Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أحاط | ÊḪEŦ | eHāTa | kuşatmış bulunduğunu | Allah encompassed | ||
ح و ط|ḪVŦ | أحاط | ÊḪEŦ | eHāTa | kuşatmıştır | has encompassed | |
ح و ط|ḪVŦ | أحاط | ÊḪEŦ | eHāTa | kuşatmıştır | will surround | |
ح و ط|ḪVŦ | أحاط | ÊḪEŦ | eHāTa | kuşatmıştır | Allah encompassed | |
ح و ط|ḪVŦ | أحاط | ÊḪEŦ | eHāTa | kuşatmış bulunduğunu | encompasses | |
أحطت | ÊḪŦT | eHaTtu | ben gördüm | """I have encompassed" | ||
ح و ط|ḪVŦ | أحطت | ÊḪŦT | eHaTtu | ben gördüm | """I have encompassed" | |
أحطنا | ÊḪŦNE | eHaTnā | biliyorduk | We encompassed | ||
ح و ط|ḪVŦ | أحطنا | ÊḪŦNE | eHaTnā | biliyorduk | We encompassed | |
أحوى | ÊḪV | eHvā | kupkuru siyah | dark. | ||
ح و ي|ḪVY | أحوى | ÊḪV | eHvā | kupkuru siyah | dark. | |
أحيط | ÊḪYŦ | uHīTa | kuşatıldıklarına | are surrounded | ||
ح و ط|ḪVŦ | أحيط | ÊḪYŦ | uHīTa | kuşatıldıklarına | are surrounded | |
استحوذ | ESTḪVZ̃ | İsteHveƶe | kuşatmıştır | Has overcome | ||
ح و ذ |ḪVZ̃ | استحوذ | ESTḪVZ̃ | İsteHveƶe | kuşatmıştır | Has overcome | |
الحواريون | ELḪVERYVN | l-Havāriyyūne | Havariler | the disciples | ||
ح و ر|ḪVR | الحواريون | ELḪVERYVN | l-Havāriyyūne | Havariler | the disciples | |
ح و ر|ḪVR | الحواريون | ELḪVERYVN | l-Havāriyyūne | Havariler | the disciples, | |
ح و ر|ḪVR | الحواريون | ELḪVERYVN | l-Havāriyyūne | havariler | the disciples, | |
الحواريين | ELḪVERYYN | l-Havāriyyīne | Havarilere | the disciples | ||
ح و ر|ḪVR | الحواريين | ELḪVERYYN | l-Havāriyyīne | Havarilere | the disciples | |
الحوايا | ELḪVEYE | l-Havāyā | bağırsaklarının | the entrails | ||
ح و ي|ḪVY | الحوايا | ELḪVEYE | l-Havāyā | bağırsaklarının | the entrails | |
الحوت | ELḪVT | l-Hūte | balığı | (of) the fish, | ||
ح و ت|ḪVT | الحوت | ELḪVT | l-Hūte | balığı | the fish. | |
ح و ت|ḪVT | الحوت | ELḪVT | l-Hūtu | balık | the fish, | |
ح و ت|ḪVT | الحوت | ELḪVT | l-Hūti | balık | (of) the fish, | |
الحول | ELḪVL | l-Havli | bir yıla | the year | ||
ح و ل|ḪVL | الحول | ELḪVL | l-Havli | bir yıla | the year | |
بحور | BḪVR | biHūrin | hurilerle | (to) companions with beautiful eyes. | ||
ح و ر|ḪVR | بحور | BḪVR | biHūrin | hurilerle | (to) companions with beautiful eyes. | |
ح و ر|ḪVR | بحور | BḪVR | biHūrin | hurilerle | to fair ones | |
تحاوركما | TḪEVRKME | teHāvurakumā | ikinizin konuşmanızı | (the) dialogue of both of you. | ||
ح و ر|ḪVR | تحاوركما | TḪEVRKME | teHāvurakumā | ikinizin konuşmanızı | (the) dialogue of both of you. | |
تحط | TḪŦ | tuHiT | kavrayamadığın | you encompass | ||
ح و ط|ḪVŦ | تحط | TḪŦ | tuHiT | kavrayamadığın | you encompass | |
ح و ط|ḪVŦ | تحط | TḪŦ | tuHiT | senin görmediğin | you have encompassed | |
تحويلا | TḪVYLE | teHvīlen | bir değişiklik | "(to) transfer (it).""" | ||
