|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 |
|
[GVL] [] [VZ̃R] [GTL] [] [D̃AV] [RBB] [] [ḢVF] [] [BD̃L] [D̃YN] [] [] [ƵHR] [] [ERŽ] [FSD̃] VGEL FRAVN Z̃RVNY ÊGTL MVS VLYD̃A RBH ÎNY ÊḢEF ÊN YBD̃L D̃YNKM ÊV ÊN YƵHR FY ELÊRŽ ELFSED̃ ve ḳāle fir'ǎvnu ƶerūnī eḳtul mūsā velyed'ǔ rabbehu innī eḣāfu en yubeddile dīnekum ev en yuZhira fī l-erDi l-fesāde وقال فرعون ذروني أقتل موسى وليدع ربه إني أخاف أن يبدل دينكم أو أن يظهر في الأرض الفساد
[GVL] [] [VZ̃R] [GTL] [] [D̃AV] [RBB] [] [ḢVF] [] [BD̃L] [D̃YN] [] [] [ƵHR] [] [ERŽ] [FSD̃] VGEL FRAVN Z̃RVNY ÊGTL MVS VLYD̃A RBH ÎNY ÊḢEF ÊN YBD̃L D̃YNKM ÊV ÊN YƵHR FY ELÊRŽ ELFSED̃ ve ḳāle fir'ǎvnu ƶerūnī eḳtul mūsā velyed'ǔ rabbehu innī eḣāfu en yubeddile dīnekum ev en yuZhira fī l-erDi l-fesāde وقال فرعون ذروني أقتل موسى وليدع ربه إني أخاف أن يبدل دينكم أو أن يظهر في الأرض الفساد [ق و ل] [] [و ذ ر] [ق ت ل] [] [د ع و] [ر ب ب] [] [خ و ف] [] [ب د ل] [د ي ن] [] [] [ظ ه ر] [] [ا ر ض] [ف س د]
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| فِرْعَوْنُ: Fir'avn | ذَرُونِي: bırakın beni | أَقْتُلْ: öldüreyim | مُوسَىٰ: Musa'yı | وَلْيَدْعُ: ve yalvarsın | رَبَّهُ: Rabbine | إِنِّي: çünkü ben | أَخَافُ: korkuyorum | أَنْ: diye | يُبَدِّلَ: onun değiştirecek | دِينَكُمْ: dininizi | أَوْ: yahut | أَنْ: diye | يُظْهِرَ: çıkaracak | فِي: | الْأَرْضِ: yeryüzünde | الْفَسَادَ: fesad | ![]() | |
| فرعون FRAWN Fir'avn | ذروني Z̃RWNY bırakın beni | أقتل ÊGTL öldüreyim | موسى MWS Musa'yı | وليدع WLYD̃A ve yalvarsın | ربه RBH Rabbine | إني ÎNY çünkü ben | أخاف ÊḢEF korkuyorum | أن ÊN diye | يبدل YBD̃L onun değiştirecek | دينكم D̃YNKM dininizi | أو ÊW yahut | أن ÊN diye | يظهر YƵHR çıkaracak | في FY | الأرض ELÊRŽ yeryüzünde | الفساد ELFSED̃ fesad | ![]() | |
| fir'ǎvnu: Fir'avn | ƶerūnī: bırakın beni | eḳtul: öldüreyim | mūsā: Musa'yı | velyed'ǔ: ve yalvarsın | rabbehu: Rabbine | innī: çünkü ben | eḣāfu: korkuyorum | en: diye | yubeddile: onun değiştirecek | dīnekum: dininizi | ev: yahut | en: diye | yuZhira: çıkaracak | fī: | l-erDi: yeryüzünde | l-fesāde: fesad | ![]() | |
| FRAVN: Fir'avn | Z̃RVNY: bırakın beni | ÊGTL: öldüreyim | MVS: Musa'yı | VLYD̃A: ve yalvarsın | RBH: Rabbine | ÎNY: çünkü ben | ÊḢEF: korkuyorum | ÊN: diye | YBD̃L: onun değiştirecek | D̃YNKM: dininizi | ÊV: yahut | ÊN: diye | YƵHR: çıkaracak | FY: | ELÊRŽ: yeryüzünde | ELFSED̃: fesad | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |