» 19 / Meryem Suresi: 27
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. فَأَتَتْ |
(FÊTT) |
= feetet : |
getirdi |
2. بِهِ |
(BH) |
= bihi : |
onu |
3. قَوْمَهَا |
(GVMHE) |
= ḳavmehā : |
kavmine |
4. تَحْمِلُهُ |
(TḪMLH) |
= teHmiluhu : |
taşıyarak |
5. قَالُوا |
(GELVE) |
= ḳālū : |
dediler |
6. يَا |
(YE) |
= yā : |
EY/HEY/AH |
7. مَرْيَمُ |
(MRYM) |
= meryemu : |
Meryem |
8. لَقَدْ |
(LGD̃) |
= leḳad : |
gerçekten |
9. جِئْتِ |
(CÙT) |
= ci'ti : |
sen yaptın |
10. شَيْئًا |
(ŞYÙE) |
= şey'en : |
bir iş |
11. فَرِيًّا |
(FRYE) |
= feriyyen : |
tuhaf, korkunç |
getirdi | onu | kavmine | taşıyarak | dediler | EY/HEY/AH | Meryem | gerçekten | sen yaptın | bir iş | tuhaf, korkunç |
[ETY] [] [GVM] [ḪML] [GVL] [Y] [RYM] [] [CYE] [ŞYE] [FRY] FÊTT BH GVMHE TḪMLH GELVE YE MRYM LGD̃ CÙT ŞYÙE FRYE
feetet bihi ḳavmehā teHmiluhu ḳālū yā meryemu leḳad ci'ti şey'en feriyyen فأتت به قومها تحمله قالوا يا مريم لقد جئت شيئا فريا
[ا ت ي] [] [ق و م] [ح م ل] [ق و ل] [ي] [ر ي م] [] [ج ي ا] [ش ي ا] [ف ر ي]
» 19 / Meryem Suresi: 27
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
فأتت |
ا ت ي | ETY |
FÊTT |
feetet |
getirdi |
Then she came |
|
Fe,,Te,Te, 80,,400,400,
|
REM – prefixed resumption particle V – 3rd person feminine singular perfect verb الفاء استئنافية فعل ماض
|
به |
| |
BH |
bihi |
onu |
with him |
|
Be,He, 2,5,
|
P – prefixed preposition bi PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun جار ومجرور
|
قومها |
ق و م | GVM |
GVMHE |
ḳavmehā |
kavmine |
(to) her people, |
|
Gaf,Vav,Mim,He,Elif, 100,6,40,5,1,
|
N – accusative masculine noun PRON – 3rd person feminine singular possessive pronoun اسم منصوب و«ها» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
تحمله |
ح م ل | ḪML |
TḪMLH |
teHmiluhu |
taşıyarak |
carrying him. |
|
Te,Ha,Mim,Lam,He, 400,8,40,30,5,
|
V – 3rd person feminine singular imperfect verb PRON – 3rd person masculine singular object pronoun فعل مضارع والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
قالوا |
ق و ل | GVL |
GELVE |
ḳālū |
dediler |
They said, |
|
Gaf,Elif,Lam,Vav,Elif, 100,1,30,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
يا |
ي | Y |
YE |
yā |
EY/HEY/AH |
"""O!" |
|
Ye,Elif, 10,1,
|
|
مريم |
ر ي م | RYM |
MRYM |
meryemu |
Meryem |
Maryam! |
|
Mim,Re,Ye,Mim, 40,200,10,40,
|
"VOC – prefixed vocative particle ya PN – nominative feminine proper noun → Maryam" أداة نداء اسم علم مرفوع
|
لقد |
| |
LGD̃ |
leḳad |
gerçekten |
Certainly, |
|
Lam,Gaf,Dal, 30,100,4,
|
EMPH – emphatic prefix lām CERT – particle of certainty اللام لام التوكيد حرف تحقيق
|
جئت |
ج ي ا | CYE |
CÙT |
ci'ti |
sen yaptın |
you (have) brought |
|
Cim,,Te, 3,,400,
|
V – 2nd person feminine singular perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
شيئا |
ش ي ا | ŞYE |
ŞYÙE |
şey'en |
bir iş |
an amazing thing. |
|
Şın,Ye,,Elif, 300,10,,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
فريا |
ف ر ي | FRY |
FRYE |
feriyyen |
tuhaf, korkunç |
an amazing thing. |
|
Fe,Re,Ye,Elif, 80,200,10,1,
|
ADJ – accusative masculine singular indefinite adjective صفة منصوبة
|
|