Herhangi bir yerinde "YƵ" geçen ifadeler tarandı:
# "Y-" öntakısı olmadan "Ƶ" ifadesini tara (1:1).

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
غ ي ظ|ĞYƵالغيظELĞYƵl-ğayZiöfke(lerin)irage.3x
غ ي ظ|ĞYƵ الغيظ ELĞYƵ l-ğayZi öfke- [the] rage. 3:119
غ ي ظ|ĞYƵ الغيظ ELĞYƵ l-ğayZe öfke(lerin)i the anger 3:134
غ ي ظ|ĞYƵ الغيظ ELĞYƵ l-ğayZi öfke- rage. 67:8
ح ف ظ|ḪFƵبحفيظBḪFYƵbiHafīZinbekçi"a guardian."""2x
ح ف ظ|ḪFƵ بحفيظ BḪFYƵ biHafīZin bekçi a guardian. 6:104
ح ف ظ|ḪFƵ بحفيظ BḪFYƵ biHafīZin bir koruyucu "a guardian.""" 11:86
غ ي ظ|ĞYƵبغيظكمBĞYƵKMbiğayZikumöfkenizdenin your rage.1x
غ ي ظ|ĞYƵ بغيظكم BĞYƵKM biğayZikum öfkenizden in your rage. 3:119
غ ي ظ|ĞYƵبغيظهمBĞYƵHMbiğayZihimöfkeleriylein their rage,1x
غ ي ظ|ĞYƵ بغيظهم BĞYƵHM biğayZihim öfkeleriyle in their rage, 33:25
غ ي ظ|ĞYƵتغيظاTĞYƵEteğayyuZenöfkesiniraging1x
غ ي ظ|ĞYƵ تغيظا TĞYƵE teğayyuZen öfkesini raging 25:12
ح ف ظ|ḪFƵحفيظḪFYƵHafīZun(her şeyi) zapteden"a Guardian."""6x
ح ف ظ|ḪFƵ حفيظ ḪFYƵ HafīZun koruyandır "a Guardian.""" 11:57
ح ف ظ|ḪFƵ حفيظ ḪFYƵ HafīZun iyi korur (will be) a guardian 12:55
ح ف ظ|ḪFƵ حفيظ ḪFYƵ HafīZun korumaktadır (is) a Guardian. 34:21
ح ف ظ|ḪFƵ حفيظ ḪFYƵ HafīZun kollamaktadır (is) a Guardian 42:6
ح ف ظ|ḪFƵ حفيظ ḪFYƵ HafīZun (her şeyi) zapteden guarded. 50:4
ح ف ظ|ḪFƵ حفيظ ḪFYƵ HafīZin koruyan (and) who keeps, 50:32
ح ف ظ|ḪFƵحفيظاḪFYƵEHafīZenbekçi(as) a guardian.3x
ح ف ظ|ḪFƵ حفيظا ḪFYƵE HafīZen bekçi (as) a guardian. 4:80
ح ف ظ|ḪFƵ حفيظا ḪFYƵE HafīZen bekçi a guardian, 6:107
ح ف ظ|ḪFƵ حفيظا ḪFYƵE HafīZen bekçi (as) a guardian. 42:48
غ ل ظ|ĞLƵغليظĞLYƵğalīZekaba(and) harsh5x
غ ل ظ|ĞLƵ غليظ ĞLYƵ ğalīZe katı (and) harsh 3:159
غ ل ظ|ĞLƵ غليظ ĞLYƵ ğalīZin kaskatı severe. 11:58
غ ل ظ|ĞLƵ غليظ ĞLYƵ ğalīZun kaba harsh. 14:17
غ ل ظ|ĞLƵ غليظ ĞLYƵ ğalīZin kaba severe. 31:24
غ ل ظ|ĞLƵ غليظ ĞLYƵ ğalīZin kaba severe. 41:50
غ ل ظ|ĞLƵغليظاĞLYƵEğalīZensağlamsolemn.3x
غ ل ظ|ĞLƵ غليظا ĞLYƵE ğalīZen sağlam strong? 4:21
غ ل ظ|ĞLƵ غليظا ĞLYƵE ğalīZen sağlam solemn. 4:154
غ ل ظ|ĞLƵ غليظا ĞLYƵE ğalīZen sapasağlam strong 33:7
غ ي ظ|ĞYƵغيظĞYƵğayZeöfkesini(the) anger1x
غ ي ظ|ĞYƵ غيظ ĞYƵ ğayZe öfkesini (the) anger 9:15
ظ ل ل|ƵLLفيظللنFYƵLLNfeyeZlelnesonra kalırlarthen they would remain1x
ظ ل ل|ƵLL فيظللن FYƵLLN feyeZlelne sonra kalırlar then they would remain 42:33
ظ ل م|ƵLMليظلمهمLYƵLMHMliyeZlimehumonlara zulmedecekto wrong them3x
ظ ل م|ƵLM ليظلمهم LYƵLMHM liyeZlimehum onlara zulmediyor to wrong them 9:70
ظ ل م|ƵLM ليظلمهم LYƵLMHM liyeZlimehum onlara zulmedecek to wrong them 29:40
ظ ل م|ƵLM ليظلمهم LYƵLMHM liyeZlimehum onlara zulmedecek to wrong them 30:9
ظ ه ر|ƵHRليظهرهLYƵHRHliyuZhirahuonu çıkarsın diyethat He (may) make it prevail3x
ظ ه ر|ƵHR ليظهره LYƵHRH liyuZhirahu onu çıkarsın diye to manifest it 9:33
ظ ه ر|ƵHR ليظهره LYƵHRH liyuZhirahu onu üstün kılmak için that He (may) make it prevail 48:28
ظ ه ر|ƵHR ليظهره LYƵHRH liyuZhirahu onu getirsin diye to make it prevail 61:9
غ ي ظ|ĞYƵليغيظLYĞYƵliyeğiyZeöfkelendirsin diyethat He (may) enrage1x
غ ي ظ|ĞYƵ ليغيظ LYĞYƵ liyeğiyZe öfkelendirsin diye that He (may) enrage 48:29
ظ ه ر|ƵHRيظاهرواYƵEHRVEyuZāhirūarka çıkmayanlarthey have supported1x
ظ ه ر|ƵHR يظاهروا YƵEHRVE yuZāhirū arka çıkmayanlar they have supported 9:4
ظ ه ر|ƵHRيظاهرونYƵEHRVNyuZāhirūnezıhar eden(ler)pronounce zihar2x
ظ ه ر|ƵHR يظاهرون YƵEHRVN yuZāhirūne zıhar eden(ler) pronounce zihar 58:2
ظ ه ر|ƵHR يظاهرون YƵEHRVN yuZāhirūne zıhar eden(ler) pronounce zihar 58:3
ظ ل م|ƵLMيظلمYƵLMyeZlimuhaksızlık etmezdeals unjustly5x
ظ ل م|ƵLM يظلم YƵLM yeZlimu haksızlık etmez wrong 4:40
ظ ل م|ƵLM يظلم YƵLM yeZlim zulmederse wrongs 4:110
ظ ل م|ƵLM يظلم YƵLM yeZlimu haksızlık etmez wrong 10:44
ظ ل م|ƵLM يظلم YƵLM yeZlimu zulmetmez deals unjustly 18:49
ظ ل م|ƵLM يظلم YƵLM yeZlim zulmederse does wrong 25:19
ظ ل م|ƵLMيظلمونYƵLMVNyeZlimūnehaksızlığa uğratılmayacaklardır(be) wronged.28x
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMVN yeZlimūne zulmetmekteler doing wrong. 2:57
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMVN yuZlemūne haksızlık edilmeyecektir will be wronged. 2:281
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMVN yuZlemūne zulme uğratılmadığı be wronged. 3:25
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMVN yeZlimūne zulmediyorlardı they wronged. 3:117
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMVN yuZlemūne hiçbir haksızlığa uğratılmazlar be wronged. 3:161
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMVN yuZlemūne onlara zulmedilmez they will be wronged 4:49
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMVN yuZlemūne ve haksızlığa uğratılmazlar they will be wronged 4:124
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMVN yuZlemūne haksızlığa uğratılmazlar (be) wronged. 6:160
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMVN yeZlimūne haksızlık etmelerinden (doing) injustice. 7:9
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMVN yeZlimūne zulmediyorlardı doing wrong. 7:160
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMVN yeZlimūne haksızlık doing wrong. 7:162
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMVN yeZlimūne zulmediyor wrong. 7:177
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMVN yeZlimūne zulmediyorlardı doing wrong. 9:70
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMVN yeZlimūne haksızlık ederler wrong themselves. 10:44
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMVN yuZlemūne haksızlığa uğratılmazlar be wronged. 10:47