ح و ل|ḪVL | تحويلا | TḪVYLE | teHvīlen | değiştirmeye | "(to) transfer (it).""" | |
ح و ل|ḪVL | تحويلا | TḪVYLE | teHvīlen | bir değişiklik | any alteration. | |
ح و ل|ḪVL | تحويلا | TḪVYLE | teHvīlen | bir sapma | any alteration. | |
تحيطوا | TḪYŦVE | tuHīTū | anlamadığınız halde | you encompassed | ||
ح و ط|ḪVŦ | تحيطوا | TḪYŦVE | tuHīTū | anlamadığınız halde | you encompassed | |
تضحى | TŽḪ | teDHā | sıcaktan etkilenmeyeceksin | "exposed to the sun's heat.""" | ||
ض ح و|ŽḪV | تضحى | TŽḪ | teDHā | sıcaktan etkilenmeyeceksin | "exposed to the sun's heat.""" | |
حاجة | ḪECT | Hāceten | arzuya | (it was) a need | ||
ح و ج|ḪVC | حاجة | ḪECT | Hāceten | bir dileği | (it was) a need | |
ح و ج|ḪVC | حاجة | ḪECT | Hāceten | arzuya | a need | |
ح و ج|ḪVC | حاجة | ḪECT | Hāceten | bir ihtiyaç | any want | |
حاش | ḪEŞ | Hāşe | haşa | """Allah forbid!" | ||
ح و ش|ḪVŞ | حاش | ḪEŞ | Hāşe | haşa | """Forbid" | |
ح و ش|ḪVŞ | حاش | ḪEŞ | Hāşe | haşa | """Allah forbid!" | |
حوبا | ḪVBE | Hūben | bir günahtır | a sin | ||
ح و ب|ḪVB | حوبا | ḪVBE | Hūben | bir günahtır | a sin | |
حوتهما | ḪVTHME | Hūtehumā | balıklarını | their fish, | ||
ح و ت|ḪVT | حوتهما | ḪVTHME | Hūtehumā | balıklarını | their fish, | |
حور | ḪVR | Hūrun | huriler | Fair ones | ||
ح و ر|ḪVR | حور | ḪVR | Hūrun | huriler | Fair ones | |
حول | ḪVL | Havle | çevresinde | around | ||
ح و ل|ḪVL | حول | ḪVL | Havle | çevresinde | around | |
ح و ل|ḪVL | حول | ḪVL | Havli | çevresinde | around | |
حولا | ḪVLE | Hivelen | ayrılmak | any transfer. | ||
ح و ل|ḪVL | حولا | ḪVLE | Hivelen | ayrılmak | any transfer. | |
حولك | ḪVLK | Havlike | çevrenden | around you. | ||
ح و ل|ḪVL | حولك | ḪVLK | Havlike | çevrenden | around you. | |
حولكم | ḪVLKM | Havlekum | çevrenizdeki | around you | ||
ح و ل|ḪVL | حولكم | ḪVLKM | Havlekum | çevrenizdeki | around you | |
ح و ل|ḪVL | حولكم | ḪVLKM | Havlekum | çevrenizdeki | surrounds you | |
حوله | ḪVLH | Havlehu | çevresinde bulunan | (are) around it | ||
ح و ل|ḪVL | حوله | ḪVLH | Havlehu | çevresini | (was) around him | |
ح و ل|ḪVL | حوله | ḪVLH | Havlehu | çevresini | its surroundings, | |
ح و ل|ḪVL | حوله | ḪVLH | Havlehu | çevresinde bulunan | around him, | |
ح و ل|ḪVL | حوله | ḪVLH | Havlehu | çevresindeki | around him, | |
ح و ل|ḪVL | حوله | ḪVLH | Havlehu | onun çevresinde | (are) around it | |
حولها | ḪVLHE | Havlehā | çevresinde | (are) around it. | ||
ح و ل|ḪVL | حولها | ḪVLHE | Havlehā | çevresindeki | (are) around it. | |
ح و ل|ḪVL | حولها | ḪVLHE | Havlehā | çevresinde | (is) around it. | |
ح و ل|ḪVL | حولها | ḪVLHE | Havlehā | çevresindekileri | (is) around it, | |
حولهم | ḪVLHM | Havlehum | çevreleri- | around them? | ||
