| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| أبوابها | ÊBVEBHE | ebvābihā | kapıları- | their doors. | ||
| ب و ب|BVB | أبوابها | ÊBVEBHE | ebvābihā | kapıları- | their doors. | |
| ب و ب|BVB | أبوابها | ÊBVEBHE | ebvābuhā | kapıları | its gates | |
| ب و ب|BVB | أبوابها | ÊBVEBHE | ebvābuhā | onun kapıları | its gates | |
| أفبهذا | ÊFBHZ̃E | efebihāƶā | şimdi bunu mu? | Then is it to this | ||
| | | أفبهذا | ÊFBHZ̃E | efebihāƶā | şimdi bunu mu? | Then is it to this | |
| البحار | ELBḪER | l-biHāru | denizler | the seas | ||
| ب ح ر|BḪR | البحار | ELBḪER | l-biHāru | denizler | the seas | |
| ب ح ر|BḪR | البحار | ELBḪER | l-biHāru | denizler | the seas | |
| بحاملين | BḪEMLYN | biHāmilīne | taşıyacak | (are) going to carry | ||
| ح م ل|ḪML | بحاملين | BḪEMLYN | biHāmilīne | taşıyacak | (are) going to carry | |
| بها | BHE | bihā | "deny them?""" | |||
| | | بها | BHE | bihā | onları | in them | |
| | | بها | BHE | bihā | bunu | [it] | |
| | | بها | BHE | bihā | onları | [with] it | |
| | | بها | BHE | bihā | onu | it | |
| | | بها | BHE | bihā | ona | at it. | |
| | | بها | BHE | bihā | [of which] | ||
| | | بها | BHE | bihā | ondan | [for which] | |
| | | بها | BHE | bihā | ondan | [for which] | |
| | | بها | BHE | bihā | ondan | [for which] | |
| | | بها | BHE | bihā | onların | [it] | |
| | | بها | BHE | bihā | onlarla | at [it], | |
| | | بها | BHE | bihā | onunla | by it | |
| | | بها | BHE | bihā | onları | thereby | |
| | | بها | BHE | bihā | ona | in it. | |
| | | بها | BHE | bihā | bunları | in it | |
| | | بها | BHE | bihā | bunlara | it | |
| | | بها | BHE | bihā | therein | ||
| | | بها | BHE | bihā | onlarla | with them | |
| | | بها | BHE | bihā | ona | in it. | |
| | | بها | BHE | bihā | bunu | "of it.""" | |
| | | بها | BHE | bihā | onlar için | for it | |
| | | بها | BHE | bihā | onu | therein | |
| | | بها | BHE | bihā | (ayetlerimize) | to them. | |
| | | بها | BHE | bihā | onu | it | |
| | | بها | BHE | bihā | onunla | with it, | |
| | | بها | BHE | bihā | ona | in it. | |
| | | بها | BHE | bihā | onunla | by it | |
| | | بها | BHE | bihā | onlarla (ayetlerle) | with these | |
| | | بها | BHE | bihā | onlarla | with them, | |
| | | بها | BHE | bihā | onlarla | with them, | |
| | | بها | BHE | bihā | onlarla | with them. | |
| | | بها | BHE | bihā | onlarla | by them. | |
| | | بها | BHE | bihā | onunla | with [it], | |
| | | بها | BHE | bihā | onunla | with [it], | |
| | | بها | BHE | bihā | onunla | with [it], | |
| | | بها | BHE | bihā | onunla | with [it]? | |
| | | بها | BHE | bihā | bunlarla | with it | |
| | | بها | BHE | bihā | bunlarla | with it | |
| | | بها | BHE | bihā | bunlarla | with it | |
| | | بها | BHE | bihā | onunla | by it, | |
| | | بها | BHE | bihā | ona | with it | |
| | | بها | BHE | bihā | onların bununla | therein | |
| | | بها | BHE | bihā | onu | her, | |
| | | بها | BHE | bihā | onlar hakkında | for it | |
| | | بها | BHE | bihā | onlarla | with it | |
| | | بها | BHE | bihā | (onları) | them | |
| | | بها | BHE | bihā | onlara | her. | |
| | | بها | BHE | bihā | onunla | therein, | |
| | | بها | BHE | bihā | oraya | therein | |
| | | بها | BHE | bihā | ona | in it | |
| | | بها | BHE | bihā | onunla | with it | |
| | | بها | BHE | bihā | onu | [with] it. | |
| | | بها | BHE | bihā | onunla | with it | |
| | | بها | BHE | bihā | onunla | with it? | |
| | | بها | BHE | bihā | onları | "deny them?""" | |
| | | بها | BHE | bihā | onları | them, | |
| | | بها | BHE | bihā | ona | of it, | |
| | | بها | BHE | bihā | onları | them | |
| | | بها | BHE | bihā | onu | with it | |
| | | بها | BHE | bihā | onlarla | of them | |
| | | بها | BHE | bihā | onunla | therein. | |
| | | بها | BHE | bihā | onu | Allah will bring it forth. | |
| | | بها | BHE | bihā | kendilerine | of them | |