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMVN yuZlemūne haksızlığa uğratılmazlar (be) wronged. 10:54
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMVN yeZlimūne zulmediyorlardı wronging. 16:33
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMVN yuZlemūne haksızlık edilmez be wronged. 16:111
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMVN yeZlimūne zulm wrong. 16:118
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMVN yuZlemūne haksızlığa uğratılmazlar they will be wronged 17:71
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMVN yuZlemūne haksızlığa uğratılmayacaklardır they will be wronged 19:60
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMVN yuZlemūne haksızlık edilmez be wronged. 23:62
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMVN yeZlimūne zulmediyorlardı doing wrong. 29:40
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMVN yeZlimūne zulmediyorlardı (doing) wrong. 30:9
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMVN yuZlemūne haksızlık edilmez will not be wronged. 39:69
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMVN yeZlimūne zulmedenler oppress 42:42
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMVN yuZlemūne haksızlık edilmesin will not be wronged. 45:22
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMVN yuZlemūne haksızlık edilmez will not be wronged. 46:19
ظ ن ن|ƵNNيظنYƵNyeZunnusanıyorthink2x
ظ ن ن|ƵNN يظن YƵN yeZunnu sanıyor thinks 22:15
ظ ن ن|ƵNN يظن YƵN yeZunnu sanmıyorlar mı? think 83:4
ظ ن ن|ƵNNيظنونYƵNVNyeZunnūnebilirlerbelieve5x
ظ ن ن|ƵNN يظنون YƵNVN yeZunnūne bilirler believe 2:46
ظ ن ن|ƵNN يظنون YƵNVN yeZunnūne zannediyorlar guess. 2:78
ظ ن ن|ƵNN يظنون YƵNVN yeZunnūne kanaat getiren were certain 2:249
ظ ن ن|ƵNN يظنون YƵNVN yeZunnūne bir zanda bulunuyorlar thinking 3:154
ظ ن ن|ƵNN يظنون YƵNVN yeZunnūne zannediyorlar guess. 45:24
ظ ه ر|ƵHRيظهرYƵHRyuZhiraçıkaracakhe may cause to appear2x
ظ ه ر|ƵHR يظهر YƵHR yuZhira çıkaracak he may cause to appear 40:26
ظ ه ر|ƵHR يظهر YƵHR yuZhiru göstermez He reveals 72:26
ظ ه ر|ƵHRيظهرواYƵHRVEyeZherūellerine geçirirlerseaware3x
ظ ه ر|ƵHR يظهروا YƵHRVE yeZherū onlar galib gelselerdi they gain dominance 9:8
ظ ه ر|ƵHR يظهروا YƵHRVE yeZherū ellerine geçirirlerse they come to know 18:20
ظ ه ر|ƵHR يظهروا YƵHRVE yeZherū henüz anlamazlar aware 24:31
ظ ه ر|ƵHRيظهرونYƵHRVNyeZherūnebinip çıkacaklarıthey mount1x
ظ ه ر|ƵHR يظهرون YƵHRVN yeZherūne binip çıkacakları they mount 43:33
ظ ه ر|ƵHRيظهروهYƵHRVHyeZherūhuonu aşmayascale it1x
ظ ه ر|ƵHR يظهروه YƵHRVH yeZherūhu onu aşmaya scale it 18:97
غ ي ظ|ĞYƵيغيظYĞYƵyeğīZuöfkelendiğienrages.2x
غ ي ظ|ĞYƵ يغيظ YĞYƵ yeğīZu öfkelendirecek that angers 9:120
غ ي ظ|ĞYƵ يغيظ YĞYƵ yeğīZu öfkelendiği enrages. 22:15


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}