ح و ل|ḪVL | حولهم | ḪVLHM | Havlehum | onların çevresinden | were around them | |
ح و ل|ḪVL | حولهم | ḪVLHM | Havlihim | çevreleri- | around them? | |
حولين | ḪVLYN | Havleyni | iki yıl | (for) two years | ||
ح و ل|ḪVL | حولين | ḪVLYN | Havleyni | iki yıl | (for) two years | |
حيتانهم | ḪYTENHM | Hītānuhum | balıkları | their fish | ||
ح و ت|ḪVT | حيتانهم | ḪYTENHM | Hītānuhum | balıkları | their fish | |
حيلة | ḪYLT | Hīleten | hiçbir çareye | plan | ||
ح و ل|ḪVL | حيلة | ḪYLT | Hīleten | hiçbir çareye | plan | |
دحاها | D̃ḪEHE | deHāhā | yayıp yuvarlattı | He spread it. | ||
د ح و|D̃ḪV | دحاها | D̃ḪEHE | deHāhā | yayıp yuvarlattı | He spread it. | |
ضحاها | ŽḪEHE | DuHāhā | kuşluğunu | a morning thereof. | ||
ض ح و|ŽḪV | ضحاها | ŽḪEHE | DuHāhā | kuşluğunu | its brightness. | |
ض ح و|ŽḪV | ضحاها | ŽḪEHE | DuHāhā | onun kuşluk vaktinden | a morning thereof. | |
ضحى | ŽḪ | DuHen | kuşluk vakti | "(at) forenoon.""" | ||
ض ح و|ŽḪV | ضحى | ŽḪ | DuHen | kuşluk vakti | (in) daylight | |
ض ح و|ŽḪV | ضحى | ŽḪ | DuHen | kuşluk vakti | "(at) forenoon.""" | |
طحاها | ŦḪEHE | TaHāhā | onu yuvarlayıp döşeyene | spread it, | ||
ط ح و|ŦḪV | طحاها | ŦḪEHE | TaHāhā | onu yuvarlayıp döşeyene | spread it, | |
فمحونا | FMḪVNE | femeHavnā | (sonra) sildik | Then We erased | ||
م ح و|MḪV | فمحونا | FMḪVNE | femeHavnā | (sonra) sildik | Then We erased | |
للحواريين | LLḪVERYYN | lilHavāriyyīne | havarilere | to the disciples, | ||
ح و ر|ḪVR | للحواريين | LLḪVERYYN | lilHavāriyyīne | havarilere | to the disciples, | |
لمحيطة | LMḪYŦT | lemuHīTatun | kuşatacaktır | (will) surely surround | ||
ح و ط|ḪVŦ | لمحيطة | LMḪYŦT | lemuHīTatun | kuşatacaktır | (will) surely surround | |
ح و ط|ḪVŦ | لمحيطة | LMḪYŦT | lemuHīTatun | kuşatmış iken | will surely, encompass | |
متحيزا | MTḪYZE | muteHayyizen | katılmak | (to) join | ||
ح و ز|ḪVZ | متحيزا | MTḪYZE | muteHayyizen | katılmak | (to) join | |
محيط | MḪYŦ | muHīTun | çepeçevre kuşatıcı | (is) All-Encompassing. | ||
ح و ط|ḪVŦ | محيط | MḪYŦ | muHīTun | tamamen kuşatmıştır | (is) [the One Who] encompasses | |
ح و ط|ḪVŦ | محيط | MḪYŦ | muHīTun | kuşatmıştır | (is) All-Encompassing. | |
ح و ط|ḪVŦ | محيط | MḪYŦ | muHīTun | kuşatmıştı | (is) All-Encompassing. | |
ح و ط|ḪVŦ | محيط | MḪYŦ | muHīTin | çepeçevre kuşatıcı | all-encompassing. | |
ح و ط|ḪVŦ | محيط | MḪYŦ | muHīTun | kuşatmıştır | (is) All-Encompassing. | |
ح و ط|ḪVŦ | محيط | MḪYŦ | muHīTun | kuşatmıştır | encompassing. | |
ح و ط|ḪVŦ | محيط | MḪYŦ | muHīTun | kuşatmıştır | encompasses. | |
محيطا | MḪYŦE | muHīTen | kuşatmıştır | All-Encompassing. | ||
ح و ط|ḪVŦ | محيطا | MḪYŦE | muHīTen | kuşatmıştır | All-Encompassing. | |
ح و ط|ḪVŦ | محيطا | MḪYŦE | muHīTen | kuşatmıştır | All-Encompassing. | |