| | | بها | BHE | bihā | bunda | over it | |
| | | بها | BHE | bihā | onu | to [it] | |
| | | بها | BHE | bihā | onları | them | |
| | | بها | BHE | bihā | onun | [of] it | |
| | | بها | BHE | bihā | ona | in it, | |
| | | بها | BHE | bihā | ona | in it. | |
| | | بها | BHE | bihā | ondan | about it, | |
| | | بها | BHE | bihā | bunlarla | therein. | |
| | | بها | BHE | bihā | onları | them, | |
| | | بها | BHE | bihā | buna | of it | |
| | | بها | BHE | bihā | onu | [of it] | |
| | | بها | BHE | bihā | onlara | for it | |
| | | بها | BHE | bihā | onunla | [of it] | |
| | | بها | BHE | bihā | kendisine | to them | |
| | | بها | BHE | bihā | ondan | from it | |
| | | بها | BHE | bihā | ondan | from it, | |
| بهاد | BHED̃ | bihādi | yola getirecek | can guide | ||
| ه د ي|HD̃Y | بهاد | BHED̃ | bihādi | yola getirecek | can guide | |
| بهادي | BHED̃Y | bihādī | doğru yola getirecek | guide | ||
| ه د ي|HD̃Y | بهادي | BHED̃Y | bihādī | doğru yola getirecek | guide | |
| بهذا | BHZ̃E | bihāƶā | böyle | by this | ||
| | | بهذا | BHZ̃E | bihāƶā | bu | by this | |
| | | بهذا | BHZ̃E | bihāƶā | böyle | with this? | |
| | | بهذا | BHZ̃E | bihāƶā | bu konuda | for this. | |
| | | بهذا | BHZ̃E | bihāƶā | bu | in this | |
| | | بهذا | BHZ̃E | bihāƶā | böyle bir şey | of this | |
| | | بهذا | BHZ̃E | bihāƶā | bunu | of this. | |
| | | بهذا | BHZ̃E | bihāƶā | böyle bir şey | of this | |
| | | بهذا | BHZ̃E | bihāƶā | bu | in this | |
| | | بهذا | BHZ̃E | bihāƶā | bunu | of this | |
| | | بهذا | BHZ̃E | bihāƶā | bunu | this, | |
| | | بهذا | BHZ̃E | bihāƶā | bu | this | |
| | | بهذا | BHZ̃E | bihāƶā | bu | by this | |
| | | بهذا | BHZ̃E | bihāƶā | bu | by this | |
| | | بهذا | BHZ̃E | bihāƶā | bu | in this | |
| خرابها | ḢREBHE | ḣarābihā | onların harabolmasına | their destruction? | ||
| خ ر ب|ḢRB | خرابها | ḢREBHE | ḣarābihā | onların harabolmasına | their destruction? | |
| ربها | RBHE | rabbihā | Rabbine | (of) her Lord | ||
| ر ب ب|RBB | ربها | RBHE | rabbuhā | Rabbi | her Lord | |
| ر ب ب|RBB | ربها | RBHE | rabbihā | Rabbinin | of its Lord. | |
| ر ب ب|RBB | ربها | RBHE | rabbihā | Rabbinin | (of) its Lord | |
| ر ب ب|RBB | ربها | RBHE | rabbihā | Rabbinin | (of) its Lord. | |
| ر ب ب|RBB | ربها | RBHE | rabbihā | Rabbinin | (of) its Lord | |
| ر ب ب|RBB | ربها | RBHE | rabbihā | Rabbinin | (of) her Lord | |
| ر ب ب|RBB | ربها | RBHE | rabbihā | Rabbine | their Lord | |
| عذابها | AZ̃EBHE | ǎƶābihā | onun azabı | its torment. | ||
| ع ذ ب|AZ̃B | عذابها | AZ̃EBHE | ǎƶābehā | onun azabı | its punishment | |
| ع ذ ب|AZ̃B | عذابها | AZ̃EBHE | ǎƶābihā | onun azabı | its torment. | |
| غروبها | ĞRVBHE | ğurūbihā | batmasından | "its setting;" | ||
| غ ر ب|ĞRB | غروبها | ĞRVBHE | ğurūbihā | batmasından | "its setting;" | |
| قلبها | GLBHE | ḳalbihā | onun kalbi | her heart, | ||
| ق ل ب|GLB | قلبها | GLBHE | ḳalbihā | onun kalbi | her heart, | |
| كتابها | KTEBHE | kitābihā | kendi Kitabına | its record, | ||
| ك ت ب|KTB | كتابها | KTEBHE | kitābihā | kendi Kitabına | its record, | |
| لربها | LRBHE | lirabbihā | Rabbini | to its Lord | ||
| ر ب ب|RBB | لربها | LRBHE | lirabbihā | Rabbini | to its Lord | |
| ر ب ب|RBB | لربها | LRBHE | lirabbihā | Rabbini | to its Lord | |
| متشابهات | MTŞEBHET | muteşābihātun | müteşabihdir | (are) allegorical. | ||
| ش ب ه|ŞBH | متشابهات | MTŞEBHET | muteşābihātun | müteşabihdir | (are) allegorical. | |
| مناكبها | MNEKBHE | menākibihā | onun omuzlarında (yeryüzünde) | (the) paths thereof | ||
| ن ك ب|NKB | مناكبها | MNEKBHE | menākibihā | onun omuzlarında (yeryüzünde) | (the) paths thereof | |
| والسابحات | VELSEBḪET | ve ssābiHāti | yüzüp gidenlere | And those who glide | ||
| س ب ح|SBḪ | والسابحات | VELSEBḪET | ve ssābiHāti | yüzüp gidenlere | And those who glide | |