢV | وإخوانكم | VÎḢVENKM | ve iḣvānukum | ve kardeşleriniz | and your brothers, | |
| وإخوانهم | VÎḢVENHM | ve iḣvānihim | kardeşleri ise | and their brothers - | ||
| ا خ و|EḢV | وإخوانهم | VÎḢVENHM | ve iḣvānihim | ve kardeşlerinden | and their brothers - | |
| ا خ و|EḢV | وإخوانهم | VÎḢVENHM | veiḣvānuhum | kardeşleri ise | But their brothers | |
| والعدوان | VELAD̃VEN | vel'ǔdvāni | ve düşmanlık | and aggression | ||
| ع د و|AD̃V | والعدوان | VELAD̃VEN | vel'ǔdvāni | ve düşmanlıkla | and [the] transgression. | |
| ع د و|AD̃V | والعدوان | VELAD̃VEN | vel'ǔdvāni | ve düşmanlık | and [the] transgression. | |
| ع د و|AD̃V | والعدوان | VELAD̃VEN | vel'ǔdvāni | ve düşmanlıkta | and [the] transgression | |
| ع د و|AD̃V | والعدوان | VELAD̃VEN | vel'ǔdvāni | ve düşmanlık | and aggression | |
| ع د و|AD̃V | والعدوان | VELAD̃VEN | vel'ǔdvāni | ve düşmanlık | and aggression | |
| وانتصروا | VENTṦRVE | venteSarū | ve üstün gelmeğe çalışanlar | and defend themselves | ||
| ن ص ر|NṦR | وانتصروا | VENTṦRVE | venteSarū | ve üstün gelmeğe çalışanlar | and defend themselves | |
| وانتظر | VENTƵR | venteZir | ve bekle | and wait. | ||
| ن ظ ر|NƵR | وانتظر | VENTƵR | venteZir | ve bekle | and wait. | |
| وانتظروا | VENTƵRVE | venteZirū | ve bekleyin | "And wait;" | ||
| ن ظ ر|NƵR | وانتظروا | VENTƵRVE | venteZirū | ve bekleyin | "And wait;" | |
| وانحر | VENḪR | venHar | ve göğüsle | and sacrifice. | ||
| ن ح ر|NḪR | وانحر | VENḪR | venHar | ve göğüsle | and sacrifice. | |
| وانشق | VENŞG | venşeḳḳa | ve yarıldı | and has split | ||
| ش ق ق|ŞGG | وانشق | VENŞG | venşeḳḳa | ve yarıldı | and has split | |
| وانشقت | VENŞGT | venşeḳḳati | yarılmıştır | And will split | ||
| ش ق ق|ŞGG | وانشقت | VENŞGT | venşeḳḳati | yarılmıştır | And will split | |
| وانصرنا | VENṦRNE | venSurnā | bize yardım eyle | and give us victory | ||
| ن ص ر|NṦR | وانصرنا | VENṦRNE | venSurnā | ve bize yardım et | and help us | |
| ن ص ر|NṦR | وانصرنا | VENṦRNE | venSurnā | bize yardım eyle | and give us victory | |
| وانصروا | VENṦRVE | venSurū | ve yardım edin | and support | ||
| ن ص ر|NṦR | وانصروا | VENṦRVE | venSurū | ve yardım edin | and support | |
| وانطلق | VENŦLG | venTaleḳa | ve fırladı | And went forth | ||
| ط ل ق|ŦLG | وانطلق | VENŦLG | venTaleḳa | ve fırladı | And went forth | |
| وانظر | VENƵR | venZur | şimdi bak | and look | ||
| ن ظ ر|NƵR | وانظر | VENƵR | venZur | ve bak | and look | |
| ن ظ ر|NƵR | وانظر | VENƵR | venZur | ve bak | And look | |
| ن ظ ر|NƵR | وانظر | VENƵR | venZur | şimdi bak | And look | |
| وانظرنا | VENƵRNE | venZurnā | ve bize bak | "and look (at) us,""" | ||
| ن ظ ر|NƵR | وانظرنا | VENƵRNE | venZurnā | ve bize bak | "and look (at) us,""" | |
| وانظروا | VENƵRVE | venZurū | ve bakın | And see | ||
| ن ظ ر|NƵR | وانظروا | VENƵRVE | venZurū | ve bakın | And see | |
| وانقلبوا | VENGLBVE | venḳalebū | ve düştüler | and returned | ||
| ق ل ب|GLB | وانقلبوا | VENGLBVE | venḳalebū | ve düştüler | and returned | |
| وانه | VENH | venhe | ve vazgeçir | and forbid | ||
| ن ه ي|NHY | وانه | VENH | venhe | ve vazgeçir | and forbid | |
| ورضوان | VRŽVEN | ve riDvānun | ve razı olması | and (His) pleasure | ||
| ر ض و|RŽV | ورضوان | VRŽVEN | ve riDvānun | ve rızası | and approval | |
| ر ض و|RŽV | ورضوان | VRŽVEN | ve riDvānin | ve rızasıyla | and Pleasure, | |
| ر ض و|RŽV | ورضوان | VRŽVEN | veriDvānun | ve razı olması | But the pleasure | |
| ر ض و|RŽV | ورضوان | VRŽVEN | ve riDvānin | ve rıza | and (His) pleasure | |
| ر ض و|RŽV | ورضوان | VRŽVEN | ve riDvānun | ve rıza | and Pleasure. | |
| ورضوانا | VRŽVENE | ve riDvānen | ve rızasını | and good pleasure. | ||
| ر ض و|RŽV | ورضوانا | VRŽVENE | ve riDvānen | ve rızasını | and good pleasure. | |
| ر ض و|RŽV | ورضوانا | VRŽVENE | ve riDvānen | ve rızasını | and pleasure. | |
| ر ض و|RŽV | ورضوانا | VRŽVENE | ve riDvānen | ve rızasını | and pleasure | |
| ولإخواننا | VLÎḢVENNE | veliiḣvāninā | ve kardeşlerimizi | and our brothers | ||
| ا خ و|EḢV | ولإخواننا | VLÎḢVENNE | veliiḣvāninā | ve kardeşlerimizi | and our brothers | |