» 7 / A’râf Suresi: 71
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. قَالَ |
(GEL) |
= ḳāle : |
dedi ki |
2. قَدْ |
(GD̃) |
= ḳad : |
artık |
3. وَقَعَ |
(VGA) |
= veḳaǎ : |
inmiştir |
4. عَلَيْكُمْ |
(ALYKM) |
= ǎleykum : |
size |
5. مِنْ |
(MN) |
= min : |
-den |
6. رَبِّكُمْ |
(RBKM) |
= rabbikum : |
Rabbiniz- |
7. رِجْسٌ |
(RCS) |
= ricsun : |
bir pislik |
8. وَغَضَبٌ |
(VĞŽB) |
= ve ğaDebun : |
ve gazab |
9. أَتُجَادِلُونَنِي |
(ÊTCED̃LVNNY) |
= etucādilūnenī : |
benimle mi tartışıyorsunuz? |
10. فِي |
(FY) |
= fī : |
hakkında |
11. أَسْمَاءٍ |
(ÊSMEÙ) |
= esmā'in : |
isimler |
12. سَمَّيْتُمُوهَا |
(SMYTMVHE) |
= semmeytumūhā : |
adlandırdığınız |
13. أَنْتُمْ |
(ÊNTM) |
= entum : |
sadece sizin |
14. وَابَاؤُكُمْ |
(V ËBEÙKM) |
= ve ābā'ukum : |
ve atalarınızın |
15. مَا |
(ME) |
= mā : |
|
16. نَزَّلَ |
(NZL) |
= nezzele : |
indirmediği |
17. اللَّهُ |
(ELLH) |
= llahu : |
Allah'ın |
18. بِهَا |
(BHE) |
= bihā : |
onlar için |
19. مِنْ |
(MN) |
= min : |
hiçbir |
20. سُلْطَانٍ |
(SLŦEN) |
= sulTānin : |
delil |
21. فَانْتَظِرُوا |
(FENTƵRVE) |
= fenteZirū : |
bekleyin öyle ise |
22. إِنِّي |
(ÎNY) |
= innī : |
ben de |
23. مَعَكُمْ |
(MAKM) |
= meǎkum : |
sizinle beraber |
24. مِنَ |
(MN) |
= mine : |
|
25. الْمُنْتَظِرِينَ |
(ELMNTƵRYN) |
= l-munteZirīne : |
bekleyenlerdenim |
dedi ki | artık | inmiştir | size | -den | Rabbiniz- | bir pislik | ve gazab | benimle mi tartışıyorsunuz? | hakkında | isimler | adlandırdığınız | sadece sizin | ve atalarınızın | | indirmediği | Allah'ın | onlar için | hiçbir | delil | bekleyin öyle ise | ben de | sizinle beraber | | bekleyenlerdenim |
[GVL] [] [VGA] [] [] [RBB] [RCS] [ĞŽB] [CD̃L] [] [SMV] [SMV] [] [EBV] [] [NZL] [] [] [] [SLŦ] [NƵR] [] [] [] [NƵR] GEL GD̃ VGA ALYKM MN RBKM RCS VĞŽB ÊTCED̃LVNNY FY ÊSMEÙ SMYTMVHE ÊNTM V ËBEÙKM ME NZL ELLH BHE MN SLŦEN FENTƵRVE ÎNY MAKM MN ELMNTƵRYN
ḳāle ḳad veḳaǎ ǎleykum min rabbikum ricsun ve ğaDebun etucādilūnenī fī esmā'in semmeytumūhā entum ve ābā'ukum mā nezzele llahu bihā min sulTānin fenteZirū innī meǎkum mine l-munteZirīne قال قد وقع عليكم من ربكم رجس وغضب أتجادلونني في أسماء سميتموها أنتم وآباؤكم ما نزل الله بها من سلطان فانتظروا إني معكم من المنتظرين
[ق و ل] [] [و ق ع] [] [] [ر ب ب] [ر ج س] [غ ض ب] [ج د ل] [] [س م و] [س م و] [] [ا ب و] [] [ن ز ل] [] [] [] [س ل ط] [ن ظ ر] [] [] [] [ن ظ ر]
» 7 / A’râf Suresi: 71
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
قال |
ق و ل | GVL |
GEL |
ḳāle |
dedi ki |
He said, |
|
Gaf,Elif,Lam, 100,1,30,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
قد |
| |
GD̃ |
ḳad |
artık |
"""Verily" |
|
Gaf,Dal, 100,4,
|
CERT – particle of certainty حرف تحقيق
|
وقع |
و ق ع | VGA |
VGA |
veḳaǎ |
inmiştir |
has fallen |
|
Vav,Gaf,Ayn, 6,100,70,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
عليكم |
| |
ALYKM |
ǎleykum |
size |
upon you |
|
Ayn,Lam,Ye,Kef,Mim, 70,30,10,20,40,
|
P – preposition PRON – 2nd person masculine plural object pronoun جار ومجرور
|
من |
| |
MN |
min |
-den |
from |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
ربكم |
ر ب ب | RBB |
RBKM |
rabbikum |
Rabbiniz- |
your Lord |
|
Re,Be,Kef,Mim, 200,2,20,40,
|
N – genitive masculine noun PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
رجس |
ر ج س | RCS |
RCS |
ricsun |
bir pislik |
punishment |
|
Re,Cim,Sin, 200,3,60,
|
N – nominative masculine indefinite noun اسم مرفوع
|
وغضب |
غ ض ب | ĞŽB |
VĞŽB |
ve ğaDebun |
ve gazab |
and anger. |
|
Vav,Ğayn,Dad,Be, 6,1000,800,2,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – nominative masculine indefinite noun الواو عاطفة اسم مرفوع
|
أتجادلونني |
ج د ل | CD̃L |
ÊTCED̃LVNNY |
etucādilūnenī |
benimle mi tartışıyorsunuz? |
Do you dispute with me |
|
,Te,Cim,Elif,Dal,Lam,Vav,Nun,Nun,Ye, ,400,3,1,4,30,6,50,50,10,
|
INTG – prefixed interrogative alif V – 2nd person masculine plural (form III) imperfect verb PRON – subject pronoun PRON – 1st person singular object pronoun الهمزة همزة استفهام فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والياء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
في |
| |
FY |
fī |
hakkında |
concerning |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – preposition حرف جر
|
أسماء |
س م و | SMV |
ÊSMEÙ |
esmā'in |
isimler |
names |
|
,Sin,Mim,Elif,, ,60,40,1,,
|
N – genitive masculine plural indefinite noun اسم مجرور
|
سميتموها |
س م و | SMV |
SMYTMVHE |
semmeytumūhā |
adlandırdığınız |
you have named them - |
|
Sin,Mim,Ye,Te,Mim,Vav,He,Elif, 60,40,10,400,40,6,5,1,
|
V – 2nd person masculine plural (form II) perfect verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person feminine singular object pronoun فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل و«ها» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
أنتم |
| |
ÊNTM |
entum |
sadece sizin |
you |
|
,Nun,Te,Mim, ,50,400,40,
|
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun ضمير منفصل
|
وآباؤكم |
ا ب و | EBV |
V ËBEÙKM |
ve ābā'ukum |
ve atalarınızın |
and your forefathers |
|
Vav,,Be,Elif,,Kef,Mim, 6,,2,1,,20,40,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – nominative masculine plural noun PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun الواو عاطفة اسم مرفوع والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
ما |
| |
ME |
mā |
|
Not |
|
Mim,Elif, 40,1,
|
NEG – negative particle حرف نفي
|
نزل |
ن ز ل | NZL |
NZL |
nezzele |
indirmediği |
(has been) sent down |
|
Nun,Ze,Lam, 50,7,30,
|
V – 3rd person masculine singular (form II) perfect verb فعل ماض
|
الله |
| |
ELLH |
llahu |
Allah'ın |
(by) Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – nominative proper noun → Allah" لفظ الجلالة مرفوع
|
بها |
| |
BHE |
bihā |
onlar için |
for it |
|
Be,He,Elif, 2,5,1,
|
P – prefixed preposition bi PRON – 3rd person feminine singular personal pronoun جار ومجرور
|
من |
| |
MN |
min |
hiçbir |
any |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
سلطان |
س ل ط | SLŦ |
SLŦEN |
sulTānin |
delil |
authority? |
|
Sin,Lam,Tı,Elif,Nun, 60,30,9,1,50,
|
N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور
|
فانتظروا |
ن ظ ر | NƵR |
FENTƵRVE |
fenteZirū |
bekleyin öyle ise |
Then wait, |
|
Fe,Elif,Nun,Te,Zı,Re,Vav,Elif, 80,1,50,400,900,200,6,1,
|
REM – prefixed resumption particle V – 2nd person masculine plural (form VIII) imperative verb PRON – subject pronoun الفاء استئنافية فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
إني |
| |
ÎNY |
innī |
ben de |
indeed, I am |
|
,Nun,Ye, ,50,10,
|
ACC – accusative particle PRON – 1st person singular object pronoun حرف نصب والياء ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
|
معكم |
| |
MAKM |
meǎkum |
sizinle beraber |
with you |
|
Mim,Ayn,Kef,Mim, 40,70,20,40,
|
LOC – accusative location adverb PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun ظرف مكان منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
من |
| |
MN |
mine |
|
of |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
المنتظرين |
ن ظ ر | NƵR |
ELMNTƵRYN |
l-munteZirīne |
bekleyenlerdenim |
the ones who wait. |
|
Elif,Lam,Mim,Nun,Te,Zı,Re,Ye,Nun, 1,30,40,50,400,900,200,10,50,
|
N – genitive masculine plural (form VIII) active participle اسم مجرور
|
|