نستحوذ | NSTḪVZ̃ | nesteHviƶ | biz üstünlük sağlamadık mı | we have advantage | ||
ح و ذ |ḪVZ̃ | نستحوذ | NSTḪVZ̃ | nesteHviƶ | biz üstünlük sağlamadık mı | we have advantage | |
وأحاط | VÊḪEŦ | ve eHāTa | ve kuşatmıştır | and He has encompassed | ||
ح و ط|ḪVŦ | وأحاط | VÊḪEŦ | ve eHāTa | ve kuşatmıştır | and He has encompassed | |
وأحاطت | VÊḪEŦT | ve eHāTat | ve kuşatmış olursa | and surrounded him | ||
ح و ط|ḪVŦ | وأحاطت | VÊḪEŦT | ve eHāTat | ve kuşatmış olursa | and surrounded him | |
وأحيط | VÊḪYŦ | ve uHīTa | derken yok edildi | And were surrounded | ||
ح و ط|ḪVŦ | وأحيط | VÊḪYŦ | ve uHīTa | derken yok edildi | And were surrounded | |
والضحى | VELŽḪ | veDDuHā | kuşluk vaktine andolsun | By the morning brightness, | ||
ض ح و|ŽḪV | والضحى | VELŽḪ | veDDuHā | kuşluk vaktine andolsun | By the morning brightness, | |
وحال | VḪEL | ve Hāle | bu sırada girdi | And came | ||
ح و ل|ḪVL | وحال | VḪEL | ve Hāle | bu sırada girdi | And came | |
وحور | VḪVR | ve Hūrun | ve huriler | And fair ones | ||
ح و ر|ḪVR | وحور | VḪVR | ve Hūrun | ve huriler | And fair ones | |
وحيل | VḪYL | ve Hīle | perde çekildi | And a barrier will be placed | ||
ح و ل|ḪVL | وحيل | VḪYL | ve Hīle | perde çekildi | And a barrier will be placed | |
وضحاها | VŽḪEHE | ve DuHāhā | ve onun aydın sabahına | and its brightness, | ||
ض ح و|ŽḪV | وضحاها | VŽḪEHE | ve DuHāhā | ve onun aydın sabahına | and its brightness, | |
ويمح | VYMḪ | ve yemHu | ve mahveder | And Allah eliminates | ||
م ح و|MḪV | ويمح | VYMḪ | ve yemHu | ve mahveder | And Allah eliminates | |
يحاط | YḪEŦ | yuHāTa | kuşatılıp engellenmeniz | "you are surrounded.""" | ||
ح و ط|ḪVŦ | يحاط | YḪEŦ | yuHāTa | kuşatılıp engellenmeniz | "you are surrounded.""" | |
يحاوره | YḪEVRH | yuHāviruhu | konuşan | (was) talking with him, | ||
ح و ر|ḪVR | يحاوره | YḪEVRH | yuHāviruhu | konuşurken | (was) talking with him, | |
ح و ر|ḪVR | يحاوره | YḪEVRH | yuHāviruhu | konuşan | was talking to him, | |
يحور | YḪVR | yeHūra | dönmeyeceğini | he would return. | ||
ح و ر|ḪVR | يحور | YḪVR | yeHūra | dönmeyeceğini | he would return. | |
يحول | YḪVL | yeHūlu | girer | comes | ||
ح و ل|ḪVL | يحول | YḪVL | yeHūlu | girer | comes | |
يحيطوا | YḪYŦVE | yuHīTū | kavrayamadıkları | they could encompass | ||
ح و ط|ḪVŦ | يحيطوا | YḪYŦVE | yuHīTū | kavrayamadıkları | they could encompass | |
يحيطون | YḪYŦVN | yuHīTūne | kavrayamazlar | they encompass | ||
ح و ط|ḪVŦ | يحيطون | YḪYŦVN | yuHīTūne | kavrayamazlar | they encompass | |
ح و ط|ḪVŦ | يحيطون | YḪYŦVN | yuHīTūne | onlar ise kavrayamazlar | they encompass | |
يمحو | YMḪV | yemHū | siler | (Is) eliminated | ||
م ح و|MḪV | يمحو | YMḪV | yemHū | siler | (Is) eliminated | |