V – 3rd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood PRON – subject pronoun PRON – 2nd person masculine singular object pronoun فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
بكل
ك ل ل | KLL
BKL
bikulli
bütün
every
Be,Kef,Lam, 2,20,30,
P – prefixed preposition bi N – genitive masculine noun جار ومجرور
Fizilal-il Kuran : Bütün bilgili büyücüleri bulup sana getirsinler.
Gültekin Onan : "Bütün uzman, bilgin büyücüleri sana getirsinler."
Hakkı Yılmaz : (36,37) İleri gelenler dediler ki: “Onu ve kardeşini alıkoy, şehirlere de toplayıcılar gönder. Bütün büyük ve çok etkin bilginleri sana getirsinler.”
Muhammed Esed : hüner sahibi bütün büyücüleri toplayıp sana getirsinler".
Ömer Nasuhi Bilmen : (37-39) «Sana çok bilgin sâhirleri getirsinler.» Artık sâhirler, malum bir günün muayyen bir vaktinde toplanmış oldu. Ve nâsa da denildi ki: «Siz toplanıcılar mısınız?»
Ömer Öngüt : “Ne kadar bilgisi derin sihirbaz varsa sana getirsinler. ”
Şaban Piriş : Sana bütün bilgiç sihirbazları getirsinler.
Suat Yıldırım : (36-37) "Bunu ve kardeşini biraz burada beklet, bütün şehirlere haber gönder, sonra ne kadar usta sihirbaz varsa alıp gelsinler!" dediler.
Süleyman Ateş : "Bütün bilgin büyücüleri sana getirsinler."
Tefhim-ul Kuran : «Bütün uzman, bilgin büyücüleri sana getirsinler.»
Ümit Şimşek : 'Bütün usta büyücüleri toplayıp sana getirsinler.'
Yaşar Nuri Öztürk : Ki, tüm bilgili büyücüleri huzuruna getirsinler."
Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için
TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen
dikkatli olunuz